Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
основы теории синтаксиса.doc
Скачиваний:
44
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
2.72 Mб
Скачать

3. Зависимая предикативность в бсп

Отсутствие союза как показателя отношений между компонентами БСП равносильно отсутствию личной формы глагола в ПрП. Однако, как уже ука­зывалось, в пределах СП различаются формы не только независимой, но и зависимой предикативности. Простое деление всех СП на союзные и бессо­юзные «не оставляет места для синтаксических форм с четко выраженной, но не союзной связью частей: конструкции типа Опоздай я хоть на минуту, было бы уже поздно попадают в число бессоюзных [Черемисинаь 16].

Специфика структуры первого компонента приведенного предложения, форма его глагола-сказуемого, особенно соотносительное употребле­ние форм и наклонений глагола-сказуемого [Борковский, 495] — все это может рассматриваться как одна из возможных форм зависимой предика-j тивности. Аналогичные примеры имеются и в английском языке:

Had I known that, I would come at once. К подобным же случаям можно отнести и предложения типа The man I saw yesterday asked about you.

Компоненты Had I known that и / saw yesterday не соответствуют [структурам обычных ПрП (ядерных предложений). Эти несоответствия, [полученные в результате определенных преобразований (трансформаций), можно рассматривать как формы зависимой предикативности.

Аналогичные случаи преобразования форм приводит А. А. Потебня ;[Лотебня2,132 и елед.\.

Пнет ногой во двери железные, Изломал все пробои булатные.

Правда, он предлагает другую интерпретацию подобных случаев че­редования форм глагола — как более четкое, более живое противопостав­ление двух действий или действия и результата. Однако представляется ^зможным рассматривать форму будущего времени глагола, употреблен-РУо в контексте явно прошедшего времени, в качестве одной из форм зависимой предикативности.

Учитывая сказанное, следует признать целесообразным подразделение БСП на два подтипа: БСП с наличием зависимой предикативности в Цом компоненте (или нескольких) и БСП без зависимой предикативности П, в которых хотя бы один из компонентов имеет явно зависимую могут рассматриваться как предложения со специфически выражен открытым предикативностью подчинения. БСП, не содержащие компонентов с остается лишь вопрос, куда относить БСП с компонентами зависимую предикативность. Он допускает два решения. ре i значимой предикативностью, являются «собственно бессоюзными».

Если наличие компонента с зависимой предикативностью рассматривать как показатель связи компонентов СП, эквивалентный подчинительному союзу [Черемисинаь 14 и след.], то эти предложения следует включить в класс СПП в качестве подкласса. Если же строго придерживаться оппози­ции «наличие/отсутствие союза», то эти предложения останутся разно­видностью (подклассом) БСП.

4. Обратимость бсп

Подобно ССП и СПП, БСП тоже могут быть подразделены на две разновидности — обратимые и необратимые. Если принять во внимание утверждение С. Карцевского о том, что второй компонент БСП зависит от первого, то следует помнить, что позиция второго компонента является маркированной. В таком случае обращение порядка компонентов БСП приведет к изменению или утрате смысла. Ср., например:

Лес рубят щепки летят * Щепки летят: лес рубят. Следовательно, если БСП не имеет никакой формальной маркировки компонентов (например, формы зависимой предикативности), то оно чаще всего оказывается необратимым: обращение порядка компонентов, мена их места связана с изменением синтаксической позиции. Исключением из этого являются БСП нейтрального, по Карцевскому, типа, к которому, ве­роятно, принадлежат предложения, соотносимые с СПП изъяснительного типа. Правда, и в этом случае можно говорить о своего рода маркирован­ности — глаголы речи, мысли и т. п. можно рассматривать как показатели «главного» предложения. Если же в составе БСП имеется компонент, со­держащий зависимую предикативность, то наличие этой формы уже само по себе является достаточно сильным признаком (маркером) зависимости. Такие БСП допускают обращение порядка компонентов, поскольку харак­тер зависимости при обращении не изменяется:

Опоздай я хоть на минуту, было бы уже поздно = Было бы р® поздно, опоздай я хоть на минуту.