- •4 Актрисы и 6 актеров могут исполнять несколько ролей однов) менно:
- •От автора
- •Акт первый
- •Йозеф в светло-сером костюме. Вокруг него куклы генералов.
- •Куклы поднимают головы.
- •Разрыв артиллерийского снаряда наверху. В зеркале медленно проступает фигура Михаэля — юного Геббельса: бедно одетого, бледного, худого. Ни Магда, ни Йозеф поначалу его не замечают.
- •Разрыв снаряда.
- •Снова фугасы. Йозеф курит.
- •1Озеф (рычит). Пошел вон!
- •Магда кричит и вскакивает на стул.
- •После этой знаменательной фразы с циглсровского портрета обнаженной выходит а н ка-Эльза; Михаэль спешит к ней, бросается на колени, обнимает ее.
- •Акт второй
- •Кукла быстро исчезает наверху.
- •Йозеф бьет ее по лицу. Магда. Пошатнувшись, отворачивается. Йозеф пытается овладеть собой, закуривает новую сигарету. Михаэль подходит к нему, обнимает.
- •Магда, Йозеф. Геббельс изнурены спором Пауза. Агасфер Эвиг начинает вытаскивать провода из радиоприемников, постепенно утихомиривая их всех.
- •11 О з е ф (кричит). Венк!
- •Ей навстречу.
- •Марлен громко всхрапывает.
- •Отчаянная драка на кровати.
- •Лени пытается возразить.
- •Марлен падает рядом с кроватью.
- •1 Клейст, финал «Пентесилеи», перевод ю. Корнеева.
Разрыв артиллерийского снаряда наверху. В зеркале медленно проступает фигура Михаэля — юного Геббельса: бедно одетого, бледного, худого. Ни Магда, ни Йозеф поначалу его не замечают.
Магда. Если наше государство сейчас рассыплется, то и нам коней. (Поднимает бокал, пошатываясь.) Хотела бы я однажды увидеть тебя в бою!
Йозеф (трет рукавом зеркало, дышит на него, снова трет). Я единственный, кто еще верит. Кстати, не в твою, прости, азиатскую ерунду...
Звуки гулких, приближающихся шагов.
Магда (иронически). Иозеф-герой! Крылья у тебя за плечами, меч в руке. На белом коне посреди месива окровавленных почерневших русских трупов. Торак изваял бы тебя в мраморе, огромного, перед Лувром, собором Св. Петра, Кремлем, в Лондоне, Нью-Йорке!
Йозеф (воспринимая ее всерьез). Неаппетитная груда мускулов, Торак кончился, дорогая. Брскер, быть может! Он бы понял мою художественную мощь. (Закуривает сигарету.)
Магда. Все, дорогой мой хромоножка, все кончилось...
Йозеф (возвращается к письменному столу и склоняется над картой). Нет ничего отвратительней пьяных баб, верящих в Будду!
Магда. Не мешало бы хоть раз в жизни набраться храбрости, встать перед фюрером и сказать: «Спаситель, отдайте оружие». (Пьет.)
Шаги, до крайности громкие, уже стихают, дверь слева распахивается, входит адъютант Гитлера, штурмбаннфюрер СС Отто Гюнше.
Йозеф (возбужденно). Вы что, вздумали заводить здесь русские обычаи или уже спелись с врагом? Положено стучать, ждать, быть может, тщетно, ждать терпеливо, целый час, целую ночь, лечь перед дверью и ждать одного желанного слова из доверенного кружка!
Гюнше. Фюрер...
Магда. Женился, мы уже знаем, на своей «Чапперль».
Гю и ше. Фюрер...
Йозсф. Даже не смейте! Учтите, моя жена не в состоянии воспринимать плохие новости.
Гюнше. Я должен сообщить....
Йозеф. Возьмите себя в руки, старина! Хорошая новость. Одна-единственная хорошая новость, и я добавлю вам две звездочки!
Магда. Наш любимый фюрер... Да? Нет!
Йозеф. Молитесь, Гюнше! Становитесь на колени и молитесь! Мессия не умирает, бескультурное вы галифе! Он преображается! Вы это понимаете?
