- •Предисловие
- •Сокращения / Abkürzungen
- •Wortstellung im Hauptsatz/Порядок слов в простом предложении
- •Übungen № 1-14
- •Negation/Отрицание
- •Übungen № 15-29
- •Verben/Глаголы
- •Präsens Indikativ Aktiv/Настоящее время изъявительного наклонения действительного залога
- •Übungen № 30-51
- •Im Zug: Ein Passagier steigt ein. Ein Dialog beginnt.
- •Präteritum Indikativ Aktiv/Простое прошедшее время изъявительного наклонения действительного залога
- •Übungen № 52-58
- •Perfekt Indikativ Aktiv/Прошедшее разговорное время изъявительного наклонения действительного залога
- •Übungen № 59-77
- •Plusquamperfekt Indikativ Aktiv/Предпрошедшее время изъявительного наклонения действительного залога
- •Übungen № 78-81
- •Futurum I Indikativ Aktiv/Будущее время изъявительного наклонения действительного залога
- •Übungen № 82-87
- •Imperativ/Повелительное наклонение
- •Übungen № 88-94
- •Passiv Indikativ/Страдательный залог изъявительного наклонения
- •Übungen № 95-119
- •Modalverben/Модальные глаголы
- •Долженствование
- •Возможность
- •Желание
- •Übungen № 120-143
- •Artikel/Артикль
- •Übungen № 144-163
- •Substantiv/Имя существительное
- •Übungen № 164-192
- •Pronomen/Местоимения
- •Personalpronomen/Личные местоимения
- •Übungen № 193-207
- •Possessivpronomen/Притяжательные местоимения
- •Übungen № 208-222
- •Demonstrativpronomen/Указательные местоимения
- •Übungen № 223-227
- •Fragepronomen und Fragewörter/Вопросительные местоимения и вопросительные слова
- •Übungen № 228-237
- •Präpositionen/Предлоги
- •Übungen № 238-286
- •Adjektiv/Прилагательные
- •Übungen № 287-304
- •Steigerungstufen der Adjektive/Степени сравнения прилагательных
- •Übungen № 305-312
- •Satzgefüge/Cложноподчиненное предложение
- •Übungen № 313-343
- •Relativsätze/Определительные придаточные предложения
- •Übungen № 344-353
- •Infinitivsätze/Предложения с инфинитивными конструкциями
- •Übungen № 354-365
- •Anhang/Приложение Liste der starken und unregelmäβigen Verben/Список сильных и неправильных глаголов
- •Rektion der Verben/Управление глаголов
- •Zahlen/Числа
- •Deutsche Sprichwörter zum Grammatiklernen/Подбор немецких пословиц для изучения грамматики.
- •Präsens der Verben „haben“, „sein“, „werden“
- •Deklination der Adjektive
- •Steigerungsstufen der Adjektive und Adverbien.
- •Verben/Глаголы 16
- •Imperativ/Повелительное наклонение 41
- •Infinitivsätze/Предложения с инфинитивными конструкциями 141
- •Verwendete Literatur/Использованная литература 159
Adjektiv/Прилагательные
Oder
Sachen und Personen beschreiben/Описываем предметы и людей
,,Zieh bitte nicht schon wieder diesen alten Pulli an! Das neue Hemd steht dir viel besser!”
(Aus einem Gespräch)
Общие правила
-
Прилагательные используются для описания, характеристики людей, предметов и явлений.
-
Немецкие прилагательные наиболее просты в употреблении после глаголов, так как они сохраняют свою основную форму и не имеют никаких окончаний.
Der Pulli ist alt.
Das Hemd ist neu.
Die Bluse ist blau.
Sie sehen alles schwarz.
-
Если прилагательное стоит перед существительным, т.е. выполняет роль определения, оно изменяется по падежам и получает разные окончания.
Herr Richter bestellt einen französischen Wein.
Der französische Wein schmeckt ihm.
Frau Richter isst Apfelstrudel mit heiβer Vanillesoβe.
-
Окончание прилагательного зависит от стоящего перед ним артикля либо заменяющего его слова. Для того чтобы правильно употреблять прилагательные, необходимо запомнить два правила.
Правило 1
Если сигнальное окончание (= указание рода, числа и падежа) несет на себе артикль, то прилагательное имеет окончание – e после родового артикля и окончание –en после падежного артикля.
|
муж. род |
ср. род |
жен. род |
мн. число |
Им.п. |
der heiβe Tee |
das kalte Bier |
die warme Milch |
die guten Getränke |
Род. п. |
des heiβen Tees |
des kalten Biers |
der warme Milch |
der guten Getränke |
Дат.п |
dem heiβen Tees |
dem kalten Bier |
der warme Milch |
den guten Getränken |
Вин.п |
den heiβen Tee |
das kalte Bier |
die warme Milch |
die guten Getränke |
Родовой артикль
Также ведет себя прилагательное после указательных (dieser, diese, dieses, diese; jener, jene, jenes, jene; jeder, jede, jede, alle), неопределенных (solcher, solche, solches, solche; mancher, manche, manches, manche) и вопросительных местоимений (welcher, welche, welches, welche),т.к. они несут на себе указание рода.
Правило 2
Прилагательное получает сигнальное окончание, если
-
артикль отсутствует. (Oкончания ,,перепрыгивают” с артикля на прилагательное. Исключением являются окончания родительного падежа мужского и среднего рода. Они оканчиваются на –en).
|
муж. род |
ср. род |
жен. род |
мн. число |
Им.п. |
heiβer Tee |
kaltes Bier |
warme Milch |
gute Getränke |
Род. п. |
heiβen Tees |
kalten Biers |
warmer Milch |
guter Getränke |
Дат.п |
heiβemTees |
kaltem Bier |
warmer Milch |
guten Getränken |
Вин.п |
heiβen Tee |
kaltes Bier |
warme Milch |
gute Getränke |
-
артикль не имеет сигнального окончания:
ein Kleid – ein neues Kleid
ein Rock – ein langer Rock
|
муж. род |
ср. род |
жен. род |
|
Им.п. |
ein alter Baum |
ein altes Haus |
eine neue Frisur |
|
Род. п. |
eines alten Baums |
eines alten Hauses |
einer neuen Frisur |
|
Дат.п |
einem alten Baum |
einem alten Haus |
einer neuen Frisur |
|
Вин.п |
einen alten Baum |
ein altes Haus |
eine neue Frisur |
|
Здесь прилагательное имеет сигнальное родовое окончание, во всех остальных случаях окончание -en.
Также ведет себя прилагательное после притяжательных местоимений (mein, dein, sein…), отрицания kein, т.к. они не несут на себе указания рода. Например, mein Bruder – муж. род
mein Kind – ср. род
-
Прилагательные ,,lila”, ,,rosa” никогда неимеют окончаний.
Ich kaufe ein lila Kleid. Er trug immer eine rosa Krawatte.