Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Детская литература. Под ред. Е.О. Путиловой

.pdf
Скачиваний:
5746
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
2.72 Mб
Скачать

421

где сказочная фантастика дает возможность реализоваться желаниям пер-

сонажа и посмотреть на их результаты. Прием этот в сказочной литературе очень распространен. Так, в известной сказке В.Катаева «Цветик-

семицветик» осуществилось каждое из неразумных желаний обладатель-

ницы волшебного цветка, но только последнее доставило ей радость. В

сказочной повести В.Медведева «Баранкин, будь человеком!» (1962) два лентяя мечтают избавиться от школьных хлопот и обязанностей, сопрово-

ждающих человека. Волшебство помогло нерадивым школьникам изме-

нить облик – стать птицами и насекомыми. Прием превращения писатель использовал с дидактической целью – он показал, что жизнь птиц и насе-

комых тоже полна труда и забот. После перенесенных мучений возвраще-

ние в человеческий образ воспринимается как радость, а все школьные обязанности кажутся достойными звания человека.

Вопросы и задания

1.1. Как изображается мир маленьких человечков в сказочной повести Н.Носова «Приключения Незнайки и его друзей»?

2.2. Как школьные знания становятся материалом для сказочных приключений?

8.2.4.Сказочные повести Э. Успенского

Сказочные повести Э.Успенского написаны на неожиданном для детской литературы материале – это современная жизнь с ее социальными проблемами. Она изображается в духе анекдота с характерной для него по-

этикой абсурда и небывальщины. Сочетание анекдотического с традици-

онно сказочным (вроде говорящих животных) придает сказочной фанта-

стике Успенского необычный для детской литературы вид. Столь же не-

обычна тематика его сказок – актуальная, а порой даже и злободневная

(«Крокодил Гена и его друзья», 1966, «Вниз по волшебной реке»,1972, «Дядя Федор, пес и кот»,1974, «Гарантийные человечки»,1975). Подобная злободневность заметно возросла в сказках Успенского 80-90-х годов

(«Школа клоунов»,1983, »Меховой интернат»,1984, «Тетя дяди Федо-

ра»,1995).

Сказочные герои Успенского изображаются как определенные соци-

422

альные типы, из которых можно составить целую государственную систе-

му, – это администраторы, учителя, военные, чиновники. В поведении ка-

ждого из них важны не индивидуальные черты, а социально типичные.

Так, в правилах чиновника Ивана Ивановича («Крокодил Гена и его дру-

зья») было «все делать на половину», а в правилах «опытной» учительни-

цы Василисы Потаповны из «Школы клоунов» - скучно и властно препо-

давать. Такой чиновник и такая учительница – вполне типичны, и их пове-

дение воспринимается как общественная норма. Другой ряд составляют персонажи, которые этой норме не соответствуют. Это своеобразные аут-

сайдеры, выпадающие из системы. Так, Чебурашка – непонятного вида зверь. Дядя Федор – мальчик, не похожий на других детей в детском саду.

Его мама жалуется: «… все дети как дети – сидят себе в углу и из желудей человечков делают. Посмотришь, и сердце радуется». При взгляде на геро-

ев Успенского «сердце не радуется», потому что ведут они себя не как все.

Сказочные персонажи существуют в мире, полном абсурдных ситуа-

ций, порой вовсе несказочного характера. Известно, что абсурд может до-

вольно точно отражать реальную картину жизни. Так и произошло в сказ-

ках Успенского, читатели которых узнавали в перипетиях сказочных пер-

сонажей современные проблемы. Доставлял удовольствие не только юмор,

с каким о них рассказывалось, но и та сказочная легкость, с какой эти про-

блемы разрешались. Когда для строительства дома дружбы кладовщик предложил гнутые гвозди, то Чебурашка попросил у него гнутый молоток

– так остроумно разрешилась экономическая проблема. Когда обитатели деревни Простоквашино занялись сельским хозяйством, они написали на завод письмо и получили маленький трактор.

