Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Канетти.Э.Ослепление

.pdf
Скачиваний:
14
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
25.24 Mб
Скачать

582

Т.

Федяева

 

 

 

обладает

высокой способностью к абстрактному

мышле­

нию, должен иметь, по Вайнингеру, настоящий мужской харак­ тер. Последуюшее жестокое избиение Кина его женой вклю­ чает размышления Кина (и Вайнингера) в иронический кон­

текст.

Стр. 193. Мельком и смутно он почувствовал удовлетворение от того, что этот пол и эпоха пали так низко>- Очередная отсылка к книге Вайнингера, Венский философ подразделял

историю человечества на периоды в зависимости от степе­ ни активности женщин в решении общественных вопросов. XIX и хх века, которые отмечены борьбой за эмансипацию, он считал временем наибольшего упадка.

Стр. 194. Первый камень полагалось бы бросить ему. У него этот камень похитили. Он бросит в нее последний камень>- От­ сылка к библейской притче об Иисусе Христе, который сказал фарисеям и книжникам, требующим наказания для женщины, совершившей преступление: «Кто из вас без греха, первый брось в нее камень». После этих слов фарисеи и книжники ра­ зошлись, мучимые совестью.

ОКОЧЕНЕНИЕ

Стр, 198. Охотясь на людей, кровожадный тигр облекся в кожу и одежду молодой девушки>- Очень распространенный мотив китайской мифологии, который использовал также М. Бубер в книге «Легенды О духах и любви» (1920).

Стр. 202. Будто он Давид и караулит спящего Голиафа.­ Имеется в виду ветхозаветная история о Давиде - простом па­ стухе, выходце из иудейского города Вифлеема, который побе­ дил богатыря Голиафа только при помощи пращи. Это обеспе­ чило победу израильтян над филистимлянами.

Стр. 203. Собор Святого Петра (1506-1614) - один из ре­ нессансных соборов Рима.

Бог Библии, по сути, жалкий невежда. Многие скромные ки­ тайские боги гораздо начитаннее.-« Некоторые боги китайцев ассоциировались с великими китайскими философами. Иисус Христос, согласно преданию, выучился лишь ремеслу плот­

ника.

...может рассказать о десяти заповедях... - Речь идет о де­ сяти заповедях (десятисловие), которые Моисей получил от Господа и которые регулировали поведение человека.

Стр. 204. ...свои отвлеченные мысли, немцы снабжают артик­ лем женского рода... - По-немецки слово «прошлое~ «<die Vergangenheit~), как вообще все существительные с суффиксом

r

Комментарии

583

«heit,>, обозначающие обычно отвлеченные понятия, женского

рода.

Мариньяно - город в Северной Италии, в районе которого в период Итальянских войн (1494-1559) 13-14 сентября 1515 года произошло сражение между армией французского ко­ роля и швейцарскими наемниками миланского герцога. Побе­

дили французы.

Адольф, Густав (1778-1837) - король Швеции в 1792-1809 го­ дах. Деспотическое правление Густава IV, а также поражение Швеции в войнах с Францией (1805-1807) и Россией (1808-

1809) привели к его низложению.

Кромвель, Оливер (1599-1658) - деятель Английской буржу­ азной революции ХУН века. Опираясь на армию, изгнал из парламента пресвитериан (1648), содействовал казни короля и провозглашению республики. Подавил освободительные дви­ жения в Ирландии и Шотландии. В 1653 году установил воен­

ную диктатуру.

Фаланга - тесно сомкнутое линейное построение пехоты и конницы в Древней Греции и Македонии.

Стр. 205. ...он - египетский жрец из гранита.- Возможно, один из намеков на Вайнингера, который считал, что способ­ ностью к «превращениюе обладают только мужчины. Описание

же самого процесса «превращения» очень напоминает медита­ тивную технику, с которой Кин, безусловно, был знаком.

Стр. 210. Он схватит себя, скрижаль десяти заповедей... - Кин, отождествивший себя с камнем, представляет себя в виде скрижали - каменной доски, на которой записаны заповеди

'l'оспода, врученные Им Моисею.

Бог могуч, и Моисей поднимет карающую десницу>- Во время многодневной беседы Моисея с Богом евреи нарушают «завет» и совершают отступничество, требуя явления зримого и веще­ ственного Бога, «Который бы шел перед ними». Моисей суро­

во карает отступников.

Часть вторая

БЕЗГОЛОВЫЙ МИР

<сУ ИДЕАЛЬНОГО НЕБА.

Стр. 223. А обладатель горба, карлик, уже вскочил на стул. Он уселся на нем как следует и обратил к Кину пару больших грустных глаз. Кончик его крючковатого носа уходил в подбора­

док. Рот у него был так же мал, как он сам, только наити его

584

Т. Федяева

было невозможно. Ни лба, ни ушей, ни шеи, ни туловища - этот человек состоял из горба, из мощного носа и двух черных, спокой­ ных, печальных глаз.- Ср. с описанием Цахеса из новеллы «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер» Гофмана: «Голова глубоко ушла в плечи, на месте спины торчал нарост, похожий

на тыкву, а сразу от груди шли ножки, тонкие, как прутья

орешника... Незоркий глаз не различил' бы лица, но, вглядев­ шись попристальнее, можно было приметить длинный острый нос, выдавившийся из-под черных спутанных волос, да малень­ кие черные искрящиеся глазенки...» (Перевод А. Морозова).

