- •Часть II
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Дни недели
- •Различные выражения Выражения, не имеющие предлога в английском языке
- •Употребление предлогов и артиклей в выражениях, обозначающих части суток
- •Представление времени на часах
- •Разговорная форма представления времени
- •Официальная форма представления времени
- •Продолжительность времени
- •Тематическая лексика
- •Выражение действия в безличных предложениях
- •Место наречий в предложении
- •Работа над грамматикой Времена английского глагола
- •Настоящее неопределенное время
- •Модель утвердительного предложения
- •Построение предложения с формальным подлежащим «It»
- •Отрицания и вопросы в настоящем неопределенном времени
- •Отрицания
- •Порядок слов отрицательного предложения
- •Вопросы
- •Порядок слов вопросительнного предложения
- •Сравнительные конструкции
- •Работа с текстом
- •Работа над разговорной речью
- •Работа над чтением
- •Речевой этикет Поздравления
- •Работа над лексикой Тематическая лексика
- •Работа над грамматикой Прошедшее неопределенное время
- •Правильные глаголы
- •Отрицания и вопросы с правильными глаголами в прошедшем неопределеном времени
- •Порядок слов отрицательного предложения
- •Порядок слов вопросительного предложения
- •Неправильные глаголы
- •Отрицания и вопросы с неправильными глаголами в прошедшем неопределенном времени
- •Сравнение Present и Past Indefinite
- •Печатные тексты
- •Явные признаки сказуемых в Present и Past Indefinite:
- •Устная речь
- •Работа над текстом и разговорной речью
- •Речевой этикет Просьба
- •Работа над лексикой Тематическая лексика
- •Выражения с глаголом to be (часть I)
- •Выражение приказания, просьбы, совета
- •Работа над грамматикой
- •Неопределенные местоимения some – any – no Употребляются с существительными
- •Местоимения, производные от some – any – no Заменяют существительные
- •Местоимения – заменители одушевленных cуществительных
- •Местоимения – заменители неодушевленных существительных.
- •Местоимения – заменители наречий
- •Работа над чтением
- •Работа над разговорной речью
- •Речевой этикет Реплики при разговоре
- •Работа над лексикой Тематическая лексика
- •Выражения с глаголом to be (часть II)
- •Работа над грамматикой
- •Модальные глаголы и их заменители
- •Глаголы с общим значением «Может»
- •Глаголы с общим значением «Должен»
- •Вопросы и отрицания с модальными глаголами и их заменителями
- •1. Сами модальные глаголы
- •2. Заменители, основанные на глаголе to be
- •3. Глагол-заменитель to have to
- •4. Заменители, основанные на to be и to have в будущем времени
- •Выражение предположения
- •Работа над текстом
- •Речевой этикет Просьба о разрешении
- •Работа над лексикой Тематическая лексика
- •Работа над грамматикой Будущее неопределенное время
- •Отрицания и вопросы в будущем неопределенном времени
- •Придаточные предложения времени и условия в будущем времени
- •Времена неопределенной группы глаголов (Общий обзор)
- •Работа над чтением
- •Работа над разговорной речью
- •Речевой этикет Пожелания
- •Урок 10
- •Работа над грамматикой Система английского глагола
- •Сравнение Present Indefinite и Present Continuous
- •Сравнение Present Perfect и Past Indefinite
- •Сравнение Past Indefinite, Past Perfect и Present Perfect
- •Сравнение Past Continuous и Past Perfect
- •Сравнение Future Continuous и Future Perfect
- •Сопоставление всех времен английского глагола
- •Вопросы и отрицания во всех временных группах
- •Работа с текстом
- •Сопоставление русских и английских времен
- •Речевой этикет Разговор по телефону
- •Грамматические таблицы первой части пособия Числительные Количественные числительные
- •Порядковые числительные
- •Местоимения Личные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Глаголы to be, to have Глагол to be (быть, находиться)
- •Глагол to have (иметь)
- •Предлоги
- •Предлоги – эквиваленты русских падежей
- •Предлоги местоположения и движения
- •Отдельные предлоги
- •Предлоги времени
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Англо-русский словарь
- •Русско-английский словарь
- •Часть II
Работа над чтением
I. Прочтите три сообщения о британской погоде. Определите, к какому сообщению относится каждая из трех фраз, данных перед текстом.
