Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

shirova

.pdf
Скачиваний:
48
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
1.14 Mб
Скачать

Краткие выводы

сложного феномена текста предлагаются научными сооб ществами и убедительно демонстрируют их «право на вы бор». Представляется, что это право соответствует духу эпохи, которая закрепляет его за субъектом.

Краткие выводы

Необходимость осмысления способности человека ори ентироваться в мире, воспринимая и оценивая его, опре делила «экспансию» когнитивистики и вытекающую из нее ориентацию гуманитарных наук на всестороннее изу чение сложного мира человеческого сознания. Антропо центричные научные парадигмы, в русле которых сегодня развивается лингвистика текста, объясняют интерес этой науки к проблемам знания и познания. Когнитивные ме тодологии описания текста основываются на представле нии о литературе как о ментальной деятельности и на правлены на выявление связи между мыслью и ее репре зентацией. Акцентируя субъективность представления текста в ментальном пространстве индивидуума, они под тверждают свой интерпретативный характер.

Когнитивное «переосмысление» текста обретает самые разные формы: предлагаются когнитивные теории тради ционных литературоведческих категорий – метафоры, нарратива, литературных персонажей, анализируется сложное взаимодействие когнитивных и культурных до минант смысла, описание доминирующих смыслов ис пользуется в качестве основы для изучения языковой лич ности автора и выявления тех особенностей авторского менталитета, которые отражаются в авторском идиолекте.

Новый понятийно терминологический аппарат изуче ния текста, не игнорируя его специфику как самостоятель ного крупного объекта исследования и не превращаясь, та ким образом, в «пролонгированную когнитивистику», тем

171

Глава 3. Текст как ментальный акт: структуры мысли vs. структуры выражения

не менее закономерно базируется на понятиях этой науки. «Концепт», «концептосфера», «концептуальное простран ство», «концептуальная система»/«картина мира», «фон – фигура», «якорение», «фрейм» – эти и многие иные поня тия когнитивистики сегодня успешно экстраполируются на художественный текст. Разрабатывая когнитивные подхо ды к тексту, не следует, однако, игнорировать и общие принципы научной преемственности. Поскольку появление когнитивистики явилось результатом общего научного раз вития, следует внимательнее относиться к идеям, созвуч ным постулатам когнитивности, но формулируемым в рам ках иных научных школ, равно как и к тем наработкам в области теории текста, которые, хотя и не содержат термин «когнитивный», оказываются близкими ему «по духу».

ПРАКТИКУМ

Задание 1

Расскажите об общих принципах, основных проблемах и возможных решениях когнитивного описания художе ственного текста. Какие понятия когнитивистики можно экстраполировать на художественный текст и почему? В чем проявляются исследовательские преимущества ког нитивного подхода к тексту?

Задание 2

Перечислите основные принципы когнитивной филосо фии в интерпретации О. Е. Баксанского и Е. Н. Кучер.

Выдуманные истории, пишет Эко в работе

Serendipities. Language and Lunacy, как и мифы, всегда убедительны. Рассказ о таинственном Эльдорадо заставил

172

Практикум

бравых героев открыть Америку. Таким же стимулом по служила для химиков история о философском камне.

Что вы знаете о тех эпизодах, которые упоминает Эко? Знакомы ли вы с аналогичными примерами? Если да, то с какими? Чем, по вашему мнению, объяснялось их появле ние? Каким прагматическим целям служила фикция, «выдававшая» себя за реальность?

Назовите принципы когнитивной философии, позволя ющие понять природу выдуманных историй.

Задание 3

Ознакомившись с материалом раздела и фундаменталь ной литературой по когнитивистике (см., например: Ни китин М. В. Основания когнитивной семантики; Колшан ский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира; многочисленные работы Е. С. Кубряковой), расска жите о базовом элементе мировидения человека – «карти не мира».

Что вы понимаете под картиной мира в ее необъекти вированном и объективированом состоянии? Приведите примеры необъективированной и объективированной кар тины мира квази субъекта (персонажа), воспользовав шись текстами литературных произведений.

Что такое языковая и концептуальная картина мира? Прокомментируйте в контексте понятия «картина мира» слова Н. Заболоцкого «Поэзия есть мысль, устроенная в теле».

Раскройте сущность универсальной, национальной и ин дивидуально личностной составляющих картины мира.

Охарактеризовав понятия художественной картины мира и картины мира автора художественного текста (ав

173

Глава 3. Текст как ментальный акт: структуры мысли vs. структуры выражения

торской картины мира). Скажите, какаие из составляю щих авторской картины мира являются наиболее значи мыми и почему?