Стр. 230. ...еврейский капитал.г- Одно из понятий книги А. Гитлера «Моя борьба» (<<Mein Kampf», 1924-25), которая отличалась радикальным антисемитизмом.Евреи объявлялись в ней «внутреннимиврагами», стремившимисязавоевать миро­ вое господство в том числе и с помощью своего «еврейского капитала». Мечты нищего и беззащитногоФишерле о богатстве и мировом господстве представляют собой сатирическое раз­ венчание одного из основныхтезисов фашизма.

Стр. 231. Мир кишит антисвмитами.ч- С конца XIX века антисемитизм представлял собой весьма развитое социально­ политическое движение. Особенно сильное распространение идеи антисемитизма получили в 20-е годы хх века в Австрии и Германии. Парадоксальным образом к антисемитам принад­ лежал и еврей О. Вайнингер, который в цитировавшемся уже

труде сравнивал евреев с женщинами и утверждал, что у них нет души, индивидуальности, нет стремления к славе и бес­ смертию и т. д. Интересно в этой связи отметить, что еврей Фишерле обладает как раз противоположными качествами.

Стр. 242. Поступайте ко мне на службу, и я позабочусь о вас.- Слова Кина, обращенные к Фишерле, имитируют вы­ сокопарно-изысканный стиль речи Дон Кихота.

ГОРБ

Стр. 251. Капабланка. Хосе Рауль (1888-1942) - кубинский шахматист, дипломат. Чемпион мира (1921-1927), победитель

многих международных турниров.

Стр. 252. Он сызмала тянулся к шахматам. Унего могло за­ сесть в голове что-нибудь другое, футбол, или плаванье, или бокс>- 20-е годы хх века были ознаменованы бурным развити­ ем многих видов спорта. Игра в шахматы также стала массовым увлечением (вспомним гротескную сцену шахматного турнира в Больших Васюках из «Двенадцати стульев» (1928) Ильфа и Петрова). Титул чемпиона мира по шахматам введен в

Комментарии

585

 

 

 

1886 году, в 1924 году основана ФИДЕ (Международная феде­

рация шахмат).

Стр. 256. Скорее прочь отсюда. Ему надо в Америку>- Наи­ вные мечты Фишерле об абсолютно ином, чем в Европе, лег­ ком и красивом американском образе жизни отражают целый комплекс очень распространенных в 20-е годы представлений об Америке как прообразе будущего Европы.

ВЕЛИКОЕ СОСТРАДАНИЕ

Стр. 259. В память благочестивой и домовитой владычицы...

государственный ломбард носит подходящее название Терезиа­ нум.- В Вене до сих пор существует подобное учреждение, ко­ торое называется Доротеум. Название Терезианум однозначно перекликается с именем главной героини романа Терезой, ра­ зоряющей Кина. Возможна также ассоциация с австрийской императрицей Марией Терезией (1717-1780), во время правде­ ния которой (с 1740 г.) были проведены многочисленные адми­ нистративные реформы. Это обстоятельство расширяет симво­ лическое значение образа Терезы до размеров общенациональ­

ного явления.

Стр. 261. Раритет (нем. Raгitiit, от лат. raгitas - редкость)-

редкая, ценная вещь, диковина.

Стр. 262. Лютеровекая Библия - Мартин Лютер (1483-1546), деятель Реформации в Германии, перевел Библию на немецкий язык, утвердив нормы обшенемецкого литературного языка.

Стр. 264. Его память считалась истинным даром Божьим, феноменом... - Наличие феноменальной памяти обеспечивало, по Вайнингеру, не только «полную победу над временем», но и победу над низменным влечением пола, свидетельством чему

является полная «беспояостъ» Кина.

...выучил наизусть число 1r: до 65-го знака.- Число n (отно­ шение длины окружности к длине ее диаметра) выражается

бесконечной непериодической десятичной дробью.

Стр. 271. Почему именно Шиллера? Читайте лучше оригинал! Читайте Иммануила Канта!- Имеется в виду большое влияние философии Канта на творчество Ф. Шиллера (17591805), в частности этического учения Канта о торжестве нрав­ ственного закона (<<категорического императива») над чув­

ственным и эгоцентрическим началом в человеке.

Стр. 275. Рекогносцировка (от лат. recognosco - осматри­ ваю) - разведка противника и местности в районе предстоя­ щих боевых действий.

(1836).

586

т. Федяева

РАЗОБЛАЧЕНИЯ

Стр. 300. Он чувствовал, что его теперешнее настроение род­ ственно настроению Христа. Многое он совершал бы таким же образом, только объекты любви казались ему заблуждением, по­ добным заблуждению яnонцев.- По-видимому, Кин считает за­ блуждением поклонение японцев «семи богам счастья», кото­ рым с ХУН века соответствуют семь добродетелей: долгая жизнь, материальное благоденствие, честность, удовлетворен­

ность жизнью, известность, мудрость, сила.

