Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Биржаков

.pdf
Скачиваний:
282
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
1.15 Mб
Скачать

Приложения

Безопасность туристских услуг должна быть обеспечена как при нормальных условиях обслуживания, так и в условиях чрезвычайных (стихийных бедствий и прочих). Туристские трассы должны размещаться в районах с благоприятными экологическими и санитарно-эпидемиологическими условиями. Помещения, транспортные средства, в которых предоставляются туристские услуги, туристское снаряжение и инвентарь, предоставляемые туристам напрокат, должны соответствовать требованиям, установленным в действующей нормативной документации (санитарных нормах и правилах, строительных нормах и правилах, правилах пожарной безопасности и др.). Обслуживающий персонал туристских предприятий должен быть обучен действиям по обеспечению безопасности туристов по ГОСТ 12.0.004. Охрана окружающей среды при осуществлении туристской деятельности – предоставление туристских услуг не должно сопровождаться ухудшением характеристик окружающей среды (засорением территории, вытаптыванием растительного покрова, повреждением и выжиганием кустарников и деревьев и т. п.).

life-jacket жилет спасательный, индивидуальное средство само- страховкитуриста-водника;позволяетудерживатьсянаплаву(впочти вертикальном положении) при падении в воду. Изготавливается в виде жилета-безрукавки, в нагрудной и наспинной частях — камеры для элементов плавучести. Спасательный жилет фабричного изготовления из прорезиненного капрона цельноклееный со всем жилетом, камеры заполняются воздухом.

life-raft спасательный плот надувной. Спасательный плот имеет минимальную вместимость 6 человек. Плот способен держаться на плаву более 30 суток в любых морских условиях. Спасательный плот комплектуется особым набором необходимых предметов и питания. На плоту должны быть также водонепроницаемые сосуды с пресной водой (1,5 л на каждого человека) и опреснительная установка.

rigid life-raft спасательный плот жесткий.

lifebuoys спасательный круг, который должен быть на борту любого судна. Его параметры: масса не более 2,5 кг, наружный диаметр — не более 800 мм, внутренний — не менее 400 мм. Способен удерживать на воде в течение 24 часов груз весом 14,5 кг.

light contamination световое загрязнение, форма физического загрязнения окружающей среды, связанная с периодическим или продолжительным превышением уровня естественной освещенности местности за счет использования источников искусственного освещения.

M

main recommendations on leaving for the route, the oсновные рекомендации при выезде на туристский маршрут: (1) страхование жизни, здоровья, багажа от несчастных случаев; (2) профилактические прививки от холеры, чумы, оспы, дизентерии, дифтерии и

191

Безопасность в туризме

других заразных и опасных болезней; (3) соблюдение правил личной гигиены; (4) наличие личной аптечки из привычных лекарств;

(5)соблюдение правил поведения и законов посещаемой страны;

(6)наличие необходимой одежды, исправного туристского снаряжения, средств индивидуальной защиты, требуемых для данного маршрута.

modelling of dangerous processes in technosphere моделирова-

ние опасных процессов в техносфере осуществляется с помощью построения диаграмм причинно-следственных связей типа «дерево происшествий» и «дерево событий» — возможных разрушительных исходов конкретных происшествий.

Дерево происшествий – семантическая модель, включающая одно головное событие, которое соединяется с помощью конкретных логических устройств с промежуточными и исходными предпосылками, обусловившими в совокупности его появление.

Дерево событий — подобно дереву происшествий — также имеет одно событие, называемое центральным, и несколько исходящих из него ветвей. В качестве центрального события всегда рассматривается какое-либо происшествие, а ветвей — сценарии причинения ущерба различным ресурсам.

mutagen мутаген — любой агент (экологический фактор), вызывающий мутацию.

mutation мутация, резкое наследственное изменение организмов, меняющее их морфологические и (или) физиолого-поведенческие признаки. Связано с изменением числа и структуры хромосом, с изменением структуры отдельного гена или их группы.