Не чудо и не волшебство помогают героям, а здравый смысл. Он особенно присущ детям, которым в сказках Успенского отводится главная роль в улучшении жизни. Они рассуждают серьезно и держатся солидно

(что не исключает комических ситуаций). О подобной взрослости свиде-

тельствует уже имя мальчика дядя Федор, и такого уважительного обра-

423

щения герой Успенского вполне заслуживает. Когда родители не разреши-

ли сыну оставить дома четвероногого друга, то дядя Федор принимает ре-

шение – уехать с котом жить в заброшенную деревню. В письме родителям он их успокаивает: «Вы за меня не беспокойтесь. Я не пропаду. Я все умею делать и буду вам писать». И это не только слова – дядя Федор и его дру-

зья все время показаны в деле: «Весь день они так трудились. И морковь пропололи, и капусту. Ведь они сюда жить приехали, а не в игрушки иг-

рать». Так ребенок решает нравственные и хозяйственно-бытовые пробле-

мы. Не раз в сказках Успенского дети находят самое неожиданное, но вполне разумное решение «взрослых» вопросов из различных областей жизни. Так, юная учительница из сказки «Меховой интернат», не углубля-

ясь в проблемы педагогики и реформы школы, нашла путь к сердцам своих мохнатых учеников. Смогли герои Успенского справиться и с другой про-

блемой – для всех тех, кто не имеет друзей, они создают дом дружбы, в ко-

тором каждый найдет себе близкого друга (оказалось, что лучше всего это делать в совместной работе). Герои Успенского не хотят жить «серединка наполовинку». «Мы будем жить счастливо», - говорит дядя Федор, и такой оптимизм отличает всех деятельных персонажей сказок Успенского.

Желанию жить счастливо постоянно мешают силы зла, за которыми стоят враждебные человеку социальные явления. Правда, выглядят эти си-

лы вполне мирно, без традиционного сказочного антуража. Например,

почтальон Печкин из сказки «Дядя Федор, пес и кот», который «с виду был добренький, а сам вредный был и любопытный». Печкин во всем строго следует инструкциям, не принимая в расчет жизненные обстоятельства.

Например, когда не отдает почтовую посылку, требуя документы от кота и собаки («Только я к вам теперь каждый день приходить буду. Принесу по-

сылку, спрошу документы и обратно унесу»). Это абсурдное поведение граничит с жестокостью. Но не злой нрав Печкина, а правила, доведенные до абсурда, стоят за поведением деревенского почтальона.

В сказке «Гарантийные человечки» сталкиваются две разные обще-

424

ственные системы. С одной стороны, военизированное мышиное государ-

ство, где все «как один» бездумно выполняют приказы: «А наш солдат не думает: он у нас выполняет обычай веков. Таков наш серый герой». Пси-

хология «серого героя» основывается на презрении к человеку, прикрытым лозунгами об общественном благе. Эти «мышиные» лозунги действуют и на некоторых из гарантийных человечков. Работящие мастера привыкли руководствоваться не лозунгами, а трудом, но однажды и они оказались перед трудным выбором: стоит ли всем подвергать себя опасности ради одного гарантийного мастера. Все важнее одного, - говорят одни. Но дру-

гие им мудро возражают: «Сначала вы считаете, что все важнее одного.

Потом считаете, что половина всех важнее половины всех. … А если одни привыкли считать себя главнее других, они так и будут считать себя глав-

нее, даже если их станет меньше. И в конце концов у вас выйдет, что не все важнее одного, а один, самый важный, важнее всех остальных». Так сказка Успенского объясняла детям непростой механизм тоталитарной власти.

Этот же механизм остроумно показан в сказке «Вниз по волшебной реке». Здесь есть и бездарный царь, и ленивые бояре, и правителей Кащей.

Рассуждают сказочные персонажи вполне современно, и в их поведении нетрудно узнать распространенные типы государственных деятелей. Есть у писателя и свое объяснение общественных бед – не плохой царь и не жес-

токий Кощей, а Лихо одноглазое (то есть лень и бесхозяйственность) ока-

зываются самой страшной бедой сказочного государства. В последующих сказках Успенского общественное зло все больше конкретизировалось и приобретало черты откровенной политической сатиры.