Стр. 301. Неожиданное появление Логоса в Евангелии от Иоанна давало как раз из-за обычного толкования, указывающе­ го здесь на греческое влияние, серьезный повод для подозрений>­ Евангелие от Иоанна начинается с учения о домирном бытии Логоса (Слова), который отождествлялся в христианстве со вторым лицом Троицы - Богом-Сыном. В древнегреческой философии логос понимался как универсальная осмысленность бытия и совокупность формообразующих потенций, от которых в инертной материи «зачинаются» вещи.

Фарисеи (греч. pharisaioi, от древнеевр. перушим - отделив­ шиеся) - представители общественно-религиозного течения в Иудее во Н в. до н. Э.- Н в. н. Э. В евангелиях фарисеи назы­ вались лицемерами. Отсюда переносное значение слова - ли­

цемер, ханжа.

Стр. 308. Фишерле знал страшные истории о евреях, которые оказывались погребенными под обломками обрушившихся церквей, потому что не должны были туда входить>- Очевидно, имеется в виду ветхозаветная легенда о Самсоне, который с помощью дарованной ему Богом силы сдвинул колонны храма, в котором над ним издевались филистимляне (Филистеры), и обрушил все здание на собравшихся. Этот же библейский мотив Канетти использовал в своей драме «Свадьба» (1932).

Неф (франц. nef, от лат. navis - корабль) - вытянутое поме­ щение (часть интерьера), ограниченное с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов.

Стр. 314. ...увольняя своего верного слугу... - аллюзия на «Дон Кихота» Сервантеса. Дон Кихот называл Санчо Пансу - «брат Санчо», «друг мой Санчо», «мой верный оруженосец».

ГОЛОДНАЯ СМЕРТЬ

Стр. 316. Паллиативная замена (франц. palliatif, от поздне­ лат. раШо - прикрываю, защищаю) - мера, не обеспечиваю­ щая полного, коренного решения поставленной задачи.

Комментарии

587

 

 

 

Стр. 318. Кин признал, что Фишерле обладает как раз тем, чего нет у нега. Знанием практической жизни до последней мело­ чи.- Одна из' аллюзий на «Дон Кихота».

Стр. 320. ...сердечный привет вам от вашей жены Терезы. Она умерла>- Аллюзия на строчки из «Фауста» Гёте (перевод Б. Пастернака, часть 1). Мефистофель, обращаясь к Марте, го­

ворит:

От мужа вам нерадостная новость, Он, умирая, вам прислал привет.

Стр. 327. Собака-мвделянка - крупная собака, отличающая­ ся особой свирепостью; порода выведена в Германии.

Стр. 329. Он никогда не прикасался к женщине. Было ли­ кроме науки - лучшее оправдание этому, чем тот простой факт, что все они, как одна»- nроститутки?- Пародийный намек на утверждение О. Вайнингера о том, что тяга к прости­ туции заключена в самой природе женщины (глава «Материн­ ство И проституция»), хотя часто инстинкт материнства оказы­ вается сильнее. Интересно в этом контексте замечание Вай­ нингера о том, что значительные личности, в том числе крупные ученые, «любили только проституток». Влечение же к женщине-матери чувствуют мужчины, которые не имеют по­ требности в творчестве.

ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ

Стр. 391. Успех перевернул его жизнь. У него нормальный нос.- Аллюзия на повесть Гоголя «Нос» Оба героя­ начальник полицейского участка у Канетти и майор Ковалев у Гоголя - связывают свои представления о нормальной жизни с наличием носа. Нос, таким образом, становится критерием успеха и занимает первое место в системе их жизненных цен­

ностей.

От начала и до конца видит он каждое звено цепей, в кото­ рые заковал Терезу. Не без иронии систематизирует он события для этой аудитории... - Подтекстом всех речей Кина в поли­

цейском участке является завуалированная критика некоторых

идей логического позитивизма, которые развивали при всех концептуальных различиях Л. Витгенштейн (1889-1951) и чле­ ны Венского кружка (расцвет его деятельности приходился на 20-е годы хх века). Главный тезис их философскихучений - «Называть вещи своими именами» - был определяющим

588

т. Федяева

условием познания и отражения действительности. Кин не­ однократно в этой главе ставит себе в заслугу простоту и яс­

ность изложения, адекватность своего рассказа произошедшим событиям. Однако логичные речи Кина, обеспечивающие, как кажется, глубину понимания действительности, демонстрируют свою абсурдность, т. к. рассказ о смерти Терезы происходит в ее присутствии. Таким образом, если «факты речи» и факты реальности не совмещаются, то язык не способен передать их смысл. Позитивистские представления Кина о действительно­ сти как о множестве научно познаваемых фактов обнаружива­ ют иррациональную природу. Канетти показывает, что сложив­ шийся В обществе тип эгоцентрического сознания, который был характерен для всех слоев населения, исключает возмож­

ность понимания и, соответственно, адекватного отражения в слове сложной соотнесенности и единства всех компонентов реальности. Никто из героев этой главы, включая Кина, не мо­ жет выйти за границы эгоистической точки зрения и соответ­ ствующей ей «акустической маски». Отсюда - хоровод масок

героев и полное непонимание ими друг друга и всего, что про­

исходит.

