- •Соединённые Штаты Америки
- •Конституция Соединённых Штатов Америки
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия, настоящим установленные, принадлежат Конгрессу Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.
- •Раздел 3. Сенат Соединенных Штатов образуется из двух сенаторов от каждого штата, [избираемых их легислатурами]2 на шесть лет; и каждый сенатор имеет один голос.
- •Раздел 8. Конгресс имеет право:
- •Раздел 2. Гражданам каждого из штатов предоставляются все привилегии и льготы граждан в других штатах.
- •Раздел 2. Конгресс и отдельные штаты обладают совместной компетенцией по обеспечению действия настоящей статьи посредством принятия соответствующего законодательства.
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполнение настоящей статьи посредством принятия соответствующего законодательства.
- •Великобритания
- •Конституционные акты великобритании
- •Акт о парламенте 1911 г. Акт о парламенте для определения отношений между полномочиями Палаты лордов и Палаты общин и для ограничения срока полномочий парламента
- •Акт о парламенте 1911 г. Акт о парламенте 1949 г. Акт, изменяющий Акт о парламенте 1911 г. (16 декабря 1949 г.)
- •Акт о пожизненных пэрах 1958 г. Акт, уполномочивающий предоставлять титул пожизненного пэра с правом заседать и голосовать в Палате лордов (30 апреля 1958 г.)
- •Акт о пэрах 1963 г. (Извлечение)
- •Акт о Палате общин (управление делами) 1978 г. Акт, содержащий дополнительные постановления об управлении Палатой общин (20 июля 1978 г.) (Извлечение)
- •V. Беджгот. Английская Конституция (Извлечение)
- •Германия
- •Основной закон Федеративной Республики Германия
- •I. Основные права
- •II. Федерация и земли
- •III. Бундестаг
- •IV. Бундесрат
- •IVa. Объединенный комитет
- •V. Федеральный президент
- •VI. Федеральное правительство
- •VII. Законодательство федерации
- •VIII. Исполнение федеральных законов и федеральная администрация
- •ViiIa. Общие задачи федерации и земель
- •IX. Правосудие
- •X. Финансы
- •XI. Переходные и заключительные положения
- •Приложения
- •Французская Республика
- •Полный текст Конституции Франции 1958 года
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VI
- •Раздел VII
- •Раздел VIII
- •Раздел IX
- •Раздел X об уголовной ответственности членов правительства
- •Раздел XI
- •Раздел XI bis
- •Раздел XII
- •Раздел XIII
- •Раздел XIV
- •Раздел XV
- •Раздел XV
- •Раздел XVI
- •Конституция Японии
- •Преамбула
- •Глава I. Император
- •Глава II. Отказ от войны
- •Глава III. Права и обязанности народа
- •Глава IV. Парламент
- •Глава V. Кабинет
- •Глава VI. Судебная власть
- •Глава VII. Финансы
- •Глава VIII. Местное самоуправление
- •Глава IX. Поправки
- •Глава X. Верховный закон
- •Глава XI. Дополнительные положения
- •Конституция Китайской Народной Республики
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Основные права и обязанности граждан
- •Глава III. Государственная структура
- •Раздел 1. Всекитайское собрание народных представителей
- •Раздел 2. Председатель Китайской Народной Республики
- •Раздел 3. Государственный совет
- •Раздел 4. Центральный военный совет
- •Раздел 5. Местные собрания народных представителей и местные народные правительства
- •Раздел 6. Органы самоуправления в районах национальной автономии
- •Раздел 7. Народный суд и народная прокуратура
- •Глава IV. Государственный флаг, государственный герб, столица
- •Конституция итальянской республики
- •Часть 1Права и обязанности гражданРаздел 1. Гражданские отношения
- •Раздел II. Этико-социальные отношения
- •Раздел III. Экономические отношения
- •Раздел IV. Политические отношения
- •Конституция Итальянской Республики
- •Часть I Права и обязанности граждан
- •Раздел I. Гражданские отношения
- •Раздел II. Этико-социальные отношения
- •Раздел III. Экономические отношения
- •Раздел IV. Политические отношения
- •Часть II Устройство Республики
- •Раздел I. Парламент
- •Раздел II. Президент Республики
- •Раздел III. Правительство
- •Раздел IV. Магистратура
- •Раздел V. Области, провинции и коммуны'
- •Раздел VI. Конституционные гарантии
- •Бразилия. Конституция (5 октября 1988 г.) Преамбула
- •Конституцию федеративной республики бразилии.