Но в большей части своих произведений писатель не теряет юмори-

стического тона и доброжелательного отношения к своим героям. Это воз-

можно потому, что в каждом из них (несмотря на солидный вид и возраст)

живет детская непосредственность (не в этом ли главная причина неувя-

дающего успеха сказок Успенского у детей). Почтальон Печкин просто-

425

душно говорит: «Я почему нехороший был? Потому что у меня велосипеда не было. А теперь я сразу добреть начну»). Много детского в старухе Ша-

покляк, которая «собирает злы», чтобы прославиться. Ведет она себя при этом как сорванец-мальчишка – стреляет из рогатки, лазает по деревьям.

Бояре в сказке «Вниз по волшебной реке», подобно нерадивым школьни-

кам, готовы убежать от решения государственных дел на речку. Соедине-

ние взрослого и детского – неисчерпаемый источник комического в сказ-

ках Успенского.

В стиле Успенского остроумная игра со словами. Так, хороший ха-

рактер человека пес Шарик называет «колбасно-угощательным», а плохой

– «венико-выгонятельным». Играет писатель и со звуками. Шапокляк, у

которой набит рот, пытается рассказать доктору о своей беде. Но на нев-

нятное «шубу-шубу-шу» доктор отвечает: «Шуб я не шью». Из испорчен-

ного радиоприемника доносится: «Передаем, хрю-фью, старинные валь-

сы».

Особенность сказок Успенского - пародийная стихия, в которой предметом комической игры могут быть деловые бумаги, официальные документы, письма, лозунги и даже классические тексты детской литера-

туры. Все общепринятое и формальное получает новое значение. Напри-

мер, в письме дяди Федора родителям царит комическая путаница: «Доро-

гие папа и мама, вы меня теперь просто не узнаете. Хвост у меня крючком,

уши торчком, нос холодный и лохматость повысилась…». Пародией может стать даже адрес на письме, написанный ребенком: «Москва, институт Фи-

зики Солнца, отдел Восходов и Заходов, ученому у окна, в халате без пу-

говиц. У которого разные носки». Играет писатель и с формой объявления

(«Молодой крокодил пятидесяти лет хочет завести себе друзей»), лозунга

(«Каждому ребенку дайте по котенку»), названием детского кружка

(«Умелые ноги») и даже прогнозом погоды («Местами снег, местами град,

местами кислый виноград»).

Немало шуток связано с детской литературой. Знаменитая «Красная

426

шапочка» в исполнении героев Успенского выглядит вполне современно.

На вопрос Красной шапочки (ее роль исполняет Крокодил Гена), почему бабушка такая лохматая, взбешенный волк отвечает: «Да все некогда по-

бриться, внученька, забегалась я …». Пародируется популярные детские песенки, например, про елочку: «В трусишках зайка серенький под елоч-

кой скакал».

В сказках Успенского много смешных ситуаций в духе цирковой клоунадыгерои ведут себя «как сумасшедшие» или пьяные. От молока коровы, объевшейся хмелем, все пьянеют и начинают комично буянить.

Разыгрывает писатель и сценки из анекдотов (про галчонка и почтальона Печкина, повторяющего одно и то же). Такая близость к стихии детского юмора привела к тому, что и герои сказок Успенского сами стали героями детских анекдотов.

Поэтика абсурда и словесной игры характерна и для сказок Г. Осте-

ра. Это юмористические произведения, в которых рассказывается о неве-

роятных происшествиях. Некоторые сказки связаны общими героями и объединяются в циклы, и таких циклов у Остера несколько: «Зарядка для хвоста» (1982), «Легенды и мифы Лаврового переулка»(1980), «Петька-

микроб»(1979). Особенность сказок Остера в том, что они представляют собою сценки-диалоги, и это открыло им прямой путь в мультипликацию

(некоторые, наоборот, родились из сценариев). В сказочных диалогах ге-

рои часто не понимают друг друга. Причиной комического непонимания служит словесная путаница – наивные персонажи путают значения словес-

ных выражений. В сказке «Привет мартышке» переполох вызван тем, что вежливую фразу «передай привет» мартышка понимает буквально – в виде какого-то предмета и очень разочаровывается, не получив его. И дело не только в плохом знании языка, но и в этическом непонимании: по-детски эгоистичной мартышке радость доставляют только материальные подарки.

