Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
21.09.2019
Размер:
1.54 Mб
Скачать

Билет №5

вопр 1

Виды второстепенных членов предложения. Грамматический и синтаксический вопрос

В русском языке три вида второстепенных членов — определение, дополнение и обстоятельство. Приложение – это определение выражено сущ. или субстантивным словосочетанием (река Москва, кошка Мурка, студент-заочник.), Детерминанты-словоформы, предложные группы и словосочетания, которые распространяют предложения в целом и относятся к его грам. основе.

Типы: субъектные д.(мне холодно), субъектно-обстоятельственные Д.(здесь, на работе у нас ценят), объектые Д (тебе, для тебя письмо), объектно-обстоятельственные(дома, на работе сделалиремонт), обстоятельственные Д (за окном, на улице стемнело).

Определение, способы его выражения

Определение — второстепенный член предложения, обозначающий признак лица или предмета и отвечающий на вопрос какой? чей?который?относится к слову с предметным значением(сущ) и обозначает признак..

По характеру связи с определяемым словом все определения делятся на согласованные и несогласованные.

Согласованные определения уподобляются определяемому слову в формах числа, падежа, а в единственном числе — и рода, т. е. связываются с ним согласованием. Согласованные определения выражаются:

1) прилагательным:

Я надену белую рубашку.

2) местоименным прилагательным (кроме его, ее, их):

Дай мне твою руку.

3) порядковым числительным:

Принеси пятый том.

4) причастием:

На столе лежит нераспечатанное письмо.

Для этих частей речи согласование осуществляется в числе, падеже, роде (в ед. ч. ):

5) существительным; согласование в падеже и числе (если существительное-приложение изменяется по числам):

Чижа захлопнула злодейка западня (И. А. Крылов).

Несогласованные определения связаны с определяемым словом управлением или примыканием и выражаются:

1) существительным в косвенном падеже с предлогом или без предлога (в том числе несогласованным приложением):

Я люблю пьесы Чехова.

На ней была юбка в клетку.

Мы выписываем журнал «За рулем».

2) существительным в И. п. — несогласованным приложением:

Я побывал на озере Байкал.

2) притяжательным местоимением его, ее, их:

Это его дом.

Не видно его дома.

3) неизменяемыми прилагательным:

Вес нетто этой коробки — пять килограммов.

4) наречием:

Нам подали яйца всмятку и кофе по-варшавски..

5) глаголом в форме инфинитива:

У него было большое желание учиться.

Несогласованные определения могут быть также выражены словосочетанием, представляющим собой

1) фразеологически свободное словосочетание:

У него сыновья восьми и пятнадцати лет.

2) фразеологизм:

Ни рыба ни мясо, он тем не менее был мне чем-то симпатичен.  

Разновидностью определений являются приложения — определения, выраженные существительными и связанные с определяемым словом согласованием или примыканием. Приложения имеют следующие значения:

1) качество, свойство предмета:

На крыльце стояла старуха мать.

2) возраст, звание, род занятий человека:

Сегодня принимает врач Гудилин.

3) пояснение, более точное название:

А. С. Пушкин, великий русский поэт, положил начало современному языку.

В саду растет шиповник — кустарник с крупными, похожими на розу цветами.

4) название литературных произведений, предприятий, торговых марок и т. д.:

Я люблю роман «Евгений Онегин».

5) географические названия:

Мне хочется посмотреть на озеро Байкал.

Основная масса приложений является согласованными определениями, исключение составляют приложения-названия, заключенные в кавычки, некоторые географические названия и прозвища:

Я выписываю газету «Вечерняя Москва».

Я живу в городе Москва.

Сообщение историка было посвящено Всеволоду Большое Гнездо.  

Дополнение, способы его выражения

Дополнение — второстепенный член предложения с предметным значением. Дополнение отвечает на вопросы косвенных падежей и выражается теми же частями речи, что и подлежащее:

1) существительным или местоимением-существительным в косвенных падежах с предлогом или без предлога:

Я читаю письмо и думаю о тебе.

2) любой частью речи в функции существительного:

Он посмотрел на вошедшего.

3) инфинитивом:

Все просили ее спеть.

4) числительным:

Разделите десять на два.

5) фразеологически свободным сочетанием числительного с существительным в Р. п.:

Я купил пять книг.

6) фразеологически связанным словосочетанием:

Я прошу тебя не вешать нос.

Дополнения поясняют

1) основное — глагол (примеры см. выше)

2) существительное со значением действия или деятеля:

Он руководитель кружка.

Он осуществляет руководство кружком.

3) прилагательное в краткой или — редко — в полной форме:

Я зол на друга.

4) сравнительную степень прилагательного или наречия:

Роза ароматнее других цветов.

Он прыгнул выше отца.

Если дополнение относится к переходному глаголу или к наречию, называя объект, на который направлено действие, и выражается формой винительного падежа без предлога, то такое дополнение называется прямым. Кроме формы винительного падежа без предлога слов любой именной части речи (Я уже читал эти книги), прямое дополнение может выражаться:

1) формой Р. п. без предлога в отрицательных предложениях: Я не читал этих книг;

2) формой Р. п. без предлога при переходных глаголах, совмещающих значение достижения результата с количественным значением: Пойду куплю хлеба;

3) формой Р. п. при некоторых наречиях — сказуемых безличного предложения: Мне жаль потраченного времени.

Все остальные дополнения — косвенные.  

Обстоятельство, способы его выражения. Виды обстоятельств

Обстоятельство — второстепенный член предложения, который служит для характеристики действия или признака и указывает на способ совершения действия, время, место, причину, цель или условие протекания действия.

