Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Arkin_D_E_Obrazy_arkhitektury_i_obrazy_skulptu

.pdf
Скачиваний:
92
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
13.76 Mб
Скачать

54

ОБРАЗЫ АРХИТЕКТУРЫ

иодетые женщины, из которых одни призваны быть «итальянскими го­ родами», другие—«итальянскими морями», третьи—«гражданскими до­ бродетелями».

Вобширном ассортименте этих маловыразительных фигур можно найти и Философию, и Политику, и Единение, и Силу, и Войну, и Право,

идаже—Революцию... Основную часть сооружения занимает колоссаль­ ный портик из шестнадцати колонн, прорисованный Саккони (автором монумента) не без ловкости и увенчанный по краям бронзовыми Побе­ дами на обязательных колесницах. Во всем этом нагромождении ко­ лонн, фронтонов, лестниц, мраморных, бронзовых и золоченых фигур теряется конная фигура самого «героя» памятника—итальянского ко­ роля.

Провинциальная итальянская буржуазия, только вступившая в ту пору на империалистический путь, заявила в этом памятнике свою пре­ тензию на великодержавность. Получилось очень напыщенно, очень «классично» и очень откровенно.

После Рима барочного и Рима XIX столетия, нарушая всякую хроно­ логическую последовательность, мы встречаемся с Римом античным. С Палатина открывается одна из самых удивительных перспектив, когдалибо создававшихся человеком. В этом архитектурном пейзаже нет ни одной эффектной центральной точки, ни одного монументального объ­ ема. Нужна точная память и быстрое воображение для того, чтобы вос­ становить подлинную картину старого форума, его общественных зда­ ний, его храмов, его площадей. Но дело не в этой археологической реконструкции. Форум, термы, Колизей хороши и полны глубокого ар­ хитектурного смысла и в их нынешнем виде. Огюст Перре, умный ма­ стер, тонко понимающий старое зодчество, сказал как-то, что прекрас­ ная архитектура оставляет после себя прекрасные развалины, плохая же—только кучу строительного мусора. Французский архитектор хотел этим подчеркнуть, что нет хорошей архитектуры без хорошего конструк­ тивного скелета. Этот скелет будет внятно говорить об архитектурном качестве сооружения и после того, как это сооружение превратится в ру­ ины. От Колизея остался скелет, но как прекрасен этот мощный и лег­ кий костяк, содержащий больше архитектурной мудрости, чем самые прославленные «мясистые» здания многих позднейших времен. Храм Марса Ультора, Диоклетиановы термы, императорские форумы явля­ ются и сегодня полноценными архитектурными произведениями, хотя от них остались только руины. Надо вникнуть в язык этих руин, вчи­ таться в их неясные письмена, и перед нами развернется великолепная и точная повесть об одной из самых цельных архитектурных систем про­ шлого.