Стр. 392. Она никак не роза.- В оригинальном тексте Ка­ нетти: «Она никак не цветок». Пародийное обыгрывание пер­ вой строчки известного стихотворение Г. Гейне «Du bist wie

eine Blume...» (<<Ты как цветок...»).

Стр. 395. Со времен революции 48-го года... - Имеется в виду мартовская революция 1848 года в Австро-Венгрии, подавлен­ ная в октябре того же года.

...боялись желтой опасности.ч- То есть опасности завоева­

ния монголами.

Стр. 396. Учение о перевоплощение душ... - в этико-религиоз­ ных воззрениях индийцев обозначение цепи рождений и пере­

ходов из одного существования в другое, включая существова­

ние в виде растения или животного.

КРОХОТУЛЕЧКА

Стр. 406. Уродов надо уничтожать. Все преступники - уро­ ды. Нет, все уроды - преступники>- Один из тезисов фашист­ ской идеологии. «Акустическая маска» толпы, данная Канетти в этой главе, свидетельствует о массовом распространении идей расовой чистоты, исключавших не только чужеродные нацио­ нальные элементы, но и рождение физически неполноценных людей.

Ко,пментарии

589

 

 

Стр. 426. Он пишет ртом, а читает глазами. Знаменитый доктор.- Автобиографический момент. Во второй книге авто­ биографии Канетти рассказывает о своем знакомстве с Тома­ сом Мареком - полностью парализованным студентом филоф­ ского факультета Венского университета, который читал, пере­ листывая страницы языком. С нескрываемым восхищением пишет Канетти о мужестве этого человека, физическая непол­ ноценность которого при фашистском режиме обрекала его на

смерть.

Стр. 428. Такла-Макан - пустыня на западе Китая.

Гедин, Свен Андере (1865-1952) - шведский путешествен­ ник. Исследовал Тибет, Синьцзян, Монголию, Восточный Тур­

кестан.

Стр. 430. Армия Спасения - благотворительная организация, помогающая бедным и больным.

Стр. 434. Тарок - карточная игра для трех человек.

Стр. 442. Май, Карл (псевдоним Карла Хоенталя, 18421912) - немецкий писатель, автор чрезвычайно популярных в Европе приключенческих романов из жизни индейцев Север­ ной Америки (наиболее известен цикл книг «Виннету»).

Стр. 446. ...молва говорит о десятках тысяч разных букв.­ Имеются в виду японские иероглифы. Число их значительно

преувеличено.

Часть третья МИР В ГОЛОВЕ

ШТАНЫ

Стр. 474. Аристотель все знал. Первая библиотека. Зоологи­ ческая коллекция>- Аристотель (384-322 до н. э.) - древнегре­ ческий философ. В 335 году до н. э. основал свою собственную школу - Ликей, а также библиотеку и зоологический музей.

Пристрастие Зороастра к огню.- Имеется в виду одна из легенд о пророке Зороастре, согласно которой Зороастр в по­ исках истины удалился на уединенную гору, куда обрушилось с небес великое пламя. Но Зороастр вышел из него невреди­

мым и наделенным искомой мудростью.

Прометей, бес. Орел жрет только печень. Сожри же его огонь!- Прометей - в греч. мифологии титан, похитивший у богов Олимпа огонь и передавший его людям. За это по при­ казу Зевса был прикован к скале и обречен на постоянные

590

т. Федяева

 

 

муки; прилетавший каждый день орел расклевывал его печень,

которая за ночь снова восстанавливалась.

Стр. 475. Сириус - самая яркая звезда на небе. Входит в со­ звездие Большого Пса.

Псы - по-видимому, речь идет о созвездиях Большого Пса и Малого Пса. Возможной ассоциацией к внутреннему моноло­ гу Кина, в котором он мечтает о смерти Терезы, может быть легенда о созвездии Малого Пса. Малый Пес олицетворяет одну из собак охотника Актеона, который однажды увидел Артемиду во время купания. Разгневанная стыдливая богиня превратила юношу в оленя, и он был растерзан собственными собаками.

Готовится декрет об отмене женского пола>- Пародийный намек на требование О. Вайнингера, обращенное к женщинам. Он считал, что, так как все женщины безнравственны, они должны «прекратитъ быть женщинами и стать мужчинами».

Стр. 477. Стоит лишь назвать вещи верными именами, как они теряют свое опасное волшебство>- См. комм. к главе «Час­ тная собственность» (стр. 587).

Стр. 478. Наука освободила нас от суеверия и веры. Она пользуется всегда одними и теми же названиями... и обозначает

ими реально существующие вещи. Недоразумения невозможны.-«

Здесь Кин формирует основные положения позитивизма

в частности логического позитивизма. О полемике с ним см:

комм. к главе «Частная собственность».

