- •Introduction
- •Chapter 1 playing pilgrims tasks
- •Speak on the main characters you came across while reading the chapter according to the following scheme:
- •Reveal the atmosphere in the house through the family traditions and through the relations between the members of the family. Make up the situation round the following sentences:
- •Dwell upon the title of the chapter. “Playing Pilgrims”
- •Chapter 2 a merry christmas tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type. Find in the text and translate the following passages:
- •Chapter 3 the laurence boy tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type. Find in the text and translate the following passages:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Answer the questions
- •Reproduce the conversations:
- •Chapter 4 Burdens tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type. Find in the text and translate the following passages:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Speak on the following:
- •Reread the description of the girls in the chapter and present each of them Make up the situation round the following sentences:
- •Chapter 5 Being Neighbourly tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type. Find in the text and translate the following passages:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Translate the following passage. Comment on it. Pay attention to the connotation of the underlined words.
- •Speak on the following:
- •Answer the questions
- •Make up conversations on the following:
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type. Find in the text and translate the following passages:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Speak on the following:
- •Answer the questions:
- •Make up the situation round the following sentences:
- •Chapter 7 amy’s valley of humiliation tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type. Find in the text and translate the following passages:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Speak on the following:
- •Make up the situation round the following sentences:
- •Chapter 8 jo meets apollyon tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the words in bold type.
- •Find in the text and translate the following passages:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Speak on the following:
- •Make up the situation round the following sentences:
- •Chapter 9 meg goes to vanity fair tasks
- •Prepare sentences of your own, using the active words. Explain the phrases.
- •Translate the following:
- •Translate the underlined passages.
- •Make up the situation round the following sentences and passages:
- •Chapter 10
- •Comment on the passage:
- •Answer the questions:
- •Comment on the sentences:
- •Comment on the type of stories the girls contributed to the magazine.
- •Chapter 11 experiments tasks
- •Speak on the following:
- •Translate the following:
- •Chapter 12 camp laurence tasks
- •Translate the following and comment on the sentences:
- •Pay your attention to the following comparisons (similies):
- •Using the words from task I try to make up the game described in the chapter. Find synonyms for: a specter.
- •Chapter 13 castles in the air tasks
- •Translate the following:
- •Chapter 14 secrets tasks
- •Translate the following:
- •Chapter 15 a telegram tasks
- •Translate the following:
- •Give synonyms for “prediction”.
- •It rains, and the wind is never weary;
- •It rains, and the wind is never weary;
- •Into each life some rain must fall,
- •Chapter 16 letters tasks
- •Translate the following:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences:
- •Prepare sentences of your own, using the active words.
- •Recall the situations from the story suggested by the following sentences.
- •Speak on the following:
Chapter 10
THE P.C. AND P.O.
TASKS
Find the following words and word combinations in the text of Chapter 10 and translate them into your mother-language.
to put smth in order a little plot house diversions a big garret to be of a literary turn faults and shortcomings a gallant troubadour to float down the hall a whim to yield to smth |
in a body to upset a keg a perilous situation public bereavement to assume a parliamentary attitude and tone to put smth to vote in favour of smth benignity |
Comment on the passage:
Meg’s had roses and heliotrope, myrtle, and a little orange tree in it. Jo’s bed was never alike two seasons, for she was always trying experiments; this year it was to be a plantation of sunflowers, the seeds of which cheerful and aspiring plant were to feed Aunt Cockletop and her family of chicks. Beth had old-fashioned, fragrant flowers in her garden – sweet peas and mignonette, lark-spur, pinks, pansies, and southernwood, with chickweed for the bird and catnip for the pussies. Amy had a bower in hers – rather small and earwiggy, but very pretty to look at – with honeysuckles and morning-glories hanging their colored horns and bells in graceful wreaths all over it, tall white lilies, delicate ferns, and as many brilliant, picturesque plants as would consent to blossom there.
Answer the questions:
What are your associations with “The Pickwick Portfolio”? Who do we greet with reverence? Pickwick, Snodgrass, Tupman, Winkle – Can you draw a parallel between these heroes and our girls?
Comment on the sentences:
Her stern father bestows her hand.
“Tis whispered that she loves the young English artist who haunts her steps, and is spurned by the old count”.
The revel was at its height
To you, my gallant friends, I can only wish that your wooing may prosper as mine has done, and that you may all win as fair a bride as I have by this masked marriage
This is a ladies’ club, and we wish to be private and proper.
Up rose Snodgrass, very mush in earnest.
He likes to write, and he’ll give a tone to our contributions and keep us from being sentimental.
This artful allusion to benefits conferred brought Tupman to his feet.
The new member was equal to the occasion.
So it was an unusually lively meeting, and did not adjourn till a late hour, when it broke up with three shrill cheers for the new member.
Comment on the type of stories the girls contributed to the magazine.
!!!
Let’s arrange a meeting of our own Club. Think of its name, program, magazine.
Translate the following passage into English. Compare it with the original.
О приходе Сэмюела Уэллера никому не пришлось жалеть. Более веселого, скромного и преданного члена клуба, чем Лори, не мог представить себе даже джентльмен, наделенный таким богатым воображением, как мистер Пиквик. Сэмюел Уэллер, без всякого сомнения, внес в собрание клуба живую струю. Во многом способствовал он и совершенству газеты. Что же касается его выступлений, то во время них присутствующие просто покатывались от хохота. Публицистические выступления мистера Уэллера были великолепны и воплощали все идеалы клуба: патриотизм, классическую умеренность сравнений и сдержанный драматизм. Порой статьи мистера Уэллера блистали юмором, но никогда Лори не опускался до сентиментальности. Джо сравнивала его статьи с творениями Бэкона, Мильтона и даже Шекспира. По единодушному признанию всех членов Пиквикского клуба, газета с приходом Лори превратилась в подлинно литературный шедевр.
Не менее замечательным изобретением Лори оказалось и почтовое отделение. Предприятие пользовалось большой популярностью у клиентов и процветало. Через него проходило множество самых нелепых и неожиданных посланий, и в этом оно могло соперничать с настоящей почтой. Через заведение Лори проходили трагедии и воротнички, стихи и пикули, семена растений и пространные письма, ноты и пряники, галоши, приглашения, обвинения и даже котята. Мистер Лори-старший тоже вносил свою лепту. Почта его очень забавляла, и он развлекался, посылая шуточные телеграммы. А садовник мистера Лори, сраженный чарами Ханны, решился послать ей настоящее любовное письмо. Он доверил свою судьбу Джо, и девочки долго смеялись над его ухищрениями. Они и не подозревали, сколь много посланий подобного рода пройдет за ближайшие годы через почтовое отделение Лори.