РИМСКИЕ ЗАМЕТКИ

55

Быть может, лучше всего эта повесть рассказана в термах Каракаллы. Это—одно из самых сильных, если не самое сильное впечатление от римской архитектуры. Каракалловы термы расположены к югу от Ко­ лизея, почти у самой границы города. Развалины терм отчетливо пока­ зывают не только скелет былого грандиозного сооружения, но и его план, его искуснейшую внутреннюю организацию. Смелость масштабов, конструктивная логика основного технического приема—свода и, нако­ нец, кристальная ясность и продуманность плана—вот все, что осталось от этого строительного гиганта античности, но эти остатки сохранили и донесли до нас все три только что перечисленных качества сооружения. Из них прежде и непосредственнее всего действует, конечно, масштаб. На площади почти в 40 га расположен громадный, но в высшей степени компактный ансамбль. Уцелевшие стены с гигантскими сводами позво­ ляют легко восстановить не только очертания основных внутренних объ­ емов, но их взаимосвязь Эту взаимосвязь, в которой выразил себя вели­ кий организаторский талант древнеримского архитектора, ощущаешь сразу, переступая ограду терм. И одновременно со всей силой восприни­ маешь масштабный замысел сооружения, где основной задачей было создать в закрытых помещениях силу и простор открытого пространства. К этим залам, ротондам, бассейнам, тепидариям и галереям с трудом приложимо слово «интерьер»: ничего «внутреннего», закрытого нет в этих гигантских вместилищах, которые не замыкают пространство в своих стенах, а как будто только разграничивают и организуют необъят­ ное вольное пространство окружающей природы. Переходом от внутрен­ них залов к внешнему пространству служат экседры—полукруглые от­ крытые залы, наполненные воздухом и светом римского дня. Замеча­ тельна пространственная и функциональная логика, с которой нанизаны друг на друга отдельные помещения, ведущие в горячие купальни. После вестибюля и раздевальни непосредственный переход в гигантский цен­ тральный зал, по масштабам которого можно судить о том множестве людей, на которых были рассчитаны термы, а затем через промежуточ­ ный зал переход в ротонду тепидария. Все залы, кроме холодного бассей­ на, решены сводами. И эти своды поддерживают друг друга, опираются друг на друга, образуя не только простейший и архитектурно впечатля­ ющий мотив объемного решения, но и систему освещения. Строгая ло­ гика плана сочетается с поразительным оптическим богатством: из каж­ дого зала открывается своя неповторимая перспектива на другие залы, на бассейны, ниши, портики, каждый зал имеет свое архитектурное лицо, подчиненное плану и ритму целого.

Эта согласованность отдельных частей, эта непререкаемая убедитель­ ность внутреннего членения вместе со строгой логикой конструкции со­ ставляет то, что можно назвать подлинно классическим в этой классиче­ ской архитектуре.

56

ОБРАЗЫ АРХИТЕКТУРЫ

Мы возвращаемся на Палатин. Солнце садится и светло-красными лучами—лучами римского заката—освещает форум Романум. Мрамор его колонн покрывается легкой позолотой. Сквозь древние камни по склонам холма пробивается молодая зелень, и голая земля выступает изпод пыльных плит.

Когда-то в Рим вели, как известно, все дороги. Сейчас соответству­ ющий транспортный перечень легко укладывается на страничке путево­ дителя. Можно в несколько минут разобраться в железнодорожных ли­ ниях и автомобильных маршрутах, ведущих к «вечному городу». Но гораздо сложнее и запутаннее пути вокруг Рима, архитектурные марш­ руты по маленьким городам и поселкам, разбросанным в его ближай­ шем окружении. Тиволи, Орвьетто, Монтефьясконе, Фраскати, Кастельгандольфо, Остия... сколько еще таких «малых звезд» архитектурного неба разбросано вокруг древней столицы!

Но я выискиваю на этой «звездной» карте одно сравнительно моло­ дое и еще не потухшее светило: Капрарола! При этом звучном имени пе­ ред глазами сразу встает пятиугольный план замка с круглым двором по­ средине, этот план-уникум, прихотливое создание позднего Ренессанса. От Рима до Капраролы около шестидесяти километров по автомобиль­ ной дороге. Расстояние покрывается быстро. Пригороды Рима переходят в холмистые поля. Мелькают аркады древних акведуков, стройные в своей глубокой дряхлости. Бензиновые колонки, расставленные вдоль дороги, не позволяют долго думать о старине. Бетонированная лента пути взбирается на невысокие отроги гор, местность становится все воз­ вышеннее.

Указатели, каждую минуту консультирующие водителя машины, со­ общают, что дорога на Капраролу ведет через Рончильоне, и через пол­ часа мы въезжаем в маленький городок, как-то сразу очутившись на его главной площади. Неожиданная прелюдия к Капрароле оказывается сама не лишенной интереса. В центре маленькой площади — диковин­ ный фонтан: кольцо из островерхих конских голов. Фонтан носит имя Виньолы, и впрямь великий архитектор оставил здесь, в этом крошеч­ ном городке, памятник своего скульптурного мастерства. На площадь выходят собор и мэрия, и несколько в стороне, подавляя их угрюмой громадой, высится массивная башня старого крепостного замка.