По значению выделяются обстоятельства

1) образа действия (отвечают на вопросы как? каким образом?):

Мы пошли пешком.

2) времени (когда? с каких пор? до каких пор?):

Мы приехали вчера.

3) места (где? куда? откуда?):

Я побежал вперед.

4) причины (почему?):

От усталости у меня кружится голова.

5) цели (зачем?):

Я пришла мириться.

6) меры и степени (в какой мере, степени?) — эти обстоятельства в основном относятся к прилагательным, причастиям, наречиям:

Он был очень внимателен и все сделал совершенно правильно.

7) условия (при каком условии?):

Без звонка туда идти нельзя.

8) уступки (несмотря на что?):

Несмотря на дождь, мы все же вышли из дома.

Обстоятельства бывают выражены

1) наречиями (для наречий эта синтаксическая функция — основная):

Мы приехали утром.

2) деепричастиями (в том числе с зависимыми словами — деепричастными оборотами):

Он сидел, греясь на солнце.

3) именами существительными (в том числе с союзами как, будто, словно, точно и др. — сравнительными оборотами):

Он читал стихи с выражением, как профессиональный чтец.

4) инфинитивом:

Я хочу пойти прогуляться

5) устойчивыми нефразеологичными и фразеологичными сочетаниями:

Я потерял тетрадь два дня тому назад.

Он бежал сломя голову, но все равно пришел к шапочному разбору.

Немного лет тому назад-обст.врвыраж.фразеологизованой моделью).

Там, где сливаяся шумят, (обст.места выраженное указательным мест.)

Обнявшись, будто две сестры, (обстоят.выраж.дееприч)

Струи Арагвы и Куры, (приложение)

Был монастырь. Из-за горы(обст.места)

И нынче видит пешеход

Столбы обрушенных ворот,(доп)

И башни, и церковный свод;(доп)

Но не курится уж под ним(обст.места)

Кадильниц благовонный дым,(допл)

Не слышно пенье в поздний час(обст.вр.)

Молящих иноков за нас.(доп)

Теперь один старик седой,

Развалин страж полуживой, (приложение)

Людьми и смертию забыт,(доп)

Сметает пыль с могильных плит, (обст.места, )

Которых надпись говорит

О славе прошлой – и о том

Как, удручен своим венцом, ()

Такой-то царь в такой-то год

Вручал России свой народ.

2. В автографе поэма была названа «Бэри» с примечанием: «Бэри, по-грузински монах». сначала был написан эпиграф: «On n’a qu’une seule patrie» («У каждого есть только одно отечество»), позже зачеркнутый Лермонтовым и замененный эпиграфом из 1-й Книги царств, гл. 14 («Вкушая вкусих мало меда, и се аз умираю»). Этот библейский эпиграф имеет символическое значение нарушения запрета. Самим же поэтом было заменено заглавие, и в сборник «Стихотворения М. Лермонтова» поэма вошла под названием «Мцыри». По-грузински «мцыри» означает, во-первых, «послушник», а во-вторых, «пришелец», «чужеземец», прибывший добровольно или привезенный насильственно из чужих краев, одинокий человек, не имеющий родных, близких. Вся поэма кроме эпического зачина, представляет собой исповедь монолог Мцыри, где он выступает главным действующим лицом и рассказчиком. Хотя Мцыри рассказывает о своих приключениях уже после того, как найден монахами и вновь водворен в монастырь, речь Мцыри придана синхронность слова и переживания, слово и действие. Мцыри прежде всего герой действия, непосредственного поступка. Жить для него значит действовать. Однако пребывание в монастыре наложило свой отпечаток. Мцыри слаб телом, жизненные силы не соответствуют могущества духа, причина заключается в том, что он отдален от естественной среды, в воспитанием чуждом и неорганичном для него укладе. Раздвоенность и противоречивость Мцыри выражается в тоске по Родине, куда он стремится. В основе сюжета лежит традиционно романтическая ситуация бегство исключительного героя из неволи, который является не приобщением к иному культурному укладу, а возвращением в родную среде.

В начале поэмы Лермонтов описал древний Мцхетский собор и могилы последних грузинских царей Ираклия II и Георгия XII, при котором состоялось в 1801г. присоединение Грузии к России. Кавказский материал в поэме насыщен фольклорными мотивами. Так, центральный эпизод «Мцыри» — битва героя с барсом — основан на мотивах грузинской народной поэзии, в частности хевсурской песни о тигре и юноше.

3.приемы: наглядные, использование таблицы, схемы предложений, дать ученикам сделать синтаксический разбор.

  1. ЛИРОЭПИКА — один из четырех родов литературы, в произведениях которого художественный мир читатель наблюдает и оценивает со стороны как сюжетное повествование, но одновременно события и персонажи получают определенную эмоциональную оценку повествователя. При наличии сюжетной канвы к основным особенностям можно отнести изображение характера в отдельном проявлении в конкретном переживании. Особое внимание уделено внутреннему миру человека его переживаниям и чувствам. В школе особое место отводится выразительному чтению, фрагментов лиро-эпического произведения, как органической части анализа текста. Рекомендуется использование музыкальные произведений с целью воссоздания образа переживания автора, мира чувств лирического героя. Прибегают к использованию наглядного материала (картины, иллюстрации).

Учитель должен объяснить смысл названия и дать комментарий к эпиграфу.

Фрагмент урока.

Учитель начинает с истории создания произведения. Расшифровки смысла названия, дает комментарии к эпиграфу.

Применяя от учителя знания, ученики должны ответить на вопрос:

1.каким образом заглавие находит свое отражение в сюжетной линии произведния. (предполагаемые ответы:послушник)

2. как реализуется данный смысл эпиграфа в композиции «Мцыри»