Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
teor_grammatika.docx
Скачиваний:
207
Добавлен:
06.06.2015
Размер:
111.41 Кб
Скачать

20.Les fonctiones primeres et scondaires des parties de discours.

Toutes parties du discours pocede ces fonctiones primaires et secondaires. Les fonctiones primaire constitue la raison d’être de la partie de discours donné. Les fonctiones scondaires ne sont remplient par cette partie du discours qu’acidentement.

Par ex. La fonction syntatique primaire du substantif et celle de sujet ou d’objet s’il joue le rôle d’épitete (Par ex. Boite en metal. ) ou de comùplement circonstenciel (Par ex. Ecouter avec attention.).

Le substantive remplie ses fonctiones secondaires en concurence avec les parties du discours pour lesquels ce sont des fonctiones primaires. Par ex. Une boite metalique. Ecouter attantivement.

Les fonctiones primaires sont remplies à l’aide de forme simple, tandis ce que les fonctions scondere le son avec les forme derivé ou trqnsposé. Elle possede un indisse formelle qui permêt en semantème de remplir cette fonction secondaire. Par ex. La preposition dans en metal. Ou Avec attention. Les fonctions primaires corresponde sourtout aux éléments nuclaires. Alors que les fonctiones secondaires sont assumé par des éléments pareferique de la partie du discours donné.

Si une forme peut avoir des fonctiones primaires et scondaires, inversement toutes fontiones (sens, rôle sintaxique) a une forme d’expretion principale et des formes suplimantaires.

Par ex. Le substantif à pour fonction primaire l’expretion du sujet ou de l’objet, l’expretion de l’epitete est sa fonction scondaire inversemant pour l’expretion de l’epitete l’adjective constitue la forme principale alors que le substantif est une forme suplemantaire.

19.La transposition syntaxique.

L’instabilité des frontieres entres les parties de discours l’existence de nombre formes mixtes sont renforcé par la facilité du passage d’une partie du discours à une autre. Il y a deux procedé morphologique permitant ce passage. La derivation cette un moyene qui transpose le sémanteme d’une classe de mot dans une autre. Par ex. Blanc (adj) – blancher (sub); libre (adj) – librement(adv); metal (nom) – metalique(adj); former (verbe) – formation (subs).

L’indice formele de transposition s’appelle « transpositeur » par Charles Bally ou « translative » par Tenier.

Tous les procédés grammaticaux peuvent être outilisé en temps que moyenne de transpotisition, aglumativation (par ex. Clou (sub)- (il) clou (v). Metale – metalique ; clair - clairemant), et même la suplission (tomber- choutte ; vide – rapide ; semaine – ebdemader)

Deusieme prosedé - La convertion (derivation inpropre) ce moyenne très frecant consiste à non changement de paradigme alors que le radical reste invariable. Deux cas se presentent :

  1. Les formes grammaires de deux parties de discours sont developé et distincte la tribution du mot à une partie du discours ne present pas de difficulté (par ex. Le diner – est un substantif parce que ce mot a toute les formes de substantif (les diners. Diner– verbe ; diné) diner – V, car il a les flections verbales (je dine, tu dines...)

  2. Les formes grammaticales de deux parties du discours sont identique. Par ex le substantive et l’adjectif « français ». Oubien la partie du discours n’a pas de marque mporphompgique speciale. Par ex. L’adv français. Faute d’un gise mophologuique assez nette il faut faire appele à la fonction des mots, à son envement dans la phrase, oubien à son sens . Par ex. Le vocable « bas » est un adverbe dans « parler bas » parce qu’il suit immediatement le verbe et ne s’accorde pas avec le sujet.

Quande nous parlons de la transposition fonctionelle le terme fonction souligne la rôle syntaxique du mot. Par ex. Un homme bon. Un homme de bonté. Un homme plein de bonté. Les élément bon, bonté, plein de bonté, expriment le même sens, remplissent une fonction idintique et appartienent à la même classe fonctionelle, fonction adjectivale. Mais les deux dernieres cas le substantif bonté s’est transposé dans la classe fonctionelle des adjective. Il y a un paralilisme entre les parties du discours et les fonctiones des mots. Les 4 grandes parties de discours ont les 4 types essentielles de fonction :

  • Substantif – joue la fonction substantivale

  • Verbe – fonction verbale

  • Adjective – adjectivale

  • Adverbe – adverbiale

La transposition fonctionelle c’est l’outilisation de mot, d’un semanteme dans la fonction premiere d’une partie du discours à laquelle ils n’apartiennent pas. Il s’agit de l’emploie des parties du discours dans la fanction scondaires. En temps que forme suplimantaire la transposition montre clairement l’assemetrie linguistique, les rapport differents entre un formes et un contenues au niveux syntaxique.

Types de transposition fonctionelle. Un principe les mots de toutes des partie du discours essencieles peuvent être transposés dans la fonction de toutes les autres classes. Par ex. Metal – de metal. Rouge – le rouge. Bien – le bien. On peut y ajouter le passage de mot autonomme à fonction de mot-outil. Par ex. Aide – à l’aide de. Plein – plein de. Les transpositiones des mot-outil un mot independent. Par ex. Les pours et les conters se balances.

Parmis les moyenens de transpositiones on peut indiquer :

  • La convertion (dérivation impropre) – Par ex. bas – parler bas.

  • L’imploie des mots outilles. Par ex. de bonté, avec attention.