Стр. 480. Задумана «Характерология по штанам» с «Прило­ жением о ботинках»>. Пародийный намек на главу «Характе­ рология И морфология» книги О. Вайнингера «Пол и характер». В этой главе он предлагал определять наличие характера в че­

ловеке по процентному соотношению в нем мужских и жен­

ских качеств.

Стр. 483. Картезий (Декарт, Рене 1596-1650) - француз­ ский философ, математик, физик и физиолог.

Стр. 484. Синего цвета нет. Синий цвет - выдумка физи­ ки.- Логические и эмпирические доводы, которые приводит Кин в доказательство тезиса об отсутствии синего цвета, вновь демонстрируют гибельную зависимость познавательных спо­ собностей ученого от субъективных интерпретаций очевидных фактов. Слепая вера Кина в слово, которое выше действитель­

ности и, по сути, само творит реальность, демонстрирует мысль

Канетти о том, что теоретическое знание при любом углубле­ нии в свой предмет не может быть знанием о том, что выходит за пределы логических формул, то есть знанием объективной реальности, существующей независимо от нашего сознания.

Комментарии

591

Возможности слова, считает Канетти, ограничены. Слово не может описать всего, что чувствует человек и что происходит за

пределами его сознания.

Стр. 487. ...он отрезает себе - нож острый, и боль сильная - мизинец левой рукн.-« Возможно, аллюзия на повесть Л. Толсто­ го «Отец Сергийя (1898).

СУМАСШЕДШИЙ ДОМ

Стр. 490. Адам работы Микеланджело>- Имеется в виду одна из фресок Сикстинской капеллы в Ватикане (1508-1512). Адам Микеланджелосчитается одним из самых значительных изображенийэтого персонажа библейской истории.

Стр, 491. ...он не мешкал и брал соответствующего пациента с собой, в свою частную квартиру.: он вел его не в приемную, которой вообще не существовало, а в свой кабинет и усаживал его на лучшее место>- Намек на биографию 3. Фрейда, кото­ рый принимал больных в своей квартире в Вене, До сих пор сохранилась кушетка, на которой располагались больные во

время приема.

Горячие споры в ученом мире вызывало его лечение шизофрении всякого рода.- Лечение шизофрении и паранойи, а также концептуальные версии причин и течения этих заболеваний с психоаналитической точки зрения были центром не только научного, но и общественного внимания. Наиболее известны в этой области работы З. Фрейда и его ученика А. Адлера

(1870-1937).

Стр. 492. Так жил он в бесчисленном множестве миров одно­ временно>- Описанный Канетти образ жизни связан с пред­ ставлениями индийцев о личности как незамкнутой системе, открытой миру, с одной стороны, и переживающей цепь посто­ янных перерождений в зависимости от Кармы - совокупности всех добрых и дурных дел, совершенных индивидуумом в пре­ дыдущих существованиях и определяющих его судьбу в после­ дующих, с другой стороны. Такая концепция противопостав­ лена в романе европейскому идеалу ИflДивидуалистической личности (образ П. Кина). Сходную интерпретацию идей буд­ дизма можно найти в романе Г. Гессе «Степной волк» (1927): «...грудь, тело всегда единственны, а душ в них заключено не две, не пять, а неслыханное число: человек - луковица, состо­ ящая из сотни кожиц, ткань, состоящая из множества нитей». Герой романа Гарри Галлер ощущает себя «клубком из множе­ ства "я"».

592

т. Федяева

 

 

 

Стр. 493. ...он жил как принц Гаутама, прежде чем тот стал Буддой,:-- Прежде чем Гаутама стал Буддой, он родился в обли­

ке человека в Северной Индии, в семье царя Шуддходана. Отец дал сыну всестороннее светское образование. Гаутама жил

в специально построенном для него дворце, в наслаждениях и удовольствиях. После четырех знамений он покинул дворец, чтобы встать на путь совершенства.

Стр. 498. Крез (595-546 до н. э.) - последний царь Лидии. Богатство Креза вошло в поговорку.

упредметов не было - в этом первое впечатление подтверди­ лось - определенных названий. Назывались они в зависимости от эмоции... - Рассказ о гориллообразном человеке, который

создал свой язык, заставляет вспомнить о новелле Ф. Кафки «Отчет для Академии» (1926-1927), в которой, правда, проис­ ходит обратный процесс- обезьяна, передразнивая человека,

усваивает все его дурные привычки, начинает весьма гладко го­ ворить и вести образ жизни респектабельного господина. Одна­ ко если герой новеллы Кафки теряет свободу, то получеловек­ полуобезьяна в романе Канетти в результате обратного превра­

щения обретает ее.

Он сотворил то, что ему было нужно и после своих шести дней, на седьмой, разобрался в этом»- Имеется в виду ветхоза­

ветная легенда о Сотворении мира в течение шести дней. На седьмой день, день отдыха, Бог сотворил женщину, которая

уговорила своего мужа Адама вкусить от древа познания, за что они были изгнаны из рая.

