Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ВКР методичка.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
25.12.2018
Размер:
413.18 Кб
Скачать

Оформление цитат и ссылок

Ссылки на литературу, использованную в работе, могут быть двух видов: внутритекстовые и подстрочные.

Оформление внутритекстовых ссылок. Во внутритекстовых ссылках на произведение, включенное в список литературы, после упоминание о нем или после цитаты из него в скобках проставляют номер, под которым оно значится в списке, например: «А.С.Макаренко ( 16 ) и В.А.Сухомлинский ( 37 ) считают . . .»

Если ссылаются на определенные страницы произведения, ссылку оформляют следующим образом: «В своей книге В.П.Беспалько (2, С.18) писал…». При ссылке на многотомное издание указывают также и номер тома, например: (10, Т.3. – С.23).

Если ссылаются на несколько работ одного автора или на работы нескольких авторов, то в скобках указываются номера этих работ, например: «Ряд авторов (2, 9, 15) считают . . .»

Оформление подстрочных ссылок. В подстрочных ссылках приводят либо полностью библиографическое описание произведения, на которое дается ссылка, либо недостающие элементы описания. Такая ссылка располагается под текстом и печатается через 1,5 интервала, например:

В тексте: «Хорошая, научно обоснованная технология обучения и воспитания – это и есть педагогическое мастерство», - пишет В.П.Беспалько в книге «Слагаемые педагогической технологии»1.

В ссылке:

___________________

1Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. – М.: Педагогика, 1989. – С.3.

При повторных ссылках на одно и то же произведение приводятся только фамилия и инициалы автора, заглавие произведения и соответствующие страницы.

При повторной ссылке на монографию опускаются ее выходные данные, на статью-источник, в котором она опубликована.

Допускается сокращение длинных заглавий – опущенные слова заменяются многоточием, например: Дзердзеевский Б.Л. Колебания климата в общей циркуляции атмосферы . . . С.7.

Если на одной странице дают подряд несколько ссылок на одну работу, то при повторных ссылках приводят слова: «Там же» и номер страницы, с которой взята цитата, например: Там же, с.81.

При ссылках на многотомное издание указывают номер тома, выпуска или части, например: Там же, Т.1. – С. 35.

Приемы сокращения библиографических ссылок. В библиографической ссылке на составную часть документа допускается:

  • не указывать основное заглавие статьи или другой составной части, но при этом обязательно приводить номера страниц, на которых она опубликована:

Кузнецов А. //Октябрь. – 1985. - № 3. – С.36-120.

  • не указывать страницы, на которых опубликована составная часть издания, но при этом обязательно приводить ее основное заглавие:

Кузнецова А. Долли //Октябрь. – 1985. - № 3.

Типичные ошибки содержания исследовательских работ студентов

Для студенческих работ характерны две крайности: это либо списывание без кавычек, т.е. откровенный плагиат, либо неумеренное цитирование. В первом случае любой компетентный читатель разоблачит автора, присвоившего не принадлежащие ему интеллектуальную собственность; что же касается второго, то бесконечные цитаты и ссылки сначала утомляют, а затем начинают раздражать читателя.

Студент нередко убежден в необходимости ссылки на каждую работу, в которой встретилось интересующее его положение, вне зависимости от того, принадлежит ли оно автору данной работы персонально или является общеизвестным. В студенческих работах можно встретить ряд «откровений», снабженных ссылками типа:

«Основной функцией языка, - по мнению В.Я.Петрова, является коммуникативная функция» (Петров В.Я., 1983).

В подобных случаях нет необходимости ссылаться на кого бы то ни было. Можно предварить положение вводящими оборотами типа: «Известно, что …», или «Очевидно, что …».

Студенту необходимо также усвоить, что текст работы – не набор цитат и выписок из научной литературы, а изложение собственных мыслей и наблюдений. Поэтому за каждое слово текста, удачное или неудачное, несет ответственность сам автор. Случается, что списанные из чужих трудов отрывки скрепляются авторским текстом, который выглядит наивным и жалким, разительно отличаясь от скрепляемых частей и бедностью словаря, и стилевой разнородностью.