Авторскую картину мира, в рамках которой реализует ся оригинальный авторский замысел, можно представить в виде структурированной совокупности концептов. По добно любым иным концептам, концепты художественно го текста описываются как слоисто полевые образования: с одной стороны, в них различаются понятийный, ассоци ативно образный и оценочный слой, с другой – центр и пе риферия. В каких слоях концептов, по вашему мнению, в наибольшей степени аккумулируются индивидуально личностные авторские смыслы? Объясните вашу точку зрения.

На примере литературного произведения малой жанро вой формы проанализируйте языковые средства объекти вации авторской картины мира. Выделите те из них, кото рые образуют ассоциативно образный и оценочный слои авторской картины мира и позволяют делать выводы о за печатленной в художественном тексте специфике автор ского мировосприятия, мироосмысления и мирооценки. Используйте в качестве возможного алгоритм анализа концептуального пространства текста, предложенный в книге: Бабенко Л. Г., Казарин Ю. В. Лингвистический ана лиз художественного текста. М., 2003. С. 60–61.

Задание 4

Каковы значения и соотношения понятий в диаде фон фигура? Подтвердите возможность описания персонажей в контексте этой диады на примере литературного произ ведения.

174

Практикум

Задание 5

Что вы знаете о таком формате когнитивного измере ния, как якорение? Приведите пример ассоциативной де тали и опишите ее в контексте этого понятия.

Задание 4

Мы познаем мир, исходя из запаса знаний, которыми обладаем. Эти знания определяются культурной традици ей и во многом объясняют особенности нашей интерпрета ции мира. Так, например, средневековая традиция убеж дала европейцев в существовании единорога, который символизировал женское целомудрие и внешне напоми нал грациозного белого коня с рогом во лбу. Считалось, что единороги обитают в далеких странах. Отправившись в путешествие и встретив носорога, Марко Поло отожде ствил его с единорогом, несмотря на очевидные внешние несовпадения. В Книге о разнообразии мира Марко Поло писал:

Как выйдешь из Ферлека, тут царство Басма. Басма (Пасанган) – особое царство, и язык тут особенный; люди, точно звери, никакого закона у них нет. Слывут они за подвластных великому хану, но дани ему никакой не пла тят. До них добраться далеко, и люди великого хана сюда не могут заходить. Но весь остров народ почитает соб ственностью великого хана и иной раз посылает ему раз ных диковинных вещей в подарок. Водятся тут дикие сло ны и единороги, ничуть не менее слонов; шерсть у них, как у буйвола, а ноги – слона, посреди лба толстый и чер ный рог; кусают они, скажу вам, языком; на языке у них длинные колючки... Голова как у дикого кабана и всегда глядят в землю; любят жить в топях да по болотам. С виду

175

Глава 3. Текст как ментальный акт: структуры мысли vs. структуры выражения

зверь безобразный. Не похожи они на то, как у нас их опи сывают; не станут поддаваться девственнице: вовсе не то, что у нас о них рассказывают (История красоты).

Расскажите подробно о когнитивной деятельности, ре зультаты которой связаны с образованием смыслов, отра жающих актуальное или возможное положения вещей в мире (см., например: Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитив ных терминов. М., 1996. С. 51–52).

Объясните, почему Марко Поло отождествил носорогов с мифическими единорогами, а не опознал в них нечто но вое (ср. в процитированном тексте: «Не похожи они на то, как у нас их описывают… вовсе не то, что у нас о них рас сказывают»)?

Приведите ваши примеры детерминации интерпрета ции мира когнитивными моделями.

ДИСКУРСИВНЫЕ И КОММУНИКАТИВНЫЕ

ПАРАМЕТРЫ ТЕКСТА

4.1.Литературная коммуникация

ихудожественный текст в их отношении

ктриаде «текст – дискурс – стиль»

Воснове возникновения литературного текста лежит стремление автора не только к созданию – средствами языка – собственной, «авторской», картины мира, но и к донесению своих представлений об изменчивых свойствах мира до других. В круг этих «других» для автора входят прежде всего его потенциальные читатели, и дальнейшая продолжительность «жизни» литературного текста, его социальная востребованность зависят от того, насколько точно автор определил для себя, по У. Эко, «некую мо дель возможного читателя <…>, который, как предпола гается, сможет интерпретировать воспринимаемые выра жения точно в таком же духе, в каком писатель их созда

177

Глава 4. Дискурсивные и коммуникативные параметры текста

вал»221 . Иными словами, существуя как некая «конеч ная» материальная данность, как система информативных знаков, ограниченная определенной «внешней» (пере плетенное множество страниц с набранным на них тек стом, специально подобранная обложка с картинками или без них, цифра тиража и т. д.) и «внутренней» фор мой (имя автора, заглавие всей книги, ее частей, верхняя

инижняя границы текста, поверхностное членение тек ста на абзацы, отступы и др.), литературное произведение в первую очередь служит межперсональному общению.