Стр. 499. ...этакие евреи, жалевшие о котлах с мясом в Егип­ те.- Речь идет о ветхозаветной легенде, повествующей о соро­

калетнем странствовании евреев в пустыне под предводитель­ ством Моисея. Тяготы этих странствий заставляют их вспоми­

нать о временах рабства в Египте.

Стр. 505. Вулкан-кузнец - в римской мифологии бог разру­

шительного и очистительного пламени. Соответствует гречес­ кому Гефесту - богу огня и кузнечного дела. Хромоногий Ге­ фест взял себе в жены прекрасную Афродиту, которая обманы­ вала его сАресом - богом войны.

Стр. 507. ...надеялся одной фразой вернуть разум неизлечимо­ му!- Имеется в виду метод свободных ассоциаций З. Фрейда,

который он считал основой психоаналитической терапии. Они любили наслаждение и объясняли всех и вся желанием на­

слаждения; эта модная мания времени владела всеми умами... _ Канетти солидарен с Георгом в критике гедонизма, утверждаю­

щего наслаждение и удовольствие как главную цель и мотив человеческого поведения. Увлечение этой концепцией бытия

Комментарии

593

было широко распространено в Вене. Канетти не приемлет

всовременной ему венской литературе, которую он обвинял

в«опереточной сентиментальности», культ утонченных наслаж­ дений. эгу же точку зрения высказывает и Георг, называя по­ добную литературу «учебником вежливости».

Стр. 508. О д н и м своим открытием Жорж немного гор­ дился, именно этим: роль массы в истории и в жизни индивиду­ ума, ее влияние на определенные изменения души>« Рассуждения о массе Георга Кипа совпадают с выводами самого Канетти от­ носительно этой проблемы. Писатель подробно излагает исто­

рию своего интереса к вопросам массы во второй книге авто­ биографии.

Стр. 509. ...его смешное желание идет, конечно, от какого-то впечатления юности>- Отсылка к учению Фрейда, который главную роль в формировании характера отводил переживани­

ям детства и юности.

Представление о душевнобольном с юности связано у нега с похатью.-: Намек на теорию психосексуального развития ин­ дивида З. Фрейда, который считал, что причиной психической патологии являются сексуальные расстройства.

ОКОЛЬНЫЕ ПУТИ

Стр. 517. Красный петух>- в китайской мифологии символ

огня.

ХИТРОУМНЫЙ ОДИССЕЙ

Стр. 528. Гримм, Якоб (1785-1863) - немецкий филолог, который вместе с братом Вильгельмом (1786-1859) является основоположникомгерманистикии так называемоймифологи­ ческой школы в фольклористике.Авторы «Детскихи семейных сказок» (1812-1814) и «Немецкихпреданий» (1816-1818).

Стр. 529. Буркхардт, Якоб (1818-1897) - известный швей­ царский историк и философ культуры.

Китайские софисты (от греч. sophistes - искусник, мудрец, лжемудрец) - философы, исповедующие даосизм.

Сократ (ок. 470-399 до н. э.) - древнегреческий Философ, один из родоначальников философии как метода отыскания истины. Цель философии, по Сократу, самопознание как путь к постижению истинного блага; добродетель есть знание, или

мудрость.

594

т. Федяева

 

 

Мо-цзы (479-400 до н. э.) - древнекитайский философ, противник конфуцианства. Взгляды Мо-цзы и его учеников от­ ражены в книге «Мо-цзы».

...у приверженцев учения Дао... - Речь идет о даосизме­ одном из основных направлений древнекитайской философии. Возникло в III-IV веках до н. э. Главные трактаты- «Лао­ цзьп И «Чжуан-цзы». Основное понятие - дао (кит., букваль­ но - путь) - первопричина вселенной, целостность жизни,

присутствующая во всем, не познаваемая разумом и не вырази­ мая в словах. Приверженцы даосизма, противостоящего конфу­ цианству, призывали человека стряхнуть с себя оковы обязан­ ностей и долга и вернуться к жизни, близкой природе.

Династия Сун - императорская династия в Китае (9601279). Пала в результате монгольского завоевания.

Стр. 533. Ван Чун (Чжун Жэнь, 27-104) - древнекитайский философ-материалист. Автор книги «Критические рассужде­ ния» «,Лунь хэн»). Все сущее, по Ван Чуну, образовано из «первичного эфира», степень сгущения которого обусловливает

различие между вещами.

Стр. 534. Я не представляю себе картины великолепнее, чем оргия в термитнике>- Во второй части автобиографии Канетти также описывает подобное явление.

Стр. 535. Hic тийеп, hic salta! (лат.) - «Здесь женщина, здесь прыгай!» - перефразированная поговорка: «Здесь Родос, здесь прыгай!» Обозначает необходимость решительных и не­ медленных действий.

Стр. 536. ...у повелителя царства Лу.- Му-гун, правитель небольшого царства Лу - родины Конфуция.