- •Раздел I. Об основных принципах.
- •Раздел II. Об основных правах и гарантиях Глава I. О личных и коллективных правах и обязанностях
- •Глава II. О социальных правах
- •Глава III. О гражданстве
- •Глава IV. О политических правах
- •Глава V.
- •Раздел III. Об организации государства Глава I о политико-административной организации
- •Глава II. О Союзе
- •Глава III. О штатах Федерации
- •Глава IV. О муниципиях
- •Глава V. О Федеральном округе и о территориях Секция I о Федеральном округе
- •Глава VI. О вмешательстве
- •Глава VII. О публичной администрации Секция I Общие положения
- •Раздел IV. Об организации власти Глава I о законодательной власти Секция I о Национальном конгрессе
- •Глава II Об Исполнительной власти Секция I о Президенте и Вице-президенте Республики
- •Глава III о судебной власти Секция I Общие положения
- •Глава IV Об основных функциях юстиции Секция I о прокуратуре
- •Раздел V. О защите государства и демократических институтов Глава I. О состоянии обороны и чрезвычайном положении Секция I о состоянии обороны
- •Глава II. О вооруженных силах
- •Глава III. Об общественной безопасности
- •Раздел VI. О налоговой системе и бюджете Глава I. О федеральной налоговой системе Секция I Об общих принципах
- •Глава II о публичных финансах Секция I Общие положения
- •Раздел VII. Об экономическом и финансовом порядке Глава I Об общих принципах экономической деятельности
- •Глава II о политике в отношении городов
- •Глава III о сельскохозяйственной и земельной политике и об аграрной реформе
- •Глава IV о национальной финансовой системе
- •Раздел VIII. О социальном порядке Глава I Общие положения
- •Глава II о социальном обеспечении Секция I Общие положения
- •Секция III
- •Глава III Об образовании, культуре и спорте Секция I Об образовании
- •Глава IV о науке и технологии
- •Глава V о социальной коммуникации
- •Глава VI Об окружающей среде
- •Глава VII о семье, детстве, юношестве и лицах пожилого возраста
- •Глава VIII Об индейцах
- •Акт о переходных конституционных положениях
- •Испанская конституция
- •Знайте, что кортесы приняли, а испанский народ утвердил следующую конституцию:
- •Часть 1 Об основных правах и общественных свободах
- •Часть 2 о правах и обязанностях граждан
- •Конституция Индии Вступительная статья
- •Преамбула
- •Часть I. Союз и его территория
- •Часть III. Основные права Общие положения
- •Права в области культуры и образования
- •Право на конституционные гарантии
- •Часть IV.
- •Часть V. Союз Глава I. Исполнительная власть Президент и Вице-президент
- •Совет Министров
- •Генеральный атторней Индии
- •Ведение правительственных дел
- •Глава II. Парламент Общие положения
- •Должностные лица Парламента
- •Ведение дел
- •Основания для дисквалификации членов
- •Права, привилегии и иммунитеты Парламента и его членов.
- •Законодательная процедура
- •Процедура по финансовым вопросам
- •Общие вопросы процедуры
- •Глава III. Законодательные полномочия Президента
- •Глава IV. Судебная власть Союза
- •Глава V. Контролер и генеральный аудитор Индии
- •Часть VI.
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Исполнительная власть Губернатор
- •Совет Министров
- •Генеральный адвокат Штата
- •Ведение правительственных дел
- •Глава III. Легислатура Штата Общие положения
- •Должностные лица Легислатуры Штата
- •Ведение дел
- •Процедура законодательства
- •Процедура по финансовым вопросам
- •Общие вопросы процедуры
- •Глава IV. Законодательные полномочия Губернатора
- •Глава V. Высшие суды в Штатах
- •Часть VIII. Союзные территории*(173)
- •Часть IX. Панчаяты*(180)
- •Часть ixa.
- •Часть XI. Отношения между Союзом и Штатами Глава I. Отношения в области законодательства Распределение законодательных полномочий
- •Глава II. Административные отношения Общие положения
- •Координация деятельности Штатов
- •Глава I.
