Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

androsov--ocherkidrbudd_1

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
6.68 Mб
Скачать

Царь Ваджраяны – «Гухья-самаджа-тантра»

подводится итог всех названных труднейших практик йогического созерцания. Тантрический Ваджрин, способный заниматься этой йогой,становитсянаивысшимПросветлённым,воплощениемАбсолюта, источником всех будд–Ваджрадхарой:

«Алмазный носитель тела, речи и ума – Тот, кто способен заниматься этой йогой, Пусть он читает или медитирует

И тогда пусть он станет Ваджрадхарой» (строфа 48).

Комментированный перевод

Затем Благодатный Истинносущий алмаз тела, речи и ума, приступил к сосредоточенному созерцанию (самадхим самапанна), известному как «Лучший муж алмазных сокровенных речений всех Истинносущих», и стал вещать эту главу о муже алмазной мудрости сокровенных речений всех Истинносущих.

1

Созерцание великой Женщины (махамудра)

Должно осуществляться тем, кто обрёл алмаз знания (джняна-ваджра)129,

И с помощью величайших мантр – слогов трёх ваджр. Оно всех приводит к Просветлению.

2

Слог oесть сердце интуитивного знания (джняна-хридайя),

Которое приводит к алмазу тела (кайя-ваджра),

Слог āḥ есть бессамостность Просветления

129«”Ваджра-

(бодхи-найратмья),

” есть садхака, иногда этот ермин используется

особым образоммудростьля йогина Акшобхьи, Ваджры; но этот термин интерпре- тируется такжекрамакак “садхака установивший в самадхи процесдростиреализации (нишпанна- )”,т. е.отождествившийсебяссуществомМу (джня- на-саттва)»[тамже:154].

583

ЧАСТЬ II. Раздел 2

Которая приводит к алмазу речи (вакья-ваджра),

Слог hūесть [единство] тела, речи и ума,

И создаёт неделимый трёхгранный алмаз (три-ваджра).

Так сказал Благодатныйвоплощение сокровенных речений (мантра-пуруша) тела, сердца и ума всех Истинносущих.

3

В алмазной середине пространства должнопредставить Мандалу, составленную из всех алмазов130,

И на ней должно созерцать слог bhru,

И тогда из него произойдёт излучение алмазных облаков.

Таким образом, сущность (хридайя) алмаза интуитивного зна- нияэто bhruṃ.

4

Нужно созерцать только слог o131

Всередине алмазной мандалы132, Должно медитировать только на слоге āḥ

Всередине яркой мандалы (сваччха-мандала).

130

Согласно Чандрак рти, ваджры сначала интерпретируются (понима-

131

ются)какчетыребогини,азатемкактатхагаты[тамже:154].

чт во всех

 

Ф. Фремантле сообщает (в

.

к санскр. тексту),

санскритских манускриптах в этойпримечследующих двух строках слоги даны

порядке «ом», «ах», «хум», за

 

 

 

ских переводов и ПУТ,

в которых первым идёт слог «хум»,

 

онатибетв лючила

 

текст ГСТ

 

сообщил,чт

в

 

депервым

[тамже:242,421].Ю. Мацунага

исключениемоторый китайскомперево

 

идёт слог «хум», но он в своём издании сохранил порядок слогов из санс-

132

 

 

 

 

 

 

 

критскихманускриптов,анепереводовикомментариев[GuhyasamājaTantra

1978:

32].

 

 

 

 

 

 

Согласно ПУТ, «ваджра-мандала» есть солнце, «яркая мандала» есть луна,а«Дхарма-мандала»естьлотос[GuhyasamājaTantra1971:154].

584

Царь Ваджраяны – «Гухья-самаджа-тантра»

5

Созерцание слога hūпроисходит В середине мандалы Законоучения. Созерцать же обитель слога bhru

[Значит] медитировать над источником133 трёх ваджр.

Так заявил Благодатныйвоплощение тайны Самайи.

6

Буддами трёх времён [сказано], что сущность (хридайя) [практики состоит в]

Наслаждении (ранджана) тела, речи и ума. Слог oесть величайшее тело Просветлённого,

Слог āḥ есть путь-горло (патха) речи [Просветлённого],

Слог hūесть прилив интуитивного знания ума (читта-джняна-аугха) –

Таков наивысший путь Просветления.

7

Такова у всех Истинносущих

Практика достижения Просветления Будды (буддха-бодхи).

