- •Курс общей лингвистики
- •Предисловие к первому изданию
- •Содержание
- •Введение
- •Глава I Общий взгляд на историю лингвистики [19]
- •Глава п Предмет и задача лингвистики; ее отношение к смежным дисциплинам [39]
- •ГлаваШ Объект лингвистики
- •§ 1. Определение языка [46]
- •§ 2. Место языка в явлениях речевой деятельности [59]
- •§ 3. Место языка в ряду явлений человеческой жизни. Семиология [71]
- •Глава IV Лингвистика языка и лингвистика речи [75]
- •Глава V Внутренние и внешние элементы языка [82]
- •Глава VI Изображение языка посредством письма
- •§ 1. Необходимость изучения письма [92]
- •§ 2. Престиж письма; причины его превосходства над устной формой речи [94]
- •§ 3. Системы письма [96]
- •§ 4. Причины расхождения между написанием и произношением [98]
- •§ 5. Последствия расхождения между написанием и произношением [99]
- •Глава VII Фонология
- •§ 1. Определение [102]
- •§ 2. Фонологическое письмо [104]
- •§ 3. Критика показаний письменных источников [108]
- •Глава I Фонологические типы
- •§ 1. Определение фонемы [111]
- •§ 2. Речевой аппарат и его функционирование2 [117]
- •§ 3. Классификация звуков в соотношении с их ротовой артикуляцией [118]
- •Глава н Фонема в речевой цепочке
- •§ 1. Необходимость изучения звуков в речевой цепочке [119]
- •§ 2. Имплозия и эксплозия [121]
- •§ 3. Различные комбинации эксплозии и имплозии в речевой цепочке [122]
- •§ 4. Слогораздел и вокалическая точка [123]
- •§ 5. Критика теории слогоделения [124]
- •§ 6. Длительность имплозии и эксплозий [125]
- •§ 7. Фонемы четвертой степени раствора. Дифтонги и вопросы их написания [126]
- •Глава I Природа языкового знака
- •§ 1. Знак, означаемое, означающее [128]
- •§ 2. Первый принцип: произвольность знака [135]
- •§ 3. Второй принцип: линейный характер означающего [144]
- •Глава и Неизменчивость и изменчивость знака
- •§ 1. Неизменчивость знака [146]
- •§ 2. Изменчивость знака [151]
- •Глава III
- •§ 1. Внутренняя двойственность всех наук, оперирующих понятием значимости [163]
- •§ 2. Внутренняя двойственность и история лингвистики [171]
- •§ 3. Внутренняя двойственность лингвистики, показанная на примерах [175]
- •§ 4. Различие синхронии и диахронии, показанное на сравнениях [184]
- •§ 5. Противопоставление синхронической и диахронической лингвистик в отношении их методов и принципов [188]
- •§ 6. Синхронический закон и закон диахронический [192]
- •§ 7. Существует ли панхроническая точка зрения? [195]
- •§ 8. Последствия смешения синхронии и диахронии [196]
- •§ 9. Выводы [197]
- •Глава I Общие положения [200]
- •Глава н Конкретные языковые сущности
- •§ 1. [Конкретные языковые] сущности и [речевые] единицы. Определение этих понятий [203]
- •§ 2. Метод разграничения сущностей и единиц [209]
- •§ 3. Практические трудности разграничения сущностей и единиц [212]
- •§4. Выводы [215]
- •Глава III Тождества, реальности, значимости [216]
- •Глава IV Языковая значимость
- •§ 1. Язык как мысль, организованная в звучащей материи [224]
- •§ 2. Языковая значимость с концептуальной стороны [230]
- •§ 3. Языковая значимость с материальной стороны [233]
- •§ 4. Рассмотрение знака в целом [239]
- •Глава V Синтагматические отношения и ассоциативные отношения
- •§ 1. Определения [246]
- •§ 2. Синтагматические отношения [249]
- •§ 3. Ассоциативные отношения [252]
- •Глава VI Механизм языка
- •§ 1. Синтагматические единства [255]
- •§ 2. Одновременное действие синтагматических и ассоциативных групп [258]
- •§ 3. Произвольность знака, абсолютная и относительная [260]
- •Глава VII Грамматика и ее разделы
- •§ 1. Определение грамматики; традиционное деление грамматики [265]
- •§ 2. Рациональное деление грамматики [267]
- •Глава Vill Роль абстрактных сущностей в грамматике [268]
- •Глава I Общие положения [269]
- •§ 3. Вопросы метода
- •§ 4. Причины фонетических изменений
- •§ 5. Неограниченность действия фонетических изменений
- •Глава III Грамматические последствия фонетической эволюции
- •§ 1. Разрыв грамматической связи [276]
- •§ 2. Стирание сложного строения слов
- •§ 3. Фонетических дублетов не бывает
- •§ 4. Чередование
- •§ 5. Законы чередования
- •§ 6. Чередование и грамматическая связь
- •Глава IV Аналогия
- •§ 1. Определение аналогии и примеры [279]
- •§ 2. Явления аналогии не являются изменениями
- •§ 3. Аналогия как принцип новообразований в языке
- •Глава V Аналогия и эволюция
- •§ 1. Каким образом новообразование по аналогии становится фактом языка?