- •Общие положения
- •Часть XV. Выборы
- •Часть XVII. Официальный язык Глава I. Официальный язык Союза
- •Глава II. Местные языки
- •Глава IV. Специальные директивы
- •Часть XVIII. Постановления о чрезвычайном положении
- •Часть XIX. Разное
- •Часть XX. Внесение изменений в Конституцию
- •Приложение первое
- •Распределение мест в Совете Штатов
- •Приложение седьмое Перечень I. Вопросы, отнесенные к компетенции Союза
- •Перечень II. Вопросы, отнесенные к компетенции Штатов
- •Перечень III. Вопросы, отнесенные к конкурирующей компетенции Союза и Штатов
- •Приложение восьмое
- •17 Апреля 1982 г.
- •Часть I.
- •Часть III
- •Часть IV
- •Часть IV-I
- •Часть V
- •Часть VI
- •Часть VII
- •I. Предварительные постановления
- •II Союз
- •III. Исполнительная власть
- •IV. Законодательная власть
- •1. Онтарио
- •2. Квебек
- •V. Конституции провинций
- •1. Онтарио
- •3. Онтарио и Квебек
- •4. Новая Шотландия и Нью-Брансуик
- •6.Четыре провинции
- •VI. Распределение законодательной власти
- •VII. Отправление правосудия
- •VIII. Доходы, долги; активы, налоги
- •IX Различные постановления
Процедура по финансовым вопросам
202. Годовая финансовая смета. 1. На каждый финансовый год Губернатор должен распорядиться о том, чтобы Палате или Палатам Легислатуры Штата были представлены бюджетные предположения в отношении поступлений и расходов Штата на этот год, которые в настоящей Части именуются "годовая финансовая смета". 2. Бюджетные предположения в отношении расходов, представляемых в годовой финансовой смете, показывают раздельно: а) суммы, требуемые для покрытия расходов, которые в настоящей Конституции определены как расходы, покрываемые из средств Консолидированного фонда Штата, и b) суммы, требуемые для покрытия других расходов, которые предлагается произвести из средств Консолидированного фонда Штата, - и должны показывать отдельно расходы, покрываемые за счет доходов, и другие расходы. 3. Следующие расходы являются расходами, покрываемыми из средств Консолидированного фонда каждого Штата: а) вознаграждение и содержание Губернатора и другие расходы, связанные с его должностью; b) жалованье и содержание Спикера и Заместителя спикера Законодательного Собрания, а если в Штате имеется и Законодательный Совет - также Председателя и Заместителя председателя Законодательного Совета; с) долговые обязательства Штата, включая проценты, расходы по фонду погашения и расходы по выкупу долговых обязательств, а также другие расходы, связанные с получением займов, обслуживанием и погашением долга; d) расходы, связанные с выплатой жалованья и содержания Судьям Высшего суда; е) любые суммы, необходимые для исполнения решения, распоряжения или постановления какого-либо суда или арбитражного трибунала; f) любые другие расходы, которые согласно настоящей Конституции или закону, изданному Легислатурой Штата, покрываются таким образом. 203. Процедура в Легислатуре по вопросам, связанным с бюджетными предположениями. 1. Та часть бюджетных предположений, которая касается расходов, покрываемых из средств Консолидированного фонда Штата, не передается на голосование Законодательного Собрания, но ничто в настоящем пункте не может быть истолковано как препятствующее обсуждению в Легислатуре любой части бюджетных предположений. 2. Та часть указанных бюджетных предположений, которая касается других расходов, представляется Законодательному Собранию в форме требования об ассигнованиях, и Законодательное Собрание имеет право одобрить или отказать в одобрении любого требования или одобрить любое требование с сокращением суммы испрашиваемых в нем ассигнований. 3. Никакое требование об ассигнованиях не может быть представлено иначе, как по рекомендации Губернатора. 204. Законопроекты об ассигнованиях. 1. В возможно короткий срок после того, как Собрание произвело ассигнования на основании статьи 203, вносится законопроект, предусматривающий расходование из средств Консолидированного фонда Штата всех денежных сумм, необходимых для покрытия: а) ассигнований, принятых Собранием, и b) расходов, покрываемых из средств Консолидированного фонда Штата, однако не превышающих в любом случае суммы, указанной в смете, ранее представленной Палате или Палатам. 2. К любому такому законопроекту ни в Палате, ни в любой из Палат Легислатуры Штата не может быть предложена поправка, которая могла бы повлечь изменение суммы или назначения любого предусмотренного таким образом ассигнования или изменение суммы любых расходов, покрываемых из средств Консолидированного фонда Штата; решение председательствующего по вопросу о недопустимости поправки на основании настоящего пункта является окончательным. 