Узкая улочка ведет под гору, и, пройдя несколько десятков шагов, мы оказываемся у самых стен «кастелло». Крепость сохранила от XIII или XIV века толстые, покрытые мхом стены, громадные цилиндрические бастионы и узкие бойницы. Дома облепили крепость со всех сторон, и с небольшого моста видно, что весь городок, разбросанный на крутом склоне горы, складывался именно вокруг укреплений.

РИМСКИЕ ЗАМЕТКИ

57

Еще полчаса — и мы в Капрароле. Это, собственно, название целого городка, размерами еще меньше, чем Рончильоне. Но весь город — только подступ к знаменитому дворцу. Планировка городских улиц — подчеркнутое и до предельности ясное выражение абсолютного гос­ подства дворца над городом. Улицы все тянутся параллельно и под углом к холму, на котором высится замок Фарнезе. Низенькие двухэтажные дома, маленькие церкви, тесные улицы — все это даже не преддверие, а настоящее подножие великолепного замка, подножие для былой власти могущественного кардинала-помещика. Город здесь как бы не имеет своего самостоятельного бытия, он только придаток к мощному дворцо­ вому комплексу. Смиренная узость городских улиц, все как одна ориен­ тированных в сторону замка, лишь сгущает впечатление неограниченной силы, самоутверждения и простора, создаваемое замком.

Он расположен на высоком отроге Чиминских гор, и громадный сти­ лобат дополняет то, что сделано архитектурой природы. Замок высоко вознесен над окружением, и с площадки открытой двойной лестницы, выдвинутой далеко вперед, город кажется совершенно плоским. Вдалеке видны Сабинские горы, неясные очертания Фраскати, покрытые вино­ градниками холмы. Александр Фарнезе, кардинал, родовитейший ари­ стократ, представитель одной из самых знатных и сильных фамилий феодалов-церковников XVI века, избрал это место для своей резиден­ ции. Виньола возвел здесь громадный замок. Быть может, к Антонио Сангалло восходит знаменитый пентагональный план, придавший дворцу Фарнезе столько своеобразия и архитектурной сложности. Ги­ гантский стилобат позволяет спереди открыть фасад торжественной двойной лестницей, а с других сторон как бы врезать здание в склоны холма. С исключительной масштабной мощью подчеркнуто значение стилобата не только как основания сооружения, но и как укрепления: именно благодаря стилобату замок Фарнезе извне приобретает характер крепостного здания, что еще сильнее акцентируется мостами, перебро­ шенными через рвы, образовавшиеся от врезывания стилобата в склоны холма.

Архитектурная обработка стилобата — одна из самых примечатель­ ных особенностей этого здания. Спереди стилобат имеет свой фасад с пышно рустованным входом. Фасад обрамлен дугами торжественных лестниц. Эти две по-барочному изогнутые открытые лестницы ведут на широкую площадку — первый этап восхождения к дворцу. Затем начи­ нается собственно лестница, обрамляющая ромбовидным узором цоколь здания. Эта лестница тоже двойная, она повторяет мотив лестницы сти­ лобата, но уже не в закругленных дугообразных линиях, а в прямых, схо­ дящихся под углом маршах. Цоколь, в свою очередь, наделен фасадным лицом, опять в виде рустованной входной двери, но более широкой, чем «вход» стилобата. Таким образом, друг над другом оказываются располо-

58

ОБРАЗЫ АРХИТЕКТУРЫ

женные как бы в двух планах мнимые входы в замок — «фасад» стило­ бата и фасадная дверь цоколя; и только поднявшись по второй лестнице и оказавшись над цоколем, входишь в настоящие двери замка. Прием исключительный по своеобразию замысла и смелости решения: три тор­ жественных входа, поставленных на одной оси друг над другом в обра­ млении широких открытых лестниц, причем из этих вертикально распо­ ложенных входных дверей две оказываются лишь подготовительным мотивом для третьего — настоящего — входа во дворец.

