Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
отечка.docx
Скачиваний:
22
Добавлен:
17.09.2019
Размер:
250.83 Кб
Скачать
  1. Жуковский – родоначальник романтизма в русской литературе. Его романтизм принято называть романтическим или элегическим. Героем многих произведений Жуковского является мечтатель, все помыслы которого устремлены в идеальный мир. Отсюда возникает противопоставление «здесь» - и «там»-бытия («Там не будет вечно здесь»).часто у Жуковского, как и других романтиков, мы встречаем мотив сна. И это закономерно, потому что с ним связано двоемирие(стихотворение «Счастие во сне»).      Эти особенности романтизма Жуковского можно рассмотреть на примере элегии «Море» и баллады «Светлана». Эти жанры, баллада и элегия, характерны для него как для романтика. Элегия – песня грустного содержания, отражающая размышления о бренности всего земного, быстротечности жизни, о несчастной любви. Этот жанр соответствовал состоянию души романтика, неудовлетворенного реальностью. А баллада отражает другую часть романтического мышления – интерес к мистике, к фантастическому.      В элегии «Море» выражена и такая особенность произведений романтиков, как склонность к символике, иносказанию. В этом стихотворении выделяются три основных символических образа: море, небо, буря. Взаимодействие между ними определяет и особенность композиции стихотворения. В котором можно выделить три части. В первой части произведения мы видим гармонию неба и моря, при этом первое выражает душу романтика, открытую всему прекрасному, в второе, то есть небо, выражает идеальный мир. Душа романтика не может существовать вне связи с этим миром. Даже эпитеты в этом стихотворении отражают эту связь: море названо лазурным, поскольку оно отражает голубизну неба:      Ты чисто в присутствии чистом его…      И      Ты льешь его светозарной лазурью      Анафора, в данном случае это повторение местоимения «ты» в начале строки, тоже выражает эту связь. Именно благодаря этой связи море названо спокойным. Впечатление гармонии, спокойствия передает и сам ритм стихотворения. Избранный Жуковским стихотворный размер (четырехстопный амфибрахий) передает это размеренное движение волн:      Безмолвное море, лазурное море      Стою очарован над бездной твоей.      Образ моря создается и с помощью ассонансов и аллитераций. Повторение гласных «о» и «е» и сонорных согласных «м» и «л» создает впечатление размеренного движения. Мы как будто слышим звук накатывающихся волн. Во второй части стихотворения появляется новый символический образ – буря. И сразу резко меняется настроение, оно становится тревожным, потому что небо закрывается тучами, нарушается его связь с морем, нарушается гармония. Буря символизирует смуту реальной жизни, отлучающую поэта от идеального мира, мешающую достижению гармонии. В связи с изменением настроения меняется и характер аллитерации. Теперь повторяются не сонорные согласные, а рычащее «р», передающее драматизм происходящего:      Ты рвешь и терзаешь враждебную мглу…      В третьей части стихотворения море одерживает победу над бурей. Но возвращения изначальной гармонии не происходит, потому что все пронизано страхом перед тем, что буря может повториться. Эта внутренняя тревога передается через сочетание противоположных понятий:      Ты в бездне покойной скрываешь смятенье,      Ты, небом любуясь, дрожишь за него…      Через символические образы в этом стихотворении автор показывает недолговечность гармонии. Реальная жизнь всегда будет мешать достижению идеала, но это не означает, что к нему не нужно стремиться.      А теперь обратимся к балладе «Светлана» и посмотрим, как в ней проявляется романтическое двоемирие.      Само заглавие знаменательно, оно несет в себе свет, создает определенное настроение. Отнюдь не мрачное. С самого начала автор погружает нас в сказочный мир гаданий, ворожбы, и сам ритм стихотворения соответствуют заданной теме.      Раз в крещенский вечерок      Девушки гадали…      Но после описания веселых гаданий в тексте появляются печальные нотки:      Тускло светится луна      В сумерках тумана –      Молчалива и грустна      Милая Светлана      Далее возникает мистический сюжет сна. Жуковский использует характерный для баллад ход – встреча с миром мертвых. Светлана ждала своего жениха, а во сне она встречает его, но в очень странном виде. Потом она поймет, что это была встреча с мертвым женихом. Однако выяснится это не сразу. Постепенно автор нагнетает атмосферу страха. Мы еще не понимаем, что происходит, вместе со Светланой нам что-то чудится, мы видим кого-то с «яркими глазами» и этот «кто-то» зовет девушку в путь. Жуковский подробно описывает сцену скачки с мертвым женихом, все время усугубляя ощущение тревоги, страха. Этому способствует и определенный ряд образов: «Вдруг метелица кругом…», «черный вран», кричащий «печаль!», «темная даль».      Потом жених Светланы куда-то внезапно исчезает, она остается одна в страшных местах, видит избушку, открывает дверь и перед ней гроб. Но, в конце концов, Светлану спасает ее молитва.      Для Жуковского тема веры очень важна, она звучит не только в этой балладе. «Верой был вожатый мой» говорится в «Путешественнике». И именно она указывает путь многим героям поэта. Так происходит и балладе «Светлана».      Сон оказывается лишь отражением страхов Светланы. За ним следует пробуждение, и все сразу меняется. Мир снова залит светом, девушка встречается со своим женихом, который возвращается к ней живым и здоровым.      В заключение можно сказать, что мир Жуковского в целом светлый и добрый. Поэт может погрузить читателя в атмосферу страха, но потом все-таки дает надежду и позволяет вернуться к чему-то светлому.