  • l’imploie des mots desemantisé qui dans certain oppositions font fonction d’instument gramaticaux. Par ex. Plein de bonté. Ecouter d’une oreil attentive.

Un aplicant des diveerses formes de transposition on peut faire passer tous mots semantiques par toutes classes fonctionelles. Par ex. On peut d’errive d’un forme à valeur substantivalle, verbale, adjectivale, adverbiale. Par ex. La nuit est belle. Il fait nuit (verbal). Vent de nuit (adjectivale). Il travail la nuit (adverbial).

Aussi on distingue ma transposition syntaxique quand le mot rempli la fonction syntaxique d’une autre partie du discours,sans quitter pour outtant sa propre categorie sens prendre les marque morphologuique d’un aurtre partie du discourt. Et la transposition morpholmogique complete à la suite de laquelle le mot transposé passe à une autre partie du discours. La moyene sont la derivation, la convertion morphologuique. Par ex. Clou – il clou. Diner – le diner. Par ex. Pière, priereux (morhologuique), de Pière (sintaxique). Il n’y a pas des limites nettes entre ces deux types de transposition, et il y a bequcoup de cas intermedieres. Par ex. Des robes sport ; des robes roses (substantif est devenue adjectif, c’est la convertion).

Remarque. Le passage du mot dans une autre classe fonctionelle est accompagné souvent de glissement de sens. Sous cet aspect on distingue deux cas :

  • La transposition pure (où le terme transposé garde toute la signification du terme de depart. Marcher – la marche. Attentive – attentivement. Sport – le robe sport)

  • La transposition sémantque (le terme appartienne par Charles Bally qui est accompagné le changement de sens) Par ex. Serpin – serpinté (faire des boucles en parlant du chemin, de la riviere). Tigre - tigrer (peindre comme un peau de tigre)

La théorie de la transposition constitute un des très caracterestique de la grammaire française theorique à partire de Cleda qui au debut du 20-eme sciecle était le premier à parler de transposition sous le nom de changement de fonction en passant par Bally, Galiché, Goulot.

L’idée est relancé actuellement elle est considéré comme une des plus interessent à port de la theorie traditionelle dans la grammaire moderne.

Les fonction syntaxique.

Comme toutes les autres parties du discours le S se caractérise par les 3 aspects — la valeur sémantique, cathégorie grammaticale et ses foncions syntaxiques. La valeur sémantique le subst désigne des substances, c'est à dire des êtres animés, des choses, phénomènes où notions abstraites. Il peut exprimer une qualité ou une action. Par ex beauté, arrivée, mais ce sont des noms des êtres et des choses qui constituent le noyau du substantif. Et les noms de qualités, d'actions, abstraits doivent être rangés à la périphérie de la classe substantivale. Ils ne possèdent pas toutes les cathégories morphologiques du substantif et remplissent les fonctions syntaxiques secondaires. Les noms propres constituent une cathégorie plutôt périphérique de la classe substantivale. En désignant un objet unique ils ne possèdent pas toutes les caractéristiques du nom commun. Les formes - le substantif français possède les cathégorie du nombre et du genre. De nombreuses grammaires font figurer parmis les cathégories morphologiques du substantif la détermination, exprimée par l'article ou un autre déterminatif. Mais l'article ne fait pas un tout avec le substantif et c'est pourquois la cathégorie de détermination qui actualise le substantif dans le discours ne serait être considérée comme une cathégorie morphologique du nom, c'est plutôt une cathégorie syntaxique propre aux groupes nominals dans la proposition. La détermination peut être marquée morphologiquement, en roumain il existe un article post-posé, agglutiné au nom. Mais en français cette cathégorie est marquée syntaxiquement par l'article antéposé. Enfin les fonctions syntaxiques. Les fonctiones primaire du substantive sont celle qui sont liées à ça valeur semantique qui est de desiner le substance, d’objet, d’atribut (le chet est un amimal), de complement circonctanciele d’ajant ‘la maison est construie par les), d’instrument ‘il escrit avec un craion), il a posé la lampe sur la table), de temps (je l’ai vu l’an dernier), fonction d’appostrofe (écoutez, nom ami). Les fonctiones syntaxique scondaire sont celle ou le nom se soubstitu à un autre partie du discours :

  • La fonction d’atribut d’etterminatif (il est bon enfant)

  • D’épitete (table de bois)

  • De complaement circonstanciele de mode (il écoute avec attention)

  • Complement circonstanciele de cause (nous sommes ici par la volonté du peuple)

  • De condition (sens votre aide je n’aurit pu reussir

  • De concession (il a été élu malgré sont absence)

Ces complaiments remonte à des propositiones subordoné. On y trouve generalement des noms abstrais qui sont des formes transposé de verbe ou de locution verbale. Ci des noms concrait se present dans cette fonction, c’est à la suite de l’ommision d’un vebre qui se retabli facillement lord d’une transformation Par ex. A defot de piano, il s’accompanerait à la guitare. – Comme il n’a pas de piano, il s’accompagnerait à la guitar.

Les sous-classes lexico-gramaticale de substantif. Les substantif se subdivisent à classe lexico-gramatical Concrait – abstrais Nombrable – non nombrable Collectif (animé – inanimé) – masiff (ou de matier) Unique – non-unique Nom simple (animé-inanimé) – nom d’unoté composé (animé-inanimé) Collectif (animé-inanimé)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]