История архитектуры знает мало примеров, где вход в здание ре­ шался бы с такой пространственной щедростью. Капрарола соединила в себе строгость и сдержанность ренессансного палаццо с пространствен­ ным размахом барочного ансамбля. Значение лестницы как элемента архитектурной композиции выявлено здесь как ни в каком другом пре­ дставительном сооружении старого зодчества. И когда наконец подни­ маешься к самому фасаду, к входным дверям, облик самого дворца ка­ жется скромным и строгим после такой торжественной архитектурной прелюдии.

Но это — строгость воина, вооруженного в тяжелые доспехи. Архи­ тектор выдержал во всем внешнем облике дворца Фарнезе мотив непри­ ступного замка, но замка «современного», ренессансного, лишенного ка­ ких бы то ни было средневековых пережитков в виде бастионов, башен, сплошных глухих стен. Дворец феодала в середине XVI века уже оконча­ тельно теряет эти черты. И Капрарола — лишь искусная стилизация бы­ лой военной феодальной мощи. Эффект этого порядка достигается чи­ сто архитектурными приемами: здесь и массивная обкладка углов здания четырехгранными пилонами, образующими остроугольные вы­ ступы, как бы подпорные быки, держащие всю массу здания; здесь и тя­ желые русты по фасаду; здесь, наконец, пятисторонний план здания, этот знаменитый пятиугольник, положенный в основу всего пространст­ венного решения.

Пятиугольный план использован вовне чрезвычайно эффектно: глядя на главный фасад, вы видите сразу три внешних стены здания. Благо­ даря этому особое значение приобретают углы здания: они наделяются активной архитектурной ролью, они четко выявлены в композиции фа­ сада и резко подчеркнуты упомянутыми подпорными пилонами. Мотив неприступности, недосягаемости с исключительной силой звучит во всех этих сложных архитектурных приемах. Создается непроницаемая внеш­ няя грань, наглухо отделяющая замок от всего окружающего.

Капрарола — произведение, построенное на сильных архитектурных эффектах и на виртуозной необычности пространственных решений. Вертикаль из трех входов, сложный аккорд открытых лестниц и площа­ док, наконец, пятифасадный объем с выступающими остриями углов — все это ошеломляет уже при первом приближении к замку. Но Виньола

РИМСКИЕ ЗАМЕТКИ

59

припас не менее диковинные архитектурные приемы и внутри. Круглый двор и витая внутренняя лестница — два столь же своеобразных решения в интерьере. Сквозь все здание, в самом центре его пятигранного объема, пропущен цилиндр внутреннего двора, позволивший архитектору соз­ дать три этажа круглых колонных галерец, выходящих на этот двор. Круглая площадь двора, выложенная правильным мозаичным узором, вносит геометрическую ясность в пространственное строение интерье­ ров, столь усложненное пятиугольным планом. Спираль внутренней лестницы пронизывает стремительным винтообразным движением объ­ ем здания в другой точке.

Ренессанс демонстрирует здесь виртуозное архитектурное мастерство

— виртуозное и несколько искусственное. Как далека от Капраролы му­ драя наивность раннего Брунеллески, строившего свою ясную архитек­ турную гармонию из простейших пространственных и пластических гамм! Виньола весь —в изощренном пластическом богатстве, как будто отягощенном своей избыточностью, в разительных эффектах прост­ ранственных контрастов.