N

natural calamity бедствие стихийное, катастрофическое­ природное явление, которое может вызвать многочисленные человеческие жертвы, значительный материальный ущерб и другие тяжелые последствия.

natural radioactivity background естественный радиационный фон — доза излучения, создаваемая космическим излучением и излучением природных радионуклидов, естественно распределенных в геосистемах, элементах биосферы, пищевых продуктах и организме человека (закон РФ «О радиационной безопасности населения»).

natural resources depletion истощение природных ресурсов, несоответствие между доступными их запасами или безопасными нормами изъятия из природных систем или недр и потребностями человечества (страны, региона, предприятия и т. п.).

nature conservation охрана природы. Система организационноправовых мероприятий, направленная на поддержание рационального взаимодействия между деятельностью человека и окружающей природной средой, обеспечивающая сохранение и восстановление природных богатств, рациональное использование природных

192

Приложения

ресурсов, предупреждающая прямое и косвенное вредное влияние результатов деятельности общества на природу и здоровье человека

(ГОСТ 17.0.0.01–76).

nature protection lands территории природоохранного назначения. Земли заказников (кроме охотничьих), запретных и нерестоохранных полос, занятые лесами, выполняющими защитные функции; другие земли в системе охраняемых природных территорий; земли памятников природы (Земельный кодекс РФ).

nature risks риски природные, риски, связанные с проявлением стихийных сил природы; землетрясения, наводнения, цунами и др.

O

oil slick пятно нефтяное, участок на поверхности воды, покрытый слоем нефти, препятствующий нормальной аэрации водоемов

иобычному испарению с них воды. Загрязнение морей нефтью приводит к гибели организмов, к созданию новых условий их обитания (ценозов — нефтяных комков) и в перспективе к регио- нально-глобальному изменению интенсивности переноса влаги на Земле. Считается, что в 70-х — начале 80-х гг. XX в. до одной четверти Мирового океана было покрыто тонкой нефтяной пленкой. В настоящее время ситуация к лучшему не изменилась и во многих прибрежных странах приносит убытки туризму.

orienting in the area ориентирование на местности. Определение своего положения (точки стояния) относительно сторон горизонта

иокружающих объектов; позволяет сделать правильный выбор направления движения и выдерживать его в пути.

ozone hole «дыра» озоновая. Значительное пространство в озоносфере планеты с заметно пониженным (до 50%) содержанием озона.

P

parasite transfer переносчик паразитов — организм, так или иначе (укусом, контактом) передающий паразитов от одной особи к другой (того же или других видов). Например, комар анофелес

— переносчик малярийного плазмодия.

personal life-saving appliances индивидуальные спасательные средства на судне. К таковым относятся:

lifebuoys спасательный круг, life-jacket спасательный жилет.

photochemical smog смог фотохимический (лосанджелесского типа, сухой). Вторичное (кумулятивное) загрязнение воздуха, возникающее в результате разложения загрязняющих веществ ультрафиолетовыми солнечными лучами. Главный ядовитый компонент фотохимического смога — озон (О3). Дополнительными его составляющими служат угарный газ (СО) и оксиды азота (NOx).

pollution загрязнение, привнесение в среду или возникновение в ней новых, не характерных для нее физических, химических, биологических или информационных агентов.

193

Безопасность в туризме

pollutant contaminant вредное, загрязняющее вещество. Химическое или биологическое вещество либо смесь таких веществ, которые содержатся в геосистемах и которые в определенных концентрациях оказывают вредное воздействие на здоровье человека и окружающую природную среду.

pollution indicator индикатор загрязнения. Индикатор, сигнализирующий о наличии, кумуляции, изменении количества или качественного состава загрязнителей в окружающей среде. Может быть физическим, химическим и биологическим с их вариантами.