Царство Цзоу - небольшое царство в Китае (IV в. до н. э.). Вело войну против царства Лу.

Стр. 537. Ананда - в буддийской мифологии кузен и люби­ мый ученик Будды Шакьямуни. Ананда изложил центральную часть буддийского канона «Трипитакю - «Сутрапику»,

Стр. 538. Веды (санскр. веда - знание) - памятники древ­ неиндийской литературы (кон. 11 - нач. 1 тыс. до н. э.) на древнеиндийском (ведийском) языке. Ведическую литературу составляют сборники гимнов и жертвенных формул (Ригведа, Самаведа, Яджурведа, Атхарваведа) и теологические трактаты (брахманы и упанишады).

Стр. 540. ...синий цвет - это цвет верности!- В средневе­ ковой символике синий цвет был цветом преданности и, соот­

ветственно, цветом слуг.

Антисфен (ок. 450 - ОК. 360 до н. э.) - древнегреческий философ, основатель школы киников, ученик Сократа. Вел

КОМ.ментарии

595

аскетический образ жизни и проповедовал отказ от каких-либо потребностей.

Стр. 542. Кримхильда, Гюнтер, Хаген, Зигфрид - персонажи из немецкой эпической поэмы «Песнь О Нибелунгах» (оконча­ тельно сложилась около 1200 года).

Ее забота - сокровище Нибелунгов!- Трактовка «Песни О Нибелунгах», данная Петером Кином, верна лишь отчасти. Возвращение клада Нибелунгов, добытого мужем Кримхильды Зигфридом и впоследствии спрятанного на дне Рейна вассалом бургундских королей Хагеном фон Тронье,- лишь один из мотивов мести Кримхильды королю бургундов Гюнтеру и его советнику Хагену. Главной причиной гибели Гюнтера и Хагена от руки Кримхильды была месть за Зигфрида, которого неког­ да вероломно убил Хаген.

Елена - в греческой мифологии спартанская царица, пре­ краснейшая из женщин. Дальнейшее изложение содержания греческих мифов Петером Кином с точки зрения женонена­ вистника страдает явной односторонностью, хотя и не лишено интересных наблюдений.

Стр. 543. Менелай - муж Елены, которому она изменила с сыном троянского царя Парисом. После войны с Троей, в ре­ зультате которой город был сожжен, а Парис убит, Менелай за­ бирает Елену и возвращается в Спарту, где Елена становится примерной женой вновь обретшего ее Менелая.

...«за мои умильные взгляды все вы, ахеяне, в Трою пошли истребительной ратью».- Строчки из 4-й песни «Одиссеи» впереводе В. А. Жуковского. (Сам текст слегка видоизменен автором.)

«Многие вдовы троянекие громко рыдали...» - 4-я песнь «Одиссеи».

Стр. 546. «Слишком доверчивым быть, Одиссей, берегися

с женою...» - «Одиссея», XI, 441-443, 455-456.

Гера - в греческой мифологии царица богов, сестра и жена Зевса, покровительница брака. Отличается властностью, жесто­ костью и ревнивым нравом. Известна ее ненависть к Гераклу - сыну Зевса и смертной женщины Алкмены. Когда Геракл в ре­ зультате коварных проделок своей бывшей возлюбленной Дея­ ниры решает сжечь себя на костре, боги спасают его и уносят на Олимп. Гера примиряется с Гераклом и отдает ему в жены свою дочь - богиню юности Гебу.

Стр. 547. Ипохондрик - человек, уделяющий непомерное внимание своему здоровью, испытывающий необъяснимую тревогу за него.

596

т. Федяева

 

 

Фра Анджелико (ок. 1400-1455) - итальянский живописец, представитель раннего Возрождения. Религиозно-созерцатель­ ное искусство Фра Анджелико проникнуто светлым наивным лиризмом, красочной сказочностью.

Стр. 551. Далила - в библейской мифологии филистимлян­ ка, возлюбленная Самсона.

Стр. 552. Фома Аквинский (1225 (1226?) - 1274) - философ и теолог. Сформулировал пять доказательств бытия Бога, опи­ сываемого как первопричина и конечная цель сущего. Автор сочинений «Сумма теологии» и «Сумма против язычников».

Стр. 553. Мор, Томас (1478-1535) - английский гуманист, государственный деятель и писатель. Один из основополож­ ников утопического социализма. Автор сочинения «Утопия» (1516), содержащего описание идеального строя на острове Утопия.

Аттила (? - 453) - предводитель гуннов. Возглавил опусто­ шительные походы в Восточную Римскую империю, Галлию, Северную Италию.

Вандалы - группа германских племен, которые в 455 году разграбили Рим, уничтожив многие памятники античной куль­

туры.

Ювенал Децим Юний (ок, 60 - ок. 127) - римский поэт-са­ тирик. УI сатира Ювенала построена на примерах из жизни представительниц высшего римского общества вплоть до импе­ ратриц. Эта сатира содержит длинный перечень женских недо­ статков. Мессалина - одна из ее героинь.