  2. Василий Андреевич Жуковский -- выдающийся русский поэт, он является основоположником жанра баллады в России. Ему принадлежат не только оригинальные "русские" баллады, но и талантливые переводы зарубежной классики, например, "Лесной царь".       Это перевод баллады Гeте "Erlkonig", сюжет которой немецкий поэт-философ заимствовал в датском народном эпосе.       Жуковский отступил от подлинника, однако, его перевод по совершенству формы сразу же был признан образцовым.       В балладе "Лесной царь" мы слышим проникновенный голос рассказ-чика, которому жаль больное дитя, принимающее горячечный бред за действительность.Поэт не просто передает разговор отца с сыном, он сам ощущает страх ребенка и бессилие отца помочь ему:      Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?       Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:       Он в желтой короне, с густой бородой       О нет, то белеет туман над водой.      Лесной царь, при этом, воспринимается романтическим злодеем, искушающим невинную душу:            Дитя, оглянися; младенец, ко мне;       Веселого много в моей стороне:       Цветы бирюзы, жемчужны струи;       Из золота слиты чертоги мои...      С каждым четверостишьем нарастает драматизм баллады. Автор держит в напряжении своих читателей, невольно задающих себе вопрос: кто победит в этом единоборстве -- дух или человек?       Эмоциональное и художественное воздействие произведения настолько велико, что нам кажется, будто мы физически ощущаем страдания ребенка, его боль, ужас и трепет перед лесным царем.      Родимый, лесной царь нас хочет догнать,       Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать.       Ездок оробелый не скачет, летит,       Младенец тоскует, младенец кричит...      И неожиданный оригинальный конец совершенно обескураживает: где то добро и справедливость, которые должны торжествовать?       Их нет в нашем мире.      Ездок погоняет, ездок доскакал...       В руках его мертвый младенец лежал.      Зло всегда настигает слабых и беззащитных.       В своих переводах Жуковский выступает как подлинный творец, отступая от буквальной точности оригинала и внося свои мысли и чувства в произведение. Можно сказать, что Жуковский сочинял баллады на заданную тему. Вспомним его слова: "... переводчик в стихах -- соперник".       Не стоит забывать, что многие переводы и переложения Жуковского стали классическими, это еще раз подчеркивает его талант и роль в русской литературе.

  3. Основные этапы жизни и творчества а. Пушкина. Основные этапы жизни и творчества. A.С. Пушкина (до 1824 г.).