potential risk factors on tourism routes факторы риска, которые могут возникнуть на маршруте: несоблюдение правил безопасности на дорогах, в местах отдыха, занятий спортом (катание на водных лыжах, полеты на планерах, другие неразвитые или малоразвитые виды спорта), купания, приема солнечных ванн и т. д.; неисправности в туристском снаряжении; нарушение лимита времени продолжительности занятий (дайвинг, спортивное ориентирование и др.); отсутствие средств индивидуальной защиты (защитный крем, очки, репелленты и прочее); незнание и игнорирование запрещающих знаков; невыполнение указаний инструктора или руководителя группы.

psychological and physiological risk factors in tourism психофи-

зиологические факторы риска в туризме — психические и нервнопсихические­ перегрузки. Исключение или снижение воздействия психофизиологических факторов риска достигается: рациональным построением программы обслуживания туристов, графиков перемещения по маршруту, предусматривающих оптимальный режим дня туриста (сна, приема пищи, удовлетворения санитарных и бытовых потребностей); учетом психофизиологических особенностей туристов при формировании туристской группы; соблюдением эргономических требований к туристскому снаряжению и инвентарю, транспортным средствам.

R

radio beacon радиомаячок. (1) Небольшой карманный радиопередатчик с радиусом действия до 50–100 метров. По сигналам радиомаяка при помощи обычного радиоприемника, ориентируясь на максимальную громкость сигналов, можно найти попавшего в лавину; (2) Аварийный радиобуй для определения местоположения спасательного средства в море.

radioactive contamination радиоактивное загрязнение. Форма физического загрязнения, связанного с превышением естественного радиационного фона и уровня содержания в среде радиоактивных элементов. Естественный радиационный фон составляет 10–12 микрорентген в час.

recreation load нагрузка рекреационная. Степень непосредственного влияния организованно отдыхающих людей (туризм, санатор-

194

Приложения

ное лечение, дачные садоводства и др.) на природные комплексы или рекреационные объекты (памятники архитектуры, музеи и др.). Выражается числом людей или человеко-дней на единицу площади или рекреационный объект за определенный промежуток времени (обычно за день или год). Гибельная рекреационная нагрузка для лесов средней полосы России: сосняк –7, ельник-черничник — 15, березняк и осинник — 25–30 человек на 1 га одновременно в течение 5–7 лет.

Red data «Красная книга», список редких и находящихся под угрозой исчезновения животных и растений; аннотированный перечень видов и подвидов с указанием современного и прошлого распространения, численности и причин ее сокращения, особенностей воспроизводства, уже принятых и необходимых мер охраны вида. Имеются международный, национальный (в масштабах государства) и локальный варианты «Красной книги». Международная «Красная книга», издаваемая МСОП, состоит из заменяемых листов разного цвета (исчезающие формы — красного, редкие — желтого, восстановленные — зеленого). Первая «Красная книга» в СССР

была издана в 1978 г. На тот момент она включала 62 вида и подвида млекопитающих, 63 вида птиц, 21 вид рептилий, 8 видов амфибий

и444 формы сосудистых растений.

risk риск, возможная опасность потерь, вытекающая из спе-

цифики тех или иных явлений природы и видов человеческой деятельности.

risk factors caused by lack of the information required for tourism service Факторы риска, связанные с отсутствием информации о туристской услуге — к данным факторам риска относятся опасности, связанные с отсутствием необходимой информации об услуге и ее номинальных характеристиках. Необходимо предусматривать: предоставление туристам достаточной информации о реализуемых туристских услугах — в соответствии с требованиями, установленными действующей нормативной документацией (требованиями к содержанию Информативного листка к туристской путевке, Технологической карты путешествия, Технологической карты экскурсии – об основных характеристиках этих услуг, условиях обслуживания); проведение для туристов необходимых инструктажей по безопасности, учитывающих специфику вида туристского маршрута.

route marking маркировка маршрутов. Разметка маршрутов туристских походов с помощью системы условных обозначений. Осуществляется для информирования туристов о местах привалов, естественных препятствий и опасных участках на пути следования, рекомендуемых или запрещенных формах поведения на маршруте и др. Маркировка маршрутов способствует безопасности путешествия, организованности туристов, сохранности окружающей среды.