Стр. 562. Лейбниц, Готфрид Вильгельм (1646-1716)- немецкий философ-идеалист, математик, физик, языковед. В духе рационализмаразвил учение о прирожденнойспособно­ сти ума к познанию высших категорий бытия.

КРАСНЫЙПЕТУХ

Возможная аллюзия на пьесу Г. Гауптмана (1862-1946) «Красный петух» (1901).

Стр, 564. Котлы для мяса были пусты. Тогда налетели пере­ пела, и у Израиля появилась пища.ч- Когда, согласно ветхозавет­ ной легенде, евреи скитались по пустыне и у них истощились съестные запасы, Господь в ответ на их ропот послал им манну небесную и перепелов.

уних совсем маленькие горлышки под желтыми перьями,»­

Вданной главе очень важна цветовая символика, согласно ко­ торой желтый цвет олицетворял безумие.

Комментарии

597

Стр. 565. Мешки с мукой, толстые мешки с мукой! ... С по­ толка повисли копченые окорока. Пол украсился твердыми шляп­ ками сахарныхеолов>- Одна из аллюзий на «Дон Кихота» Сер­

вантеса.

Стр. 572. Он взбирается на шестую ступеньку... - Не слу­ чайно в этой главе трижды упоминается цифра шесть. Число 666, которое складывается из этих упоминаний, символизирует в новозаветных текстах «число зверя», знак Антихриста.

Татьяна Федяева

СОДЕРЖАНИЕ

Д. Затонский. Элиас Канетти, автор «Ослеплению)

5

Часть первая

 

ГОЛОВА БЕЗ МИРА

 

ПРОГУЛКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

30

ТАЙНА

48

КОНФУЦИЙ, СВАТ

59

РАКОВИНА

74

ОСЛЕПИТЕЛЬНАЯ МЕБЕЛЬ

87

ДОРОГАЯ СУДАРЫНЯ

101

МОБИЛИЗАЦИЯ

116

СМЕРТЬ

131

БОЛЬНИЧНЫЙ РЕЖИМ

143

МОЛОДАЯ ЛЮБОВЬ

154

ИУДА И СПАСИТЕЛЬ

163

МИЛЛИОННОЕ НАСЛЕДСТВО

175

ПОБОИ

185

ОКОЧЕНЕНИЕ

197

Часть вторая

 

БЕЗГОЛОВЫЙ МИР

 

«У ИДЕАЛЬНОГО НЕБА,)

214

ГОРБ

243

ВЕЛИКОЕ СОСТРАДАНИЕ

259

ЧЕТВЕРО И ИХ БУДУЩЕЕ

279

РАЗОБЛАЧЕНИЯ

300

ГОЛОДНАЯ СМЕРТЬ

316

СВЕРШИЛОСЬ

337

ВОР

351

ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ

369

КРОХОТУЛЕЧКА

404

Часть третья

 

МИР В ГОЛОВЕ

 

ДОБРЫЙ ОТЕЦ

456

ШТАНЫ

··············470

СУМАСШЕДШИЙДОМ

488

ОКОЛЬНЫЕ ПУТИ

513

ХИТРОУМНЫЙ ОДИССЕЙ

527

КРАСНЫЙ ПЕТУХ

563

Т. Федяева. Комментарии ......................... 573

Канетrи Элиас

к 19 Ослепление: Роман/Пер. с нем. С. Апта; Предисл. Д. Затонского; Коммент. Т. Федяевой. - СПб.: «Симпо­

зиум», 2000. - 597 с. ISBN 5-89091-117-1

«Душа есть лишнее слово для обозначения чего-то в теле» - так утверждал Ф. Ницше. Этот постулат лежит, похоже, в осно­ ве поведения героев романа Э. Канетти «Ослепление».

События, разворачивающиеся в романе, имеют аналогию и с нашим временем: нормальность действующих лиц носит сомнительный характер и постоянно готова обернуться сума­ сшествием, вылиться в жуткие формы массового психоза.

Роман «Ослепление» был написан в 1931 году, а спустя пятьдесят лет; в 1981 году, автор удостаивается высшей награ­ ды - Нобелевской премии.

Элиае Канетти

ОСЛЕПЛЕНИЕ

Роман

Отв. редактор Е. Д. Светозарова Художник м. Г. Занько Технический редактор Е. И. Каплунава Верстка И. В. Петрова

Корректоры О. П. Романова, Е. Д. Шнитникова

Издательство «СИМПОЗИУМ». 190031, Санкт-Петербург, Московский пр., 10.

Тел.э'факс + 7 (812) 319-9382. Е-таП: symposium@neva.spb.ru ЛР N!! 066158 от 02.11.98 г.

Подписано в печать 03.03.00. Формат 84ХI08/32. Гарнитура Ньютон. Печать высокая. Усл, печ. л. 31,92. Тираж 5000 экз. Заказ NQ 464.

Отпечатано с готовых диапозитивов в ГПП «Печатный Двор» Министерства РФ по делам печати, телерадиовещания

и средств массовых коммуникаций.

197110, Санкт-Петербург, Чкаловский пр., 15.