И тем не менее, несмотря на этот избыток архитектурных эффектов, дворец Фарнезе по-своему классичен — есть своя твердая и проверенная логика и в тяжелом великолепии его внешних форм, и в композиции его интерьеров, и в пространственном построении целого. Как во всех клас­ сических произведениях зодчества, природа помогла здесь архитектору, ц он полностью воспользовался этой помощью. Здание не только стоит на холме, оно продолжает своим массивом холм и благодаря этому без­ раздельно властвует и над городом, и над всем окрестным пейзажем. Мощные грани наружных стен, образующие простейшую и вместе с тем столь необычную для здания объемную форму гигантского пятигран­ ника, составляют в то же время контраст прихотливому рельефу местно­ сти; эта геометрически четкая громада сооружения говорит о том, что человек-строитель, человек-властитель не только продолжал дело при­ роды, но и смел противоречить ей, создавая и утверждая свои, нигде в природе не встречающиеся формы, свою меру, свой масштаб.

Но вот мы покидаем замок и по узкому мостику, соединяющему огромный стилобат с покатым склоном холма, переходим в сад. Начина­ ется новая Капрарола, совсем иной, новый мир. Сады вокруг дворца Фарнезе раскрывают другую сторону архитектурного замысла. На­ сколько замкнут и неприступен дворец для внешнего окружения, на­ столько открыт и по-своему лиричен внутренний мир его парков и садов. Здесь феодализм XVI столетия обращается к самому себе другой сто­ роной своего художественного бытия, и голос ренессансного гумани­ зма, еще не заглушённый феодально-церковной реакцией, явственно слышится в архитектурной музыке одного из прекраснейших парков мира.

60

ОБРАЗЫ АРХИТЕКТУРЫ

Этот парк как будто населен множеством живых сказочных существ. Бесчисленные статуи и гермы расставлены среди живой зелени. Скуль­ птура несколько грубовата, но сама эта грубоватость формы возведена здесь в художественное качество, каменные изваяния кажутся не высе­ ченными в мастерской скульптора, а выросшими здесь из этой земли, из этих гор, среди этой зелени. Трудно представить себе, что этот парк ко­ гда-то был без этих наяд, сатиров, деревенских богинь и гротескных си­ вилл и фавнов. Целая группа скульпторов, рядовых и одаренных, созда­ вала эти удивительные изваяния, удивительные своей непосредственно­ стью, своим явным родством с кряжистыми стволами древних деревьев, со всей флорой этих парков и лесов. На память невольно приходит Микеланджело, и спрашиваешь себя: уж не его ли ученики были среди ав­ торов этого скульптурного мирка? Архитектура и скульптура вошли здесь в природу, в зелень насаждений, в листву, в ветви и стволы дере­ вьев так органично, как ни в одном другом образце садового искусства. Фонтаны и каменные скамьи, мраморные архитектурные «кулисы», пло­ щадки и рампы, лестницы и террасы кажутся не расставленными по до­ рожкам парка, а родившимися здесь же, на этой почве, из этих зеленых холмов.

Сквозь лес статуй и высоких герм, перемежающихся с изогнутыми ветвями старых деревьев, мы поднимаемся к вилле — изящному и лег­ кому зданию, возвышающемуся в глубине парка. Его дорожки пустынны и тихи.

ПЛОЩАДЬ СОГЛАСИЯ

Эта площадь оправдала б всякий город...

Маяковский

Площадь Согласия — бесспорно один из самых ярких архитектурных об­ разов Парижа. Городской пейзаж захватывает здесь зрителя с неотра­ зимой силой. Здесь как будто очень немного «архитектуры»: нет ни грандиозных зданий, ни торжественных колоннад, ни изобилия скуль­ птур или внушительных памятников. Все, что построено по периметру площади, все, что поставлено в разных ее точках, — дворцы, ограды, из­ ваяния, фонтаны и обелиск — все это отходит как бы на второй план пе­ ред мощной красотой самой площади в самом первичном смысле этого слова: перед обширным свободным пространством, образующим откры­ тую панораму центральной части Парижа.