195

Безопасность в туризме

S

safe accommodation in tourism hotels, hostels and campings безо-

пасность проживания в туристских гостиницах, базах, кемпингах обеспечивается соблюдением: требований строительных норм и правил при проектировании и строительстве объектов обслуживания туристов; требований безопасности технической эксплуатации зданий, сооружений и оборудования, установленных нормативными документами; техническим оснащением, соответствующим действующим нормативам; мер, гарантирующих личную безопасность туристов и сохранность их имущества. В целях обеспечения безопасности жизни и здоровья туристов должны соблюдаться установленные в нормативных документах требования по хранению, транспортированию и приготовлению пищевых продуктов в соответствии с Сан Пин 42-123-5774.

safety control of tourists service контроль безопасности обслужи-

вания туристов осуществляется на основе использования следующих методов: визуального (путем осмотра соответствующих объектов: трассы туристского похода, туристского снаряжения и инвентаря

ит. д.); с использованием средств измерения (инструментального контроля состояния окружающей среды, качества воды, технического состояния трассы, подъемных механизмов, транспортных средств и т. д.); социологических исследований (путем опроса самих туристов и обслуживающего персонала); аналитического (анализа содержания документации: паспорта трассы, медицинского журнала осмотра туристов, выходящих на маршрут, других документов, обобщений результатов других обследований).

safety in case of emergency безопасность в чрезвычайной ситуации, состояние защищенности населения, объектов экономики

иокружающей природной среды от опасностей в чрезвычайных ситуациях (ГОСТ Р 22.0.02–94).

safety in tourism безопасность туризма, понимается как личная безопасность туристов, сохранность их имущества и ненанесение ущерба окружающей природной среде при совершении путешествий (закон РФ «Об основах туристской деятельности»).

safety requirements control of tourists service контроль за выпол-

нением требований безопасности туристов обеспечивают органы государственного управления, в чью компетенцию входят эти функции. Контроль осуществляется в начале сезона — при проверке готовности туристского предприятия и трассы к эксплуатации, а также в ходе текущих проверок. Технические проверки обеспечения безопасности туристов проводятся в соответствии с планами и графиками технических осмотров (испытаний) зданий, сооружений, транспортных средств, пляжей и мест для купаний, туристского снаряжения и инвентаря, выдаваемого туристам пунктами проката, проверок приготовления пищи, сроков и условий хранения и транспортирования продуктов питания, проверок готовности туристов.

196

Приложения

safety rules for tourists going abroad правила безопасности для туристов, выезжающих за рубеж. В целях безопасности туристам запрещается нарушать правила безопасности, установленные: авиакомпаниями; транспортными организациями; гостиницами, пансионатами, местными туристскими организациями; местными органами власти.

sanitary area санитарно-защитная зона, озелененная территория специального назначения, отделяющая селитебную часть города от промышленного предприятия, размеры и организация которой зависят от характера и степени вредного влияния промышленности на окружающую среду (ГОСТ 28329–89).

sanitary norms гигиенический норматив, установленное исследованиями допустимое количественное и/или качественное значение показателя, характеризующее тот или иной фактор среды обитания с позиций его безопасности для человека (закон РФ «О санитарноэпидемиологическом благополучии населения»).

sanitary norms санитарно-гигиенические нормы, показатели санитарно-гигиенических условий и качества окружающей человека среды, соблюдение которых обеспечивает для него условия существования, благоприятные для жизни и здоровья.

screening скрининг, биологическая или химическая оценка и контроль потенциально вредных эффектов, которые могут быть вызваны промышленными (особенно энергетическими) отходами.

shock шок, состояние организма, характеризующееся тяжелыми нарушениями деятельности центральной нервной системы, кровообращения, дыхания, обмена веществ. Термин «шок» впервые предложил английский врач J. Latta в 1795 г. при переводе с французского труда H. Ledran (1737) для обозначения понятия о внезапном ударе, потрясении.