Мудрый удав объясняет истинное значение формул вежливости: «Когда я

427

передаю тебе привет, я делюсь с тобой хорошим настроением». Урок род-

ного языка становится уроком вежливости и доброты, во время которого простодушная мартышка учится разделять чужую радость.

Дети в сказках Остера самостоятельны и разумны. Поэтому писатель называет малышей шутливо-уважительно: «люди дошкольного возраста».

Они не теряются в большом городе, крепко держась за руки («Гирлянда из малышей»), учат правильной речи взрослого человека («Человек с детским акцентом»). Сталкиваясь с фактами науки, дети доходят до истины опыт-

ным путем. Комическими недоразумениями сопровождается попытка из-

мерить длину удава в сказке «Это я ползу», прежде чем герои поймут, что все зависит от единицы измерения. Смешна их попытка закрыть закон всемирного тяготения («Великое закрытие»). Но не менее смешны взрос-

лые в своих занятиях наукой. Ученые смотрят в микроскоп и видят там микробы, а микробы в это время с интересом разглядывают ученых. Среди микробов есть дети, как и среди ученых тоже (писатель комически обыг-

рывает выражение «младший научный сотрудник»). Правда, ученым не всегда хватает здравого смысла, и Петька-микроб без труда побеждает в научном споре «теоретика» («Портфель с теорией»).

Вопросы и задания

3.Какова роль современной жизни и ее представителей в сказочных повестях Э.Успенского?

4.Приведите примеры различных пародий из произведений Э.Успенского.

5.В чем своеобразие сказок Г.Остера?

8.2.5.Романтико-фантастическая сказочная повесть

Иной предстает сказочная повесть в творчестве С.Прокофьевой,

приключенческая по своей природе. Юмор в ее сказках сочетается с ро-

мантикой и интересом к внутреннему миру человека. Разделяет писатель-

ница и популярную идею о том, что волшебные силы меркнут перед ре-

альными возможностями самого человека. В сказке «Приключения желто-

го чемоданчика» (1965) дети надеются излечиться от страхов и капризов с помощью чудодейственных лекарств. Необходимость в них отпала после

428

того, как герои пережили ряд серьезных жизненных испытаний и вышли из них с честью. Итог сказки таков: «Когда сама жизнь делает человека сме-

лым, это действует гораздо сильнее, чем любые лекарства».

Оглядка на реальную жизнь не мешает игре в фантастику и небы-

вальщину. Так, в сказке «Приключения желтого чемоданчика» много ко-

мических недоразумений в духе «комедии ошибок» (чудесные лекарства попадают не по назначению, что приводит к неожиданным последствиям).

Комическая неразбериха усиливается от того, что невероятные события происходят в обстановке современного города. Писательница не раз делала его местом сказочного действия: по городским улицам несется оживший плюшевый тигр («Неизвестный с хвостом»,1963), бредет обиженный на маму ребенок («Не буду просить прощения»,1980).

В творчестве С.Прокофьевой встречается и другой тип литературной сказки – романтической. В экзотическом мире средневековья разыгрывает-

ся борьба между жестокими правителями и жителями сказочного королев-

ства («Лоскутик и облако»,1972, «Глазастик и ключ-невидимка», 1986). Но дружба, связывающая добрых и честных людей, приводит к ниспроверже-

нию сил зла и победе добра. В таких историях заметно влияние сказки Ю.Олеши «Три толстяка», но отличительная черта Прокофьевой в том, что писательница внимательна к чувствам своих героев.

Герои сказок Прокофьевой отличаются особым душевным складом.

Это мечтатели и фантазеры, художники и музыканты. В их портретах вы-

деляются в первую очередь глаза (литература традиционно считает их

«зеркалом души»). Одну из сказочных героинь так и зовут Глазастик - чут-

кость и доброта светятся в ее взгляде, а нищенские одежды не могут скрыть ее душевных достоинств. Возвышенность души писательница не боится сочетать с приземленной или даже вовсе комической внешностью.

Крикливая и суровая на вид королевская повариха со смешным именем Барбацуца в сказке «Лоскутик и облако» - добрая и чувствительная натура,

как и жаба Розитта, за отталкивающей внешностью которой кроется внут-

429

ренняя красота и одухотворенность.