Эта площадь — создание нового времени. Еще в середине XVIII века здесь был большой пустырь, отделявший королевский сад Тюильри от Елисейских полей, западной окраины города, через которую пролегала дорога на Версаль. Площадь Согласия возникла сразу, как возникает одно здание по воле владельца и замыслу архитектора. Очень скоро она сделалась средоточием городской жизни Парижа, которому так нужен был новый форум в эти годы огромных исторических перемен. Но про­ шло почти сто лет, пока площадь Согласия приобрела тот облик, какой она имеет сегодня. Архитектурное произведение абсолютизма, площадь Согласия стала центром города в эпоху буржуазной революции и в по­ следующий период усиленного роста нового, капиталистического Па­ рижа. Задуманная как продолжение чисто дворцового ансамбля, она са­ мым ходом исторических событий сделалась едва ли не первым архитектурным ансамблем «мирового города». И этот образ мощного го­ родского ансамбля, утверждающего новые масштабы пространства, но­ вые ритмы жизни и движения, свойственные громадному городскому центру, отпечатлелся здесь куда сильнее и внятнее, чем первоначальный образ парадного плаца перед резиденцией короля. Именно вокруг пло­ щади Согласия начали нанизываться и вырастать новые куски города,

61

62 ОБРАЗЫ АРХИТЕКТУРЫ

составившие в своей совокупности современный облик центральной ча­ сти Парижа. Именно эта парижская площадь заставила внести в тради­ ционное понимание ансамбля, сложившееся в эпоху феодализма, весьма существенные новые черты — поправки нового времени.

От старинной гравюры до современной аэросъемки воспроизведения площади Согласия показывают прежде всего большое открытое про­ странство на берегу Сены, прямоугольник, почти квадрат, выделяющий­ ся светлым, правильной формы пятном в густой массе городских квар­ талов, строений и садов. Но хотя это пятно и имеет четкие прямолинейные границы со всех четырех сторон, оно само представляет собой лишь часть более обширного открытого пространства: с одной, за­ падной, стороны площадь переходит в зеленый массив Елисейских по­ лей, с противоположной, восточной, — в сад Тюильри, с третьей, южной стороны, — в гладь реки. И только четвертая, северная, сторона площади Согласия имеет собственно архитектурную границу — «стену», образуе­ мую двумя одинаковыми фасадами дворцов Габриеля.

Простор, свободное пространство — вот первое простейшее и вместе с тем самое сильное впечатление от площади Согласия. Город со всех сто­ рон тяготеет к этой площади, город как бы бежит к этому простору от самого себя, от своей тесноты, от скученности своих кварталов, узости своих дорог. Прямоугольник площади переходит в открытую набереж­ ную, в гладь Сены, в зелень соседних садов и аллей, образует вместе с ними обширнейший резервуар свободного открытого пространства в са­ мом центре города, в узле основных его магистралей. Площадь Согласия и связанный с нею ансамбль дают масштаб всему городу, наделяют го­ род «пафосом пространства», чертами мировой столицы. Никакое от­ дельное сооружение, никакая группа монументальных зданий не могли бы создать то чувство масштаба, тот образ «мирового города», какие соз­ даются вторжением этого открытого пространства в самую гущу затес­ ненных городских кварталов.

Площадь Согласия как архитектурное произведение сформировалась в кратчайший срок. Однако создание этого ансамбля завершает собой целую эпоху в истории европейской архитектуры. К этому типу цен­ тральной площади город пришел не сразу. Ансамбли городских площа­ дей, созданные абсолютизмом, представляли собой законченные орга­ низмы, в которых ярко отпечатлелись характерные черты барочной архитектурной системы. В эпоху барокко впервые широко разработана тема городской площади как архитектурного целого. Именно в эту эпоху площадь становится не суммой отдельных архитектурных единиц-зда­ ний, а самостоятельным объектом, проектируемым и осуществляемым по единому замыслу, иногда одним мастером.

Барочные площади Рима — это самостоятельные архитектурные мирки, изолированные от города и мало причастные к его жизни, его

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]