3. С соблюдением положений статей 205 и 206 никакие денежные суммы не могут быть изъяты из Консолидированного фонда Штата иначе, как в порядке ассигнования, утвержденного законом, принятым в соответствии с положениями настоящей статьи. 205. Дополнительные и добавочные ассигнования или ассигнования на покрытие перерасхода. 1. Губернатор должен: а) если сумма ассигнования по какому-либо закону, изданному в соответствии с положениями статьи 204, на покрытие расходов на определенные цели в текущем финансовом году оказывается недостаточной для целей, предусмотренных на этот год, или если в течение текущего финансового года возникает необходимость в дополнительных или добавочных расходах на какие-либо новые цели, не предусмотренные в годовой финансовой смете на этот год, или b) если в течение финансового года на какие-либо цели израсходованы денежные суммы в размерах, превышающих ассигнования на эти цели в этом году, - распорядиться о представлении Палате или Палатам Легислатуры Штата другой сметы, показывающей сумму предполагаемых расходов, или соответственно распорядиться о представлении Законодательному Собранию требования об ассигнованиях на покрытие такого перерасхода. 2. Положения статей 202, 203 и 204 имеют силу в отношении любой такой сметы и расходов или требований, а также в отношение любого закона об ассигнованиях из средств Консолидированного фонда Штата на покрытие таких расходов или ассигнований в связи с такими требованиями, так же как они имеют силу в отношении годовой финансовой сметы и в отношении расходов, упомянутых в ней, либо в отношении требования об ассигнованиях и в отношении закона об ассигнованиях из средств Консолидированного фонда Штата на покрытие таких расходов или ассигнований. 206. Голосование авансов, кредитов и чрезвычайных ассигнований. 1. Независимо от предшествующих положений настоящей Главы Законодательное Собрание Штата имеет право: а) предварительно производить ассигнования в форме аванса для покрытия предполагаемых расходов на часть любого финансового года до завершения процедуры, предписанной статьей 203 в отношении голосования по таким ассигнованиям, и принятия закона согласно положениям статьи 204 относительно таких расходов; b) производить ассигнования в связи с непредвиденными потребностями, которые должны быть покрыты из ресурсов Штата, если в связи с размером или неопределенным характером операции эта потребность не может быть зафиксирована со всеми деталями, какие обычно даются в годовой финансовой смете; с) производить чрезвычайные ассигнования, которые не составляют части текущих операций какого-либо финансового года, и Легислатура Штата имеет право санкционировать законом изъятие денежных сумм из Консолидированного фонда Штата для целей, в которых производятся указанные ассигнования. 2. Положения статей 203 и 204 имеют силу в отношении любых ассигнований, произведенных на основании пункта 1, равно как в отношении любого закона, изданного на основании этого пункта, так же как они имеют силу в отношении ассигнований, произведенных в связи с любыми расходами, упомянутыми в годовой финансовой смете, и в отношении закона, санкционирующего ассигнование денежных сумм из средств Консолидированного фонда Штата на покрытие таких расходов. 207. Специальные положения о финансовых законопроектах. 1. Законопроект или поправка, содержащие положение, касающееся каких-либо вопросов, упомянутых в подпунктах "а"-"f" пункта 1 статьи 199, не могут быть внесены или выдвинуты иначе, как по рекомендации Губернатора; законопроект, содержащий такие положения, не может быть внесен в Законодательный Совет: При условии, что на основании этого пункта не требуется никакой рекомендации для внесения поправки, содержащей предложение о снижении или об отмене любого налога. 2. Законопроект или поправка не считаются относящимися к какому-либо из вышеуказанных вопросов только на основании того, что они предусматривают наложение штрафов либо других денежных взысканий, или требование либо уплату сборов за получение лицензий или вознаграждения за оказанные услуги, или введение либо отмену налогов, освобождение от их уплаты, изменение или регулирование каких-либо налогов любыми местными властями или органами для местных целей. 3. Законопроект, принятие и введение в действие которого может повлечь расходы из средств Консолидированного фонда Штата, может быть принят Палатой Легислатуры Штата лишь в том случае, если Губернатор рекомендовал Палате рассмотреть этот законопроект.