Многие герои Прокофьевой - дети или существа, похожие на них.

Маленькое Облако в сказке «Лоскутик и облако» постоянно меняет облик и настроение: «Не могу долго быть одним и тем же. Мне все время хочется меняться, превращаться». В этих словах проявляется не столько природа сказочного существа, сколько живой характер ребенка, всегда готового к игре и фантазиям. Любит сказочница поиграть словами на детский манер.

Вообще детям в ее сказках отводится главная роль в спасении и преобра-

жении мира, к ним тянутся все силы добра. Как говорит облако словами самой писательницы: «Насколько проще с детьми. Всему верят. Понимают с полуслова».

Представление о том, что дети – спасители мира, лежит в основе ска-

зочно-фантастических повестей Кира Булычева. Действие в них происхо-

дит в далеком будущем. Научная фантастика 60-70-х годов была активно занята проблемами современности – она создавала утопические миры, в

которых решались злободневные социальные и нравственные проблемы или показывались трагические последствия их неразрешенности. К тради-

циям отечественной фантастики принадлежат и повести Кира Булычева.

Своеобразие произведений писателя в том, что его фантастика - детская, и

главное место в утопиях будущего принадлежит детям. Писатель наделяет детей будущего необыкновенными возможностями – они водят космиче-

ские корабли и управляют сложной техникой наравне со взрослыми, но со-

храняют при этом детскую непосредственность, доброту и живость вооб-

ражения. Эти отнюдь не фантастические возможности оказываются наибо-

лее востребованными в будущем. Главная героиня Булычева - современная девочка Алиса, которая появилась в первой повести писателя «Девочка с земли» (1974) и стала после этого героиней нескольких повестей. Ребенок будущего кажется похожим на сверхчеловека по своим фантастическим возможностям: «Ей уже десять лет, и у нее за плечами несколько космиче-

ских путешествий. Она отлично справится с этим небольшим заданием»

430

(речь в повести «День рождения Алисы» идет о том, чтобы спасти инозем-

ную цивилизацию). Алисе по плечу трудные задания, перед которыми па-

суют взрослые. Таких фантастических успехов героиня Булычева добива-

ется, руководствуясь добрым сердцем и детской логикой. Так, она сумела выкормить маленького динозавра – для этого достаточно было ласково по-

говорить с малышом-гигантом, о чем не могли догадаться ученые. Когда отец Алисы с легкой иронией говорит: «Я думаю, если бы я привез огне-

дышащую гадюку, ты бы с ней тоже подружилась», то девочка задает во-

прос по существу: «Зачем вы увезли ее с Марса?». И взрослый вынужден признать правоту вопроса-упрека: «Тут я ничего ответить не смог. Это бы-

ла чистая правда. Гадюку не спрашивали, когда увозили с Марса». Талант Алисы в ее простоте и естественности: «Дело в том, что вы все – взрослые,

умные люди. И вы все мыслите, как ты сам говоришь, логически. А я не очень умная и мыслю, что в голову взбредет». Такой тип героини, которая во всем добивается успеха, позволила некоторым критикам сравнить Али-

су с героями-простаками из русских волшебных сказок. Еще больше похо-

жа героиня Булычева на мудрую девочку-семилетку (героиню бытовых сказок), которая разгадывает самые трудные загадки.

Подвиги Алисы сопровождаются невероятными приключениями – переодеваниями (писатель любит сказочный маскарад), превращениями,

исчезновениями, погонями и побегами. Поэтика таинственного соседству-

ет со стихией юмора и пародии. Писатель постоянно находит повод для шутки – это неожиданное сравнение, преувеличение или комичное сопос-

тавление с современностью. Вот как описывается пришелец из космоса: «Громозейка в два раза больше обычного человека, у него десять щупаль-

цев, восемь глаз, панцирь на груди и три добрых, бестолковых сердца», а

любимый напиток столь фантастического существа – сердечные капли.

Предметом шутки могут быть образы художественной литературы, персо-

нажи русского фольклора, представители научного мира. Утопия Булычева

– веселая и оптимистическая, и такая склонность писателя к чудесному