Магда. Он родится вновь, еще более блестящим, более гениальным, чем прежде! А вот его «Чаплсрль» нет.
Йозеф. Я требую четкого военного доклада о метаморфозе! У вас есть шанс евангелистом войти в немецкую историю!
Гюнше. Нет... собака!
Йозеф. Вы с ума сошли?
Гюнше. Не фюрер, господин рейхсминистр.
Йозеф. Я с вас голову сниму! Возьмите себя в руки! (Подходит к нему, примирительно.) Я тоже взволнован, Гюнше. Итак, давайте спокойно: в борьбе за вечную немецкую нацию...
Магда (поднимает бокал). Я пью за...
Йозеф (вышибает бокал из ее руки). Спаситель видит тебя!
Гюнше. Овчарка нашего фюрера Адольфа Гитлера Блонди в борьбе за вечную немецкую нацию, за...
Магда. Блонди!
Разрыв снаряда.
Йозеф. Какая жалость. Бедная собака.
Гюнше. За землю и пространство нашей священной родины, за... (Запинается.)
Йозеф (помогает). За достоинство немецкой овчарки, за чистоту ее крови и?.. Гюнше. За окончательную победу? Магда. Именно, окончательную... Гюнше (неуверенно). Пала?
Йозеф. До последней минуты охраняя своего хозяина. Самая
мужественная. Самая чистая. Магда. Единственная радость моих детей, с тех пор как мы в
бункере.
Йозеф. Сияющая звезда на собачьем небосклоне немецкой истории.
Г ю и ш с (ретиво). Угасла?
Йозеф. Нет, свинтус вы этакий! Навечно воссияла на небосводе! Вас надо бы на месте расстрелять. Вам надлежит такое возвышенное сообщение, возвышенней и трагичней которого никто и никогда в истории человечества не сделает, в минуту, как никогда величественную и мрачную, и вы еще не пали в грязь лицом от своего собственного убожества?! Входите без стука да еще смеете говорить так, будто еврей пернул? Вы возвещаете о гибели, которая разорвет мир на куски. Никогда боле идею овчарки не объяснить из одной- единственной великой мысли. Отныне человечество должно будет жить с ублюдками, противоречиями
и уловками, как евреи!
Гюнше (овладевая собой). Хирург фюрера, господин профессор Хаазе, по приказу фюрера сделал Блонди смертельный укол.
Магда. А щенки?
Гюнше. Щенкам тоже.
Магда. Как он мог это сделать? Только что родились! Как я объясню детям, что завтра они больше не увидят любимых щенков, когда пойдут играть с ними к дяде фюреру? Йозеф! Как он только мог? Было ли хоть одно существо, к какому он был так нежно привязан, как к Блонди и ее щенкам? Почему Ева не помешала этому? Что ему
ее щенкам': остается?
остается'.'
Йозеф. Фюрер пройдет свой путь до конца, и там его ожидает не закат его народа, а новое счастливое начало во имя бесподобного расцвета немецкой нации. Идите. Гюнше. Смерть Блонди должна остаться в тайне. Кто знает об этом?
Гюнше. Доктор Кунц, доктор Штумпфэггер, вероятно, и бри-гадефюрер Раттенхубер тоже.
Йозеф. Ни слова солдатам. Борману тоже.
Гюнше уходит. Раскаты близких фугасных разрывов.
Йозеф. Какая свадьба! Никогда прежде я не видел, чтобы о выпил два бокала шампанского. Неудивительно, что о приказал убить собак.
Магда ставит пластинку «Ветер поведал мне песню» Зары Лсандер (ЭМ Электрода СДП 566 156366. Продолжительность 2 мин 52 сек).
Магда. Сегодня утром во время налета Хильда и Хельга спрс сили меня, почему мы не улетим. «А зачем нам улетать?-спросила я. — Разве нам плохо с дядей фюрером?» И ту они рассмеялись. Хельмут и Хольда тоже смеялись. «Д; хорошо», — сказал Хельмут. И они заговорили о Блoнд А Хайде стала придумывать имена для шенков. Тольк Хельга сказала мне потом: «Я не хочу умирать, мама».
Йозеф. Дети — это жаркая кровь народа.