- •Русский язык и культура речи
- •Рецензенты: Сполохова е.А., к.Ф.Н, зав. Кафедрой художественного образования иПиП чгу;
- •Цели и задачи курса
- •Требования к знаниям и умениям по дисциплине
- •Тематическая карта дисциплины
- •Содержание курса Лекция №1 Культура речи как наука. Две концепции культуры речи
- •Понятие о культуре речи. Цели и задачи курса
- •Аспекты изучения культуры речи
- •3. Две концепции культуры речи
- •4. Основные понятия культуры речи
- •Лекция №2 Речь как деятельность
- •Определение речевой деятельности
- •2. Формы речи
- •3. Виды речевой деятельности
- •Виды слушания
- •4. Коммуникативные качества речи
- •1. Соотношение язык – речь
- •2.Соотношение речь – мышление
- •3.Соотношение речь – сознание
- •4.Соотношение речь – действительность
- •5.Соотношение речь – человек, ее адресат
- •6.Соотношение речь – условия общения
- •Речевое поведение человека
- •2. Характеристика дискурса
- •3.Структура речевой ситуации
- •4.Типы речевых действий
- •Языковые и стилистические нормы сря
- •Понятие языковой нормы. Характерные особенности
- •Динамичность развития языка и изменчивость норм
- •Виды норм
- •Соотношение языковой и стилистической нормы
- •Специфика стилистической нормы
- •Виды стилистических ошибок
- •Понятие о функциональном стиле. Система функциональных стилей современного русского языка
- •2. Система функциональных стилей современного русского языка
- •3. Характеристика официально-делового стиля
- •Языковые черты одс
- •Оратор и аудитория. Особенности устной публичной речи
- •Вольтер
- •Определение риторики как науки
- •2. Подготовка и произнесение речи перед аудиторией
- •Корпоративная этика и деловой этикет
- •2. Значение этичного поведения в деловых отношениях
- •3. Этика руководителя
- •Каким должен быть руководитель?
- •4. Этические принципы хорошего подчиненного
- •5.Этика делового общения «по горизонтали»
- •6. Деловой этикет и культура поведения делового человека
- •Принципы делового этикета
- •Особенности делового этикета зарубежных стран
- •Германия
- •Франция
- •Виды делового общения
- •2. Различные формы делового общения
- •Деловая беседа
- •Деловое совещание
- •Ведение деловых переговоров
- •Подходы и типы поведения на переговорах
- •Тактические приемы ведения переговоров
- •3.Этика делового общения в Интернет
- •Языковые нормы современного русского языка
- •Практическая часть
- •Речевое поведение человека и его составляющие
- •Практическая часть
- •Система функциональных стилей современного русского языка
- •Практическая часть
- •Оратор и аудитория. Особенности устной публичной речи
- •Практическая часть
- •Деловой этикет и этика поведения делового человека
- •Д. С. Лихачев
- •Этикетные жанры и формулы речевого этикета
- •Служебные документы: типология, языковое оформление
- •Практическая часть
- •Доверенность
- •Различные формы делового общения
- •Практическая часть
- •Список вопросов, выносимых на зачет
- •Система функциональных стилей современного русского языка.
- •Спорные вопросы стилевой стратификации.
- •Список литературы
- •Краткий словарь основных терминов
2. Характеристика дискурса
Термин «дискурс» восходит к классической риторике, где он обозначал язык, рассматриваемый в реальном применении. Discurro, discursum – 1. рассказывать, излагать; 2. бегать туда-сюда. Дискурс – это живая речь, произносимая в процессе развертывания речевого события (вербальное и жестово-мимическое поведение). Дискурс, с точки зрения Н.Д. Арутюновой, «речь, погруженная в жизнь».
Поток речевого поведения (дискурс) включает в себя:
а) Вербальное поведение - слова, которые можно записать на бумаге. Вербальное поведение зависит от темы разговора, от социальных ролей собеседников, от уровня их развития и культуры.
б) Акустическое поведение - громкость, высота тона голоса, темп речи, длительность пауз. Все это может зафиксировать магнитофонная запись. Быстрый темп речи и резкая смена тона голоса свидетельствуют о проявлении эмоций. Акустическое поведение имеет национальный характер (испанцы, итальянцы говорят громко, быстро; финны и прибалты - медленно и монотонно).
в) Жестово-мимическое поведение - движения лица и тела, взгляд, мимика, жесты, позы. Особенности жестово-мимического поведения можно отследить с помощью видеокамеры.
г) Пространственное поведение - расстояние между говорящими, угол разворота их тел и лиц).
Жесты и мимика имеют национальную специфику, кивок головой у нас означает согласие, поворот головы влево и вправо - отрицание, а у болгар с точностью до наоборот; сокрушенный взмах руками, свидетельствующий у русских о пропаже или неудаче, у хорватов - признак удовольствия и успеха.
Если в Голландии покрутить пальцем у виска, подразумевая, что ваш собеседник сказал глупость, то вас поймут иначе: этот жест у голландцев означает, что сказанная мысль является остроумной. В некоторых странах Африки смех не признак веселья, а показатель изумления и даже замешательства. Европейцу не важно, какой рукой ему что-то подают, но если на Ближнем Востоке протянуть деньги, еду или подарок левой рукой, то это будет воспринято как оскорбление, поскольку левая рука в исламе считается нечистой. Мы, прощаясь, машем раскрытой кистью руки, обращенной ладонью к другим, у некоторых народов ладонь обращена к себе. Мы при встрече пожимаем руку, а папуасы трутся носами. Жесты не только национальны, но и исторически изменчивы: ушли в прошлое поклоны и реверансы. Существует, пожалуй, лишь один универсальный и неизменный жест - указательный.
Дистанция также определена национально и индивидуально. Кто-то из нас любит разговаривать с собеседником, находясь от него подальше, другим требуется более близкое расстояние, а иногда и тактильный контакт: теребить пуговицу на пиджаке собеседника, снимать с него несуществующие пылинки, держать его за руку и т.п.
Отечественными и зарубежными психологами выделяются 4 зоны общения:
1. Интимная зона (от 15 до 46 см) - общение с родственниками, близкими и друзьями.
2. Личная зона (от 46 см до 1,2 м) — общение на официальных приемах и дружеских вечеринках.
3. Социальная зона (от 1,2 до 3,6 м) — общение с посторонними и малознакомыми
людьми.
4. Общественная зона (более 3,6 м) - общение с большой аудиторией.
Зависят пространственные зоны и от национальной традиции, от климатической зоны (южанин северянин), от места проживания (город деревня). У японцев она составляет 25 см, у американцев - 90 см.
А. Пиз, автор книги «Язык телодвижений» описывал сцену разговора японца с американцем, когда японец хотел уменьшить дистанцию и приближался к американцу, а тот, чтобы сохранить привычную для него дистанцию, отступал. Так они передвигались по комнате. Если бы видеозапись этого разговора можно было воспроизвести с ускорением, то создалось бы впечатление, что собеседники танцуют по конференц-залу и японец ведет своего партнера.
Предположите, у кого дистанция будет большего размера: у южан или северян, у горожан или деревенских жителей. Объясните эти различия.