Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
posibnik_latina.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
1.56 Mб
Скачать

Слова до тексту

admitto, mīsi, missum 2 – допускати, дозволяти

amoveo, mōvi, mōtum 2 – відсувати, віддаляти

aqua, ae (f) – вода

caput, ǐtis (n) – голова

carus, a, um – дорогий, а, е

collŏco 1 – ставити, розміщувати

communico 1 – повідомляти

convivium, ii (n) – бенкет, обід, спільна бесіда

crucio 1 – мучити

cupio, īvi, ītum 3 – бажати, прагнути

decerpo, cerpsi, cerptum 3 – зривати, рвати

deus, i (m) – бог

fames, is (f) – голод

filius, ii (m) – син

haurio, hausi, haustum 4 – черпати, вибирати

hic, haec, hoc – цей, ця, це

homo, ĭnis (m) – людина

infěrus, a, um – підземний, а, е

is, ea, id – цей, ця, це; він, вона, воно

iubeo, iussi, iussum 2 – веліти, наказувати

Iuppǐter,Iovis (m) – Юпітер, верховний бог римської міфології

licet, licuit (licǐtum est) 2 – дозволяти

medius, a, um – середній, я, є

omnis, e – весь, вся , все; цілий, е

pendo, pependi, pensum 3 – важити , висіти

perfidia, ae (f) – зрада

perpetuus, a, um – постійний, а, е

pomum, i (n) – плід

puto 1 – думати, гадати

quamquam – хоч

ramus, i (m) – гілка

recēdo, cessi, cessum 3 – відходити, відступати

sitis, is (f) – спрага

sto, steti, statum 1 – стояти

Tantălus, i (m) – Тантал, син Юпітера

ventus, i (m) – вітер

veto, ui, ĭtum 1 – забороняти

De Ennio poēta et de Nasīca

Dicĭtur Nasīca aliquando Ennium poētam visitavisse. Cui ancilla dixit domĭnum domi non esse et sero domum ventūrum esse. Sed Nasīca ei non credĭdit, nam sensit Ennium domi esse. Postridie poēta Ennius consilium cepit Nasīcam visitāre. Is ostiarium rogāvit: “Estne domi domĭnus tuus?” Tum Nasīca, qui domi erat, clamāvit se domi non esse. Tum Ennius: “Credis me vocem tuam non cognoscere?” At Nasīca: “Ego ancillae tuae credĭdi et tu mihi ipsi non credis me domi non esse?”

Слова до тексту

ancilla, ae (f) – служниця

atque – також

credo, credidi, tum 3 – вірити

cum – коли

dico, dixi, dictum 3 – говорити

dies, ei (f) – день

dominus, i (m) – хазяїн

domus, us (f) – будинок

exclamo 1 – викликувати

homo, inis (m) – людина

ianua, ae (f) – двері

ille, illa, illud – цей, ця, це (він,вона,воно)

impudens, ntis – безсоромний, безсовісний

intus – усередині, в глибині

ipse, ipsa, ipsum – сам, сама, само

is, ea, id – він, вона, воно

iussus, us (m) – наказ

pauca, ōrum (pl) – малість, небагато

poēta, ae (m) – поет

post – після

quaero, quaesivi, tum 3 – запитувати, вимагати

sentio, sensi, sensum 4 – відчувати

tuus, tua, tuum – твій

venio, vēni, ventum 4 – приходити, приїжджати

De Colosseo

Romae multas columnas, arcus, templa theatrăque antīqua delēta esse cuncti dolēmus. Notum est hodie quoque nonnullas reliquias Romae antīquae ostentāri posse. Homĭnes putant Romam urbem aeternam esse. Dicĭtur illud theātrum conservātum esse, quod Amphitheātrum Flavium nominabātur. Hoc amphitheātrum postea Colosseum appellātum esse ex colossea statua Nerōnis, quae hic collocāta erat, constat. Quo verbo nunc theātrum significātur. Scriptōres antīqui tradunt in Colosseo ludos magnifĭcos per centum dies perfectos esse. Quibus diēbus permultas bestias necātas esse notum est. Dicuntur alti muri eīus theātri, quod ovi formam habet, magnifĭcis columnis ornāti esse. Narrant Colosseum nimis amplum fuisse et a quinquaginta milĭbus Romanōrum complētum esse. Servos quoque iussu dominōrum pugnavisse constat.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]