Вто же время общение, предполагаемое формой лите ратурного текста, или литературная коммуникация, су щественно отличается от взаимодействия между автором

ичитателем, возникающего на базе иных разновидностей текстов. Стало уже общим местом выделение двух видов коммуникации, осуществляемой при помощи литератур ных произведений. С одной стороны, это так называемая «реальная» коммуникация между автором художествен ного произведения и читателем, начинающим читать это произведение, и, с другой, общение между участниками изображаемых в произведении художественных событий, которые на самом деле не произошли, но «пропускаются» автором через себя и подаются читателю как реальные. Это «фикциональное», созданное творческой энергией пи сателя взаимодействие персонажей известно в теории ли тературного текста под названием «изображенная», или «фиктивная», литературная коммуникация [см., напри мер: Арнольд, 1999: 269–290]. Одной из характерных осо бенностей фикциональной литературной коммуникации

221 Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб.; М., 2005. С. 17.

178

4.1. Литературная коммуникация и художественный текст в триаде «текст — дискурс — стиль»

следует считать ее абсолютную обусловленность эмпати ей создателя литературного текста, т. е. способностью представить себя на месте другого человека и понять его чувства, желания, идеи и поступки. На уровне реальной литературной коммуникации авторская эмпатия обога щается (либо не обогащается) симпатией читателя, в за висимости, во первых, от того, способен ли последний в силу своего внутреннего состояния и жизненного и эмоци онального опыта «со чувствовать» изображаемому и, во вторых, от умения автора с помощью языкового кода вы разить и донести до читателя все богатство существующих в его творческой фантазии образов.

Рассмотрение литературного текста как объекта ин терпретации требует дальнейшего расширения понятия «литературная коммуникация» в связи с неизбежным об ращением интерпретатора литературного текста (который должен обладать и всеми способностями «умного» читате ля), во первых, к известным ему документальным источ никам об интерпретируемом тексте (т. е. к тому, что часто называется «макроконтекстом» литературного произведе ния) и, во вторых, к мнениям иных исследователей (раз ных гуманитарных областей знания), связанным прямо или опосредованно с толкуемым текстом.

Иными словами, всякий литературный текст оказыва ется лишь одним из звеньев непрекращающегося социаль но литературного дискурса и требует к себе подхода в ло гике дискурс анализа. При этом наиболее адекватными литературному тексту как объекту интерпретации с линг вистических позиций можно считать следующие общие идеи о дискурс анализе, высказанные Л. Дж. Филлипс и М. В. Йоргенсен в их недавно переведенной на русский язык книге: «Язык организован в соответствии со струк

179

Глава 4. Дискурсивные и коммуникативные параметры текста

турами, свойственными высказываниям людей в различ ных сферах социальной жизни»; дискурс есть «особый способ общения и понимания окружающего мира (или ка кого то аспекта мира)»; подходы, которые можно считать основными для дискурс анализа, «имеют общие ключе вые предпосылки, заключающиеся в том, как следует вос принимать такие понятия как “речь” и “субъект”» .

Важными являются и рассуждения названных авторов об исследователе в дискурс анализе, который, на наш взгляд, также принадлежит к ментально речевым «субъектам», играющим не последнюю роль в развитии литературного дискурса. Общий смысл этих рассуждений состоит в следующем: исследователь должен исходить из того, «что реальность невозможно рассматривать вне дис курса и, таким образом, именно сам дискурс непосред ственно является объектом анализа. В дискурсно анали тическом исследовании первоначальным является не классификация утверждений в эмпирическом материале относительно того, какие из них являются верными, а ка кие неверными. Хотя критическая оценка может быть вы полнена на более поздней стадии анализа. Напротив, ана литик должен работать с тем, что фактически было сказа но или написано, исследуя структуры дискурса вдоль и поперек, и определить все социальные последствия раз личных представлений о действительности, воссозданных в дискурсе»222 .

Приступая, однако, к анализу литературного текста с позиций дискурс анализа, исследователь интерпретатор наталкивается на множество неоднозначных и порой весь

222 Филлипс Л., Йоргенсен М. В. Дискурс анализ. Теория и метод. Харь ков, 2004. С. 14, 15, 16, 42–43.

180

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]