- •Экзаменационный билет № 1
- •1. Синтаксические связи слов: сочинение, подчинение. Подчинительная связь, главное и зависимое слово. Несовпадение языковых систем на уровне словосочетания.
- •2. Коммуникативная организация предложения. Побудительные высказывания. Употребление частиц в побудительных высказываниях
- •2 Аспекта коммуникативной организации предложения:
- •Экзаменационный билет № 2
- •Экзаменационный билет № 3
- •Экзаменационный билет № 4
- •1. Синтаксические связи слов. Синтаксические связи слов разных частей речи. Вопрос о синтаксической связи местоимений «его», «ее», «их».
- •2. Интонационные конструкции русского языка, их функционирование. Смыслоразличительные функции интонационных конструкций.
- •Экзаменационный билет № 5
- •Экзаменационный билет № 6
- •2. Системные отношения предложений. Производные предложения. Факторы, определяющие выбор модального компонента в процессе деривации. Правила употребления фазисного компонента.
- •Экзаменационный билет № 7
- •Экзаменационный билет № 9
- •Экзаменационный билет № 10
- •2. Системные отношения предложений. Регулярные реализации моделей, их типы.
- •2. Актуальное членение предложения. Расчлененные и нерасчлененные высказывания. Особенности установления актуального членения в диалогической и монологической речи.
- •Экзаменационный билет № 13
- •2. Системные отношения предложений. Производные предложения. Правила введения модального компонента в предложения.
- •Экзаменационный билет № 14
- •2. Понятие формально-грамматической модели. Спорные случаи в интерпретации некоторых предложений
- •Экзаменационный билет № 15
- •2. Традиционная классификация типов предложений, ее соотношение с формально-грамматическими моделями. Признаки, лежащие в основе традиционной классификации предложений.
- •Экзаменационный билет № 16
- •2. Понятие формально-грамматической модели предложения. Однокомпонентные модели предложений (3 блок). Значения этих предложений. Особенности лексического наполнения этих моделей.
- •Экзаменационный билет № 18
- •2. Распространение предложения. Распространители со значением агенса. Правила выбора формы этого распространителя.
- •Экзаменационный билет № 19
- •1.Понятие предикации. Предицируемый признак. Предикативность, ее составляющие. Носитель предикативности.
- •2. Коммуникативная организация предложения. Побудительные высказывания. Употребление видов глагола в этих предложениях.
- •1. Грамматическая основа предложения: подлежащее и сказуемое. Синтетическое и аналитическое сказуемое. Понятие связки. Нулевая связка.
- •Экзаменационный билет № 21
- •1. Грамматическая основа предложения: подлежащее и сказуемое. Способы представления подлежащего («Современный русский язык», ч.III, §30).
- •2. Коммуникативная организация предложения. Иллокутивная функция и иллокутивное предназначение высказывания. Прямые и косвенные речевые акты. Риторический вопрос.
- •Экзаменационный билет № 22
- •1. Грамматическая основа предложения. Синтаксическая связь между подлежащим и сказуемым. Особенности синтаксической связи в грамматической основе предложений с аналитическим сказуемым.
- •Экзаменационный билет № 23
- •1. Коммуникативная организация предложения и ее составляющие (целеустановка высказывания и актуальное членение). Предложения и высказывание. Высказывания, не являющиеся предложением.
- •2. Понятие формально-грамматической модели предложения. Двухкомпонентные инфинитивные предложения (2 блок). Значения, представляемые с помощью этих моделей.
- •Экзаменационный билет № 24
- •1. Коммуникативная организация предложения. Актуальное членение предложения. Понятие темы и ремы. Средства выражения актуального членения.
- •2. Номинативные минимум предложения. Компоненты, входящие в номинативный минимум. Ошибки иностранцев при построении распространенного предложения.
- •Экзаменационный билет № 25
- •1. Коммуникативная организация предложения. Целеустановка высказывания. Типы высказываний по целеустановке. Вопросительные высказывания. Типы вопросов
- •Экзаменационный билет № 26
Экзаменационный билет № 21
1. Грамматическая основа предложения: подлежащее и сказуемое. Способы представления подлежащего («Современный русский язык», ч.III, §30).
Грамматическая основа - часть предложения, которая отвечает за предикацию.
Грамматическую основу не считают словосочетанием.
Карлсон вернулся в Стокгольм в сентябре.
Карлсон - подлежащее
Вернулся - сказуемое
Сказуемое - компонент грамматической основы, в котором происходит соединение предиката и предикативности.