П. как художник развивается очень динамично

→ общее отставание от него совв → в 30-е годы наступила эпоха охлаждения к нему читателей и критиков

→ много периодов тв-ва.

  • 1799 в М в семье типичн. дв-н

  • рос в лит атмосфере С.Львович, Василий-поэт; воспитание – гувернеры-иностранцы + няня +дядька Никита Козлов

Раннее творчество Пушкина

Необычайно рано начал писать (6 лет), писал по-французски, стихи, подражал Мольеру и Вольтеру. Эти произведения не сохранились, но дошли фрагменты, благодаря сестре поэта, Ольге Сергеевне Павлищевой, которая помнила их и пересказала их Анинкову.

лицейский период

  • 1811 – в Царкос-й лицей, покров-во АлI. Кличка обезьяна.

начал 

  • дебют  –14 «Другу стихотворцу» в ж-ле «ВЕ».

  • учен-й хар-р – подражат-й (Жук, Бат, Державин, Вольтер, Радищев) «Моё завещание. Друзьям»15, «Элегия»16 → общая   – радикальная смена φ-х убеждений? → подраж-е. 1 –эпикурейской лирики, 2 –Жуку.

  • лит. ↑, проявл-е ориг-х черт - попытк слияния разн. . «Воспоминания в царском селе» 15 – соед-е й русской одической поэзии 18 в. с ми ист-й элегии. (1 – Держ, 2 – Бат).

  • проявл-ся автобиографическое начало.

  • Разнообразно по : элегии, друж. послания, сатиры, эпиграммы, попытки создания поэмы (незак-я поэма «Монах»).

  • в осн-м  но известно, что писал и прозу (φ-е повести).

петербургский период

  • 17 выпуск, известный автор, → определен в Коллегию ин. дел в чине коллежского секретаря.

  • вольные стии « Вольность»17, «Деревня» 19 – против самодер-я и крпр.

  • «Арзамас»-член, 19 -"Зеленая лампа" (Ĉ Благоденствия) – лит. кружок дек-в.

Вольнолюбивая лирика «Деревня», «К Чаадаеву», «Ода Вольность» - по-разному, но по существу отражают π позицию дек-в → в ссылку на ю

южный период

  • ром-ция тв-ва – постепенно. До 20 - тв-во – экстенс-й х-р, после – интенс-й – переворот ← влияние тв-ва Байрона.

  • Ром. лит-ра – ищущая экзотики – на ю – нац., геогр. материал

  • в ром. литре распр-н ☺ изгнанника, П. реально в полож-и ром.  (ср финляндское изгнание Бара – у П.-реальнее; Давыдов – автор=)

  • элегия «Погасло дневное светило», отправил в СПб с письмом, где =он сам. Но в   бежит сам.

  • южные поэмы, начат 23 «ЕО»

  • не сложились отношения в Вор-м, АлI уволил его со службы и сослал в Мих-е, к отцу.

Ю ссылка заканч-ся 24 ужест-м наказания→в Михайловское→переживает → изменения в тв-ве. Прощание с ю  – элегия «К морю», прощание.

Основные этапы жизни и творчества а.С. Пушкина (после 1824 г.).

  • не сложились отношения в Вор-м, 24 АлI уволил его со службы и сослал в Мих-е, к отцу.

→переживает → изменения в тв-ве. Прощание с ю  – элегия «К морю», прощание.

В Михайловском

  • переписка – Вяз, Жук, Дельвиг, Рыло.

  • зак-ны «Цыганы», «ЕО»-3,4, «19 окт»

  • широта 

  • со слов няни записывал сказки в тетрадь, нар-е песни

  • ↑ народность лирики →↑ реализм

  • «БГ» - историзм

  • лирика – опыты создания «объективной» л - стихи, в кот чел другой эпохи, другого нац типа, другого К-го склада, нежели он сам. Это «ролевая лирика» - в центре  не автор, а другой, кто выражает себя. Ех: пушкинские подражания Корану.