Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
основы теории синтаксиса.doc
Скачиваний:
44
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
2.72 Mб
Скачать

1.2. Зависимая предикативность в спп

В современных синтаксических исследованиях определенное место занимает проблема зависимого предложения [Slotty; Brandal; You take the high node...]. Правда, следует отметить, что интерес к проблеме зависимо­го предложения имеет длительную историю. Так, еще Фортунатов отме­чал, что придаточное предложение отличается от главного прежде всего формально: «придаточным предложением называется такое предложение, в котором обозначено, что данное предложение образуется не само по се­бе, но для другого предложения» [Фортунатов, 188].

Одним из основных показателей зависимости придаточного предло­жения является модально-временная форма сказуемого. Существуют, как известно, специальные глагольные формы, которые функционируют толь­ко в пределах придаточных предложений. К таким формам относятся, на­пример, плюсквамперфектум и футурум 2, а также формы так называемо­го будущего в прошедшем, которые существуют во многих языках: «При повествовании логическая подчиненность проявляется в индоевропейских языках путем применения относительных времен» [Пауль, 177].

В современном русском языке указанные формы не выделяются, по­скольку они омонимичны основным (абсолютным) формам. Однако это н снимает вопроса об их наличии и функционировании. Так, М. Н. Петере0^ отмечал, что при подчинении в главном предложении употребляются ао-солютные времена, а в придаточном — относительные [Петерсон, HS\-

Владимир увидел, что едет не в ту сторону; Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок.

Соотношение моментов действия, которые выражены выделенный глагольными формами, может быть достаточно просто передано при мощи «формул» Райхенбаха, использующего для характеристики ценных отношений глагола три основные точки, или три момента: «мо­мент речи» (speech point), «момент события» (event point) и «момент со­отнесения» (reference point) [Reichenbach]. Очевидно, что формы едет и скучал в приведенных предложениях соотносятся не непосредственно с моментом речи, а с моментами действия — соответственно, увидел и была.

Таким образом, можно считать, что в современном русском языке, Ш1К, например, и в английском (немецком и т. п.), существуют абсолютные и относительные временные формы [Никитина]. Отличие же русского языка от английского и других заключается в том, что в нем нет формального различия между абсолютными и относительными временными формами, а следовательно, нет в этом плане и формального различия меж­ду главным и придаточным предложениями.

То же самое можно сказать и о другой категории глагола — наклоне- нии. Известно, что для функционирования в придаточных предложениях выработалась своя система форм «подчинительного» или сослагательного наклонения (кондиционалис, конъюнктив и т. п.). Особенно развита сис­тема этих форм в латинском и романских языках, а из германских — в немецком. В английском языке формы конъюнктива мало употребительны, а в большинстве случаев они оказываются омонимичными формам инди­катива. Часто используются и сочетания с модальными глаголами [Левиц-кий19]. В русском языке единственным показателем конъюнктива является частица бы, которая в ряде случаев сливается с союзом (что + бы = что­бы, чтоб), оставляя глагол без всякого показателя зависимости.

Помимо форм сказуемого придаточное предложение может отличать­я от главного определенным порядком слов. Этот признак релевантен для зыков с фиксированным порядком слов. Так, в древнеанглийском языке порядок членов главного предложения — П — С — Д (подлежащее — розуемое — дополнение), а придаточного — П — Д — С или С — П — Д Quirk, Wrenn, 92-94; Brown, 88-89]. То же имеет место в древнем и со-Ременном немецком языке [Адмони», 70]. Еще одним показателем зави­имости придаточного предложения могло бы быть и его место относи-Рь главного. Так, в среднеанглийском языке придаточное предложение о следует за главным или за тем придаточным, к которому оно отно-р [Quirk, Wrenn, 94].

Таким образом, придаточное предложение всегда оказывается марки­ рованным, отличаясь от главного рядом формальных признаков: 1) усерин структуры, 2) наличием зависимой формы сказуемого, 3) по членов, 4) местом относительно главного предложения. Следовательно, можно говорить о форме зависимой предикативности как об объявлении и ее конкретных разнообразных проявлениях, специфичных каждого отдельного языка (или группы языков).