Подлежащее - технический, формальный компонент грамматической основы, от которого получает сказуемое часть грамматических категорий.
Карлсон (род/лицо, число) -> вернулся.
Эталоном подлежащего являются существительное и местоимение в им. п.: существительное
называет предмет речи (мысли), а местоимение указывает на него, поэтому местоимения часто заменяют подлежащее, выраженное существительным.
1. Подлежащее, выраженное именем существительным в им. п., может обозначать живое существо, неживой предмет, абстрактное понятие, явление природы и т. д. в соответствии с категориальным значением предметности, свойственным существительному как части речи.
2. Подлежащее может быть выражено местоимениями в им. п. Наиболее частотны подлежащие, выраженные личными местоимениями: Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты...
Из указательных местоимений чаще других в роли подлежащего функционирует слово это, семантическая значимость которого определяется тем, что оно вмещает. Это в роли подлежащего может указывать на предложение или ряд предложений, на существительное,
3. Позицию подлежащего могут занимать все части речи, однако только часть их приобретает некоторые свойства существительных. Так, субстантивированные прилагательные и причастия сочетают категориальное значение предметности со значением признака, то есть одновременно и называют лица, предметы и т. д., и обозначают их признаки. Например: Большое видится на расстоянье (Есенин); Разумное и нравственное всегда совпадают (JI. Толстой).
В схему предложения «подл.+сказ.» можно поставить слова любой части речи, даже спрягаемую форму глагола: Но— союз; Ах — междометие; Читаю — глагол в форме 1-го лица; В — пред-лог; Конечно, «сначала» и «потом» очень условны (К. Чуковский).
4. Особо следует выделить подлежащее, выраженное инфинитивом. Инфинитивное подлежащее — самое емкое в семантическом отношении, так как инфинитив в своем категориальном значении сочетает свойства глагола и существительного. Бесспорные случаи инфинитивного подлежащего можно иллюстрировать следующими примерами: Жить только для семьи — это животный эгоизм, жить для одного человека — низость, жить только для себя — ПОЗОР (Н. Островский).
Далеко не всегда препозитивный инфинитив выполняет роль подлежащего, так как нередко препозиция инфинитива — лишь способ его актуализации: О людях говорить при жизни надо (Луконин). Ср.: Надо воспитывать в людях совесть и ясность в уме (Чехов).
5. Позицию подлежащего может занимать цельное словосочетание однородных членов и др.: Два облака белых плывут по лазури (Шкляревский); На солнышке Полкан с Барбосом лежа грелись (Крылов). В следующих предложениях можно включить в состав подлежащего семантические конкретизаторы — прилагательные (более строгим будет структурный критерий, он и предпочтительнее): Хороший человек должен беречь себя
(Горький); Самодовольный человек — это затвердевшая опухоль на груди общества (Г орький).
6. Подлежащее с лексическим значением приблизительности времени, количества предметов и т. д. может быть выражено и не именительным падежом: Прощло около часа; Пришло до ста
человек; Прошло больше (меньше) часа.
7. Не ясен вопрос о подлежащем в таких предложениях, как Пароходов было два; Впечатлений — тьма!
Одни ученые считают такие предложения двусоставными: в одном составе называется предмет высказывания (субъект), в другом — дается определение количества (предикат). Первый состав — подлежащее, второй — сказуемое. Эта точка зрения учитывает в основном лишь семантические свойства подлежащего. Полного набора структурных свойств у таких «подлежащих» нет. Прежде всего нет именительного падежа, хотя предмет речи (мысли) может уточняться словоформами в именительном падеже. Например: Детей было почему-то много — девочки, причесанные по-взрослому, мальчики в хорошеньких кепи (Каверин).
Некоторые ученые рассматривают такие предложения как переходные между двусоставными и односоставными (безличными).
Возможно, что в ряде таких предложений, как и при препозиции инфинитивной части сказуемого и т. п. препозиция имени — один из способов его актуализации (ср: Мало слов, а горя —речень¬ка, горя реченька бездонная! (Некрасов), однако очевидно и другое: препозиция имени влечет за собой грамматические изменения в подчинении {два пароходов — ?), в согласовании со связкой и т. д.; нередки случаи четкого интонационного членения на два состава и т. д. Все это заставляет предположить сосуществование нестабилизировавшихся звеньев, занимающих переходную зону между моделями Было два парохода и Пароходов — было два, и дает возможность ставить вопрос о необходимости их неоднозначной квалификации. Тем более что в первом образце типовое значение предложения — бытийность, а во втором — семантика количественной характеристики.