- •Министерство образования и науки российской федерации
- •1. Цели и задачи дисциплины «Иностранный язык» (немецкий)
- •2. Место дисциплины в структуре ооп бакалавриата
- •3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
- •4. Структура и содержание дисциплины
- •Календарно-тематический план (очная форма обучения)
- •5. Образовательные технологии
- •Табличный вариант
- •6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
- •7. Учебно-методическое и информационное обеспечение практических занятий по немецкому языку Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Методические указания
- •Часть 2. Сыктывкар, 2005. Словари
- •8. Материально-техническое обеспечение практических занятий по немецкому языку
- •1. Аудиокассеты с записями:
- •2. Видеофильмы:
- •2. Методические указания к самостоятельной работе студентов.
- •3. Методические указания к текущей и промежуточной
- •Образцы некоторых текущих проверочных работ: Спряжение сильных глаголов с изменением корневой гласной в Präsens Indikativ.
- •II. Поставьте сильный глагол с изменением корневой гласной в форме
- •Спряжение глаголов в Präteritum Indikativ.
- •Предлоги дательного падежа.
- •Перевод с русского языка на немецкий
- •Промежуточный контроль
- •Зачетные требования по немецкому языку
- •Экзаменационные требования по немецкому языку
- •Примечания
- •Материалы для контроля знаний студентов по немецкому языку
- •Контрольная работа № 1
- •I. Лексико-грамматический тест
- •II. Образцы текстов для письменного перевода на русский язык.
- •Контрольная работа № 2.
- •I. Лексико-грамматический тест
- •II. Образцы текстов для письменного перевода на русский язык.
- •1. Допишите соответствующие падежные окончания прилагательных в положительной степени (Positiv). Переведите предложения на русский язык.
- •2. Образуйте степени сравнения прилагательных и наречий.
- •3. Допишите соответствующие падежные окончания прилагательных в сравнительной степени (Komparativ). Переведите предложения на русский язык.
- •4. Употребите прилагательные в превосходной степени (Superlativ) в нужной форме. Переведите предложения на русский язык.
- •1. Поставьте соответствующие глаголы, после которых перед инфинитивом не стоит частица “zu”, в нужной форме презенса. Переведите предложения на русский язык.
- •2. Поставьте подходящие по смыслу слова, после которых перед инфинитивом стоит частица “zu”. Переведите предложения на русский язык.
- •4. Поставьте глагол “haben” или “sein” в презенсе. Переведите предложения на русский язык.
- •Билет № 1: k a n u s p o r t
- •Билет № 2: f e c h t e n
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
В процессе обучения иностранному языку большое значение имеет самостоятельная работа обучающихся. Поэтому рациональная организация и успешное руководство самостоятельной работой обучающихся оказывается непременным условием хорошего конечного результата освоения дисциплины «Иностранный язык».
В процессе обучения иностранному языку студенты должны не только приобрести определенные знаниями, умениями и навыки, но и научиться самостоятельно работать. Выполнение самостоятельной работы требует от обучающихся напряжения умственных способностей, проявления активности, инициативы и творческого решения поставленных задач. Не вызывает сомнений огромное образовательное и воспитательное значение самостоятельной работы.
Важным является включение в задания для самостоятельной работы полноценного в образовательном, воспитательном и логическом отношении материала, усвоение которого способствовало бы целостному развитию личности обучающегося, овладению приемами умственной деятельности, самообразованию и творчеству.
Виды самостоятельной работы:
1) Аудиторная самостоятельная работа, которая выполняется обучающимися на учебных занятиях под непосредственным руководством преподавателя по его заданию: составление диалогов на разговорные темы; выполнение упражнений (индивидуально или в небольших группах); письменный экспресс-опрос студентов по грамматике или лексическому материалу предыдущего занятия; самостоятельное выполнение тестов; написание проверочных переводов.
2) Внеаудиторная самостоятельная работа, которая выполняется обучающимися по заданию преподавателя, но без его непосредственного участия: подготовка к практическим занятиям; подготовка докладов для участия в конкурсе на самое интересное сообщение страноведческого или профессионального характера; подготовка презентаций на страноведческую тему; составление пересказов проработанных текстов; работа с персональным компьютером с целью поиска литературы страноведческого и профессионального характера; перевод литературы с ведением словаря новых слов. Внеаудиторное чтение литературы по специальности является основным видом самостоятельной работы студентов.
Различают фронтальную, групповую, парную и индивидуальную самостоятельную работу. При фронтальной работе обучающиеся работают самостоятельно, выполняя одно и то же задание. При групповой работе работа выполняется в небольших группах. При парной работе обучающиеся работают в парах и выполняют предложенное им задание. При организации индивидуальной работы каждый обучающийся выполняет самостоятельно специально для него подготовленное преподавателем задание.
Выполняя самостоятельную работу по иностранному языку, студенты пользуются немецкими учебниками, учебными пособиями, разработанными кафедрой методическими указаниями, справочниками по грамматике или страноведению, словарями и, конечно же, Интернет-ресурсами.
Контроль выполнения самостоятельной работы проводится в основном во время аудиторных занятий в устной, письменной или смешанной форме.
Формы текущего контроля знаний:
Тестирование (тематическое, поэтапное, итоговое).
Деловая игра (очная, заочная, компьютерная, устная, письменная).
Выполнение письменных заданий (упражнения, лексические работы, словарные диктанты, составление пересказов, аннотаций, сообщений).
Выполнение контрольных работ (перевод, отдельные грамматические темы, составление реферата, творческие сочинения).
Ролевая игра (монолог, диалог, конференция).
Подготовка презентаций