snow blindness снежная слепота (снежная офтальмия), своеобразный ожог конъюнктивы и роговой оболочки глаза ультрафиолетовыми лучами солнца, отраженными от снежных кристаллов. Особенно часто она возникает весной, в период «сияния снегов», когда отражательная способность (альбедо) снежного покрова возрастает. Для лечения используются 10–20-процентный раствор альбуцида (2–3 капли 3 раза в день), 0,25-процентный раствор сернокислого цинка или 0,1% протаргола. Если отсутствуют медикаментозные препараты, самым надежным средством оказывается темнота. Одного-двух дней пребывания в убежище или в темной, светонепроницаемой повязке оказывается достаточно для полного излечения. Наиболее надежное средство предупреждения заболевания — очки-светофильтры.

sound intoxication «опьянение» звуковое, возбуждение, возникающее в результате резонанса клеточных структур в ответ на громкие ритмические звуки. Звуковое опьянение по субъективным ощущениям аналогично алкогольному опьянению и одурманиванию нарко-

197

Безопасность в туризме

тиками. Звуковое опьянение — одна из причин успеха современной шумной музыки. Уровень шума, создаваемый современной электромузыкой, может превышать болевой порог и достигает 130 дБ.

sound pollution шумовое загрязнение, форма физического загрязнения среды, характеризующаяся превышением уровня естественного шумового фона. Основные источники — технические устройства, транспорт, бытовая техника. Шумовое загрязнение сверх нормативных уровней снижает рекреационный потенциал.

specific risk factors in tourism cпецифические факторы риска в туризме обусловлены: возможностью возникновения природных и техногенных катастроф в зоне размещения туристского предприятия или маршрута, а также других чрезвычайных ситуаций (в том числе связанных с состоянием общественного порядка в дестинации); техническим состоянием используемых объектов матери- ально-технической базы (туристских гостиниц, баз, кемпингов, канатных дорог и бугельных подъемников, туристских трасс, в том числе горно-пешеходных, лыжных, водных, верховых и вьючных животных, разнообразных транспортных средств, в том числе велосипедов, маломерных и гребных судов, архитектурных, природных достопримечательностей­ ); сложным рельефом местности (речными порогами, горными склонами, моренными, скальными, ледовыми участками туристских трасс и т. п.); уровнем профессиональной подготовленности обслуживающего персонала (инструкторов, экскурсоводов и др.); подготовки туристов к передвижению по маршруту определенного вида и категории сложности (инструктаж, экипировка и т. п.); информационным обеспечением (гидрометеорологические прогнозы, маркировка трасс туристских маршрутов).

State Sanitary and Epidemio-logical Inspection государственный санитарно-эпи­демиологический надзор, деятельность по предупреждению, обнаружению, пресечению нарушений законодательства РФ в области обеспечения санитарно­ -эпидемиологического благополучия населения в целях охраны здоровья населения и среды обитания (закон РФ «О санитарно-эпидемиологическом­ благополучии населения»).

survival выживаемость, средняя вероятность сохранения организмов того или иного поколения для жизни и участия в функционировании экосистем.

survival craft спасательная шлюпка или плав­средство, способные обеспечить сохранение жизни людей, терпящих бедствие с момента оставления ими судна.

supervisory rescue service контрольно-спа­сательная­ служба — КСС — создается при республиканских, краевых, областных СТЭ и ТЭПО в целях проведения профилактических мероприятий, направленных на предупреждение несчастных случаев среди туристов и оказания необходимой помощи лицам, терпящим бедствие. В состав КСС входят контрольно-спасательные отряды и контрольноспасательные посты.