- •§ 2. Образования по аналогии — симптомы изменений интерпретации
- •§ 3. Аналогия как обновляющее и одновременно консервативное начало
- •Глава VI Народная этимология [283]
- •Глава VII агглютинация [287]
- •§ 1. Определение агглютинации
- •§ 2. Агглютинация и аналогия
- •Глава Vlll
- •Приложение ко второй и третьей частям [289] а. Анализ субъективный и анализ объективный
- •Б. Субъективный анализ и выделение единиц низшего уровня
- •Глава I о Различии языков [291]
- •Глава II
- •§ 1. Сосуществование нескольких языков в одном пункте
- •§ 2. Литературный язык и диалекты
- •Глава ш Причины географического разнообразия языков [293]
- •§ 1. Основная причина разнообразия языков—время
- •§ 2. Действие времени на язык на непрерывной территории
- •§ 3. У диалектов нет естественных границ
- •§ 4. У языков нет естественных границ
- •Глава IV Распространение языковых волн
- •§ 1. Сила общения и «дух родимой колокольни» [295]
- •§ 2. Сведение обеих взаимодействующих сил к одному общему принципу
- •§ 3. Языковая дифференциация на разобщенных территориях
- •Вопросы ретроспективной лингвистики
- •Глава I
- •Глава п Наиболее древний язык и праязык [298]
- •Глава ш Реконструкция
- •§ 1. Характер реконструкции и ее цели [300]
- •§ 2. Степень достоверности реконструкций
- •Глава IV Свидетельства языка в антропологии и доистории
- •§ 1. Язык и раса [302]
- •§ 2. Этнизм
- •§ 3. Лингвистическая палеонтология
- •§ 4. Языковой тип и мышление социальной группы [303]
- •Глава V Языковые семьи и языковые типы [304]
- •Биографические и критические заметки о ф. Де Соссюре
- •1. Семья
- •2. Начало учебы
- •3. Лейпциг и «мемуар» [«memoire»]
- •4. Париж: школа и «общество»
- •5. Женева: преподавание и исследования
- •6. Курсы общей лингвистики. Последние годы жизни
- •7. Формирование общей лингвистики Соссюра
- •8. Судьба к. О. Л. В различных странах
- •9. Присутствие идей Соссюра в различных лингвистических тенденциях
- •10. Вопрос о предшественниках
- •Библиография Список сокращений
- •Дополнительная библиография
- •Предметный и именной указатель
- •Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики
§ 2. Сведение обеих взаимодействующих сил к одному общему принципу
В некоторой точке пространства, то есть на минимальной площади, которую можно приравнять точке, например, в отдельной деревне, не составляет труда отличить, что обусловлено действием «духа родимой колокольни», а что—действием силы взаимообщения; каждый факт может зависеть только от одной из этих сил, но не от другой; всякое явление, встречающееся и в другом говоре, объясняется действием фактора взаимообщения; всякое явление, встречающееся только в говоре данного места, объясняется действием фактора локальной ограниченности.
Но как только мы переходим от точки к площади, например, от деревни к кантону, возникает известная трудность: оказывается, что установить, каким из двух факторов следует объяснить то или другое явление, невозможно; оба они, противоположные друг другу, тем не менее могут усматриваться в каждой особенности говора. То, что является отличительным признаком для кантона А, присуще всем его частям; здесь действует фактор локальной ограниченности, препятствующий этому кантону подражать в чем-нибудь соседнему кантону В, и обратно. Но здесь действует и унифицирующий фактор, то есть сила взаимообщения, обнаруживаемая между различными частями кантона А (а[, А;, Аз, и т. д.). Таким образом, как только мы переходим от точки к площади, обнаруживается, что оба фактора действуют одновременно, хотя и в различных пропорциях. Чем более взаимообщение содействует какой-либо инновации, тем более расширяется область ее распространения; что же касается «духа родимой колокольни», то его действие заключается в удержании языкового факта в завоеванных им границах и в защите его от внешней конкуренции. Результатов действия каждой из этих двух сил предвидеть нельзя. Как уже говорили (см. стр. 206), на германской языковой территории, которая простирается от Альп до Северного моря, переход b в d был общим, а изменение t в ts (z) затронуло лишь юг; «дух родимой колокольни» создал противопоставление между севером и югом; однако внутри этих границ благодаря силе взаимообщения налицо языковое единство. Таким образом, в принципе нет существенной разницы между этим вторым явлением и первым. Налицо те же силы, но интенсивность их действия различна.
Все эго сводится к тому, что на практике при изучении языковых эволюции, охватывающих некоторое пространство, можно отвлекаться от фактора локальной ограниченности или, что то же, рассматривать его как отрицательный аспект унифицирующего фактора. Если этот последний достаточно могуществен, он обеспечит един-
207
ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА
ство на всей территории; в противном случае явление остановится на полпути и охватит только часть территории; эта более ограниченная площадь будет тем не менее единым целым по отношению к своим частям. Вот почему все может быть сведено к действию одной лишь унифицирующей силы без какого-либо участия фактора локальной ограниченности, который представляет собой не что иное, как свойственную каждой данной области силу взаимообщения.