1. The weather in Great Britain is often different during the day.
2. The sun doesn’t often shine in Great Britain.
3. It’s impossible for the British people to skate outdoors in winter.
The British Weather
1. The climate in Great Britain is usually mild (мягкий). It doesn't get very hot in summer but it's never (никогда) too (слишком) cold in winter because the warm Gulf Stream from the west and south-west has an effect on the British weather. January and February are usually the coldest months. July and August are the warmest. During the year the temperature is usually from 5 to 23 degrees (градус) above zero. In the south it is sometimes above 30 degrees, but they don't often have winter temperature below 10 degrees. British lakes and rivers don't usually freeze and it snows only (только) in the north but not often.
2. The weather in Great Britain changes (изменяться) very often because of the winds from different parts (частей) of the world (мир). The British often say that they have no climate but only weather. People like to speak (разговаривать) about their weather. When they plan different jobs they often say (говорят) «... if the weather is fine». But it is fine not very often. When people speak about the nature of a person they often say: «He or she is as changeable (переменный) as the weather».
3. The British people say that they have three variants of weather: when it rains in the morning, when it rains in the afternoon or when it rains all day long. Sometimes when the rain is heavy (сильный) they say, «It's raining cats and dogs» (Дождь льет как из ведра). Really the rain is the most important characteristics of the British weather. But the worst thing in it is the fog (туман), which they usually have for days and weeks in autumn and winter. It is often mixed (смешивается) with smoke (дым) and they have smog (smoke + fog) which is even worse than fog.
II. Прочтите стихотворение, поймите его смысл. Выучите стихотворение наизусть.
Margaret Wise Brown
How do you know it’s Spring?
And how do you know it’s Fall?
Suppose your eyes were always shut
And you couldn’t see at all.
Could you smell and hear the Spring?
And could you feel the Fall?
-
to know [nou] – знать
-
fall [fo:l] – осень (амер.)
-
to suppose [səʹpouz] – предполагать
-
eyes [aiz] – глаза
-
always [ʹo:lwəz] – всегда
-
shut [ʃʌt] – закрытый
-
could [kud] – мог бы
-
to see [si:] – видеть
-
at all [ətʹo:l] – совсем
-
to smell [smel] – чувствовать запах
-
to hear [hiə] – слышать
-
to feel [fi:l] – чувствовать, ощущать
Речевой этикет Поздравления
(My) congratulations [kənˏgrætjuʹleiʃnz] (to you)! |
– |
Мои поздравления! |
|||
– Thank you. |
– |
Спасибо. |
|||
|
|
|
|||
Happy [ʹhæpi] birthday [ʹbə:θdei] to you! |
– |
Поздравляю с Днем рождения! |
|||
Many happy returns of the day. |
– |
Долгих лет жизни. |
|||
– Thank you (very much). |
– |
(Большое) спасибо. |
|||
|
|
|
|||
Happy New Year! |
– |
С Новым Годом! |
|||
Merry [ʹmeri] Christmas [ʹkrisməs] |
– |
Счастливого Рождества! |
|||
– The same [seim] to you! |
– |
И тебя / вас поздравляю! |
Выразите на английском языке диалог, представленный по-русски, употребляя выражения речевого этикета. Соответствующие английские фразы даны в виде ключей для подготовки и при ответе должны быть закрыты.
A.: |
С Новым годом тебя! |
A.: |
Happy New Year! |
В.: |
И тебя поздравляю. Я люблю этот праздник больше всего, потому что у меня также день рождения в этот день. |
В.: |
The same to you. I like this holiday most of all because I also have a birthday on this day. |
A.: |
Поздравляю тебя тоже с днем рождения. Долгих лет жизни тебе. |
A.: |
Happy birthday to you too. Many happy returns of the day. |
В.: |
Большое спасибо. |
В.: |
Thank you very much. |
A.: |
У меня новый бизнес теперь. Это информационные технологии. Я очень рад. |
A.: |
I have a new business now. It’s information technologies. I’m very glad. |
В.: |
Ну, мои поздравления тебе. |
В.: |
Well, my congratulations to you. |
A.: |
Спасибо. |
A.: |
Thank you. |
Урок 6
Речевая тема: «My Working Day»
Грамматика: Прошедшее неопределенное время. Неправильные глаголы английского языка (часть I).