198

Приложения

supervisory rescue tenant контрольно-спасательный отряд (КСО), основное структурное подразделение контрольно-спасательной службы, предназначенное для организации и проведения поис- ково-спасательных работ и предупреждения несчастных случаев на туристских маршрутах. КСО ведет также учет туристских групп и контролирует их перемещение в районе действия отряда, информирует проходящие группы о возникших опасностях на маршруте (лавинной опасности, разрушенных мостах и т. д.).

stagnation стагнация, (1) естественно возникающий дефицит кислорода в водоеме, (2) задержка развития, «заплесневение», «замшелость».

storm warning штормовое предупреждение, заблаговременное оповещение организаций и населения (туристских групп) о возникновении особо опасных гидрометеорологических явлений, резких изменений погоды, загрязнения окружающей среды.

stress стресс, неспецифическая реакция живого организма на любое сильное воздействие, оказываемое на него. Омечают большое количество форм стресса (например, тепловой, шумовой и др.).

swampy area зона подтопления, территория, в пределах которой повышается уровень подземных вод в результате их подпора водохранилищем или иным гидротехническим сооружением, часто до такой степени, что создаются помехи для строительства, транспорта, сельского хозяйства, рекреации и др.

T

technical danger опасность техногенная, состояние, внутренне присущее технической системе, промышленному или транспортному объекту, реализуемое в виде поражающих воздействий на человека и окружающую среду.

technical risks риски техногенные, риски, связанные с опасностями, исходящими от техногенных объектов.

tourist sailing directions туристская лоция, в отличие от речной лоции для судоводителей туристская лоция подробно составляется только на сложные участки реки. На ней указываются время, необходимое для прохождения каждого участка, варианты прохода по руслу, система организации страховки, места расстановки сигнальщиков, места возможного причаливания и др.

toxicity токсичность, ядовитость, способность некоторых химических элементов, соединений и биогенных веществ оказывать отравляющее действие на организмы человека, животных, растения, микроорганизмы.

travel safety безопасность путешествия, предусматривает выполнение обширного комплекса работ и мероприятий в общей системе организации подготовки туристских походов, путешествий, соревнований. К ним относятся: физическая, тактическая, техническая и специальная подготовка участников и руководителей походов; разведка, разработка и оборудование туристских маршрутов, а также

199

Безопасность в туризме

мест проведения соревнований и тренировок; материально-техни- ческое и медицинское обеспечение туристских групп; организация консультаций, проверок и контроля; оказание (при необходимости) оперативной помощи, проведение поисково-спасательных работ и т. д. Необходимость и результативность тех или иных мероприятий по обеспечению безопасности путешествия определяются в каждом отдельном случае с учетом особенностей вида туризма, конкретной обстановки на маршруте и статистики несчастных случаев с туристами.

U

un acceptable risk риск неприемлемый, уровень риска, выше которого необходимо принимать меры по его устранению. Его величина составляет 10–3.

United State System for Prevention and Elimination of Emergency Situations Единая государственная система предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций — РСЧС — объединение органов управления, сил и средств федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов РФ, органов местного самоуправления и организаций, в полномочия которых входит решение вопросов по защите населения и территорий (акваторий) от чрезвычайных ситуаций. РСЧС имеет пять уровней: федеральный, региональный, территориальный, местный и объектовый

(ГОСТ Р 22.0.02–94).

urgent information экстренная информация, незамедлительно передаваемая информация об опасных природных явлениях, о фактических и прогнозируемых резких изменениях погоды и загрязнении окружающей природной среды, которые могут угрожать жизни и здоровью населения и наносить ущерб окружающей среде (закон РФ «О гидрометеорологической службе).

W

warning, advice and liability for tourist going предупреждения,

рекомендации и обязательства для туристов, выезжающих за рубеж: (1) всегда иметь при себе визитную карточку отеля или личную, принять меры предосторожности во избежание кражи документов, денег, ценных вещей; при возможности пользоваться для хранения сейфом в гостинице; (2) при пользовании иностранным языком (если не знаете языка посещаемой страны) иметь при себе разговорник или словарь; (3) не терять бдительность в незнакомом месте (если турист отстал от группы или потерялся в незнакомом городе, необходимо обращаться за помощью к местному полицейскому); (4) придерживаться правил поведения и культуры посещаемых стран (к примеру, вынос еды с завтрака со «шведским столом» в скандинавских странах может повлечь за собой вызов полиции, составление акта, уплату штрафа); (5) употреблять спиртные напитки в соответствии с состоянием своего организма; не употреблять их в

200