С помощью алмазного интуитивного знания творится успех (удайя),

Как в отношении плода, так и причины становления Просветлённым.

Санскритское соответствие этих слов – utpatti-bhāvanā, т. е., скорее всего, это – «утпаттимедитации-крама-бхавана», или стадия построения и развития ваджраянской133. И тогдаметодикойп лучаем значение более надр звёрнутое: «медитировать в соответствии с стадии утпатти совокуп- ностью смыслов образа трёх ваджр». Таким образом, творцы ГСТ вплотную приблизилиськсозданиюученияодвухстадиях

585

ЧАСТЬ II. Раздел 2

8

Действительно, они суть воплощения будд (буддха-пуруша),

Известные как «[держатели] интуитивного знания сокровенных речений»

(мантра-видья)134, Они совершенствуются благодаря обетам (самайя),

А также медитацией (бхавана) на неразрушимости трёх ваджр.

Сосредоточенное созерцание, называющееся «Источник высшей силы алмаза знания в качестве реальности Самайи всех Истинносущих».

9

Должно начинать эту йогу В месте уединённом и приятном,

И, несомненно, в течение половины лунного месяца Он усовершенствует тело, речь и ум.

10

В середине алмазного пространства он должен видеть

Наивысшую яркую мандалу

 

 

 

И, соблюдая обет (самайя)135 собственного

 

 

 

 

 

сокровенного речения (мантра),

Он должен разместить в сердце слог o.

 

. е.должно

134

По-видимому,здесьвстрокунепоместился

ермин«дхара»,

быть«vidyā-dhara»–класс

практиковтантры,которыепостигли

тело,речьиумПросветлённогосовершенныхизначальночистомзнании,

 

 

в мандалах, мантрах и

. Ф. Фремантле не переводит терминвоплощающемсяанглий-

ском переводе [там жпрочем: 60],

а Э. Такахаси

«mantra-knowledge-ladies»

[Takahashi 1981: 155]. Конечно, «видья» можнодаётолковать как персонифика-

135

 

 

 

 

 

 

цию богинь мудрости, магического знания (например, Дурга в индуизме),

новданном

контексте,думается,этовыглядитнеоченьуместнойнатяжкой.

 

«ПУТ развивает этот процес : йогин Вайрочаны вначале

ализи-

рует мандалы солнца, луны

лотоса, которые сливаю

диновизу яркой

(лунной) мандале, на её

три слога преобразуютсявое колесо, а его

поворот трансформируетвершинеэто самайя-существо, Вайрочану, а в его сердце визуализируетсясуществознания,всердцевинекоторогослог«ом»,означа-

ющийсуществосамадхи»[GuhyasamājaTantra1971:154].

586

Царь Ваджраяны – «Гухья-самаджа-тантра»

11

Когда медитируешь на наилучшем Вайрочане,

То видишь великие облака, пронизанные пятью лучами света.

Тем самым тело Просветлённого есть Океан алмазного Вайрочаны.

12

В течение половины лунного месяца достижимо ему [Состояние] равное сиянию тела Просветлённого,

И тот, кто наслаждается пятью видами интуитивного знания136,

Пусть он пребывает [в этом состоянии] три алмазных

кальпы137.

Так сказал Благодатныйвоплощение тайны алмазного тела. Сосредоточенное созерцание, называющееся «Образование

лучей (ращми-вьюха) из тела всех Истинносущих»138.

13

После того как вошёл в середину алмазного пространства,

Должно сосредоточить ум на высочайшей мандале Учения,

И после созревания воплощения собственной мантры Должно разместить слог в путь-горло речи.

137Пять знаний

– одно из важнейших учений Махаяны об интуитивной

мудрости

(см.ДС,XCIV[Андросов2000:568;Андросов2011:321].

 

136

«Выражение “три ваджра-кальпы” встречается част , иногда

о

 

интерпретируется как перио времени, в течение которого эффектпростак-

тики будет продолжаться,

иногда персонифицируется как Ваджрадхара.

В

 

 

 

“три-кальпа-самайя” возможна опять двойная интерпре

тациясловосочетании, .  . самайя озна

либо

, либо Самайя как божество. Множе-

ственное число глаголачаетолкуетсявремяединственном числе:tiṣṭheyuḥ в tiṣṭhet»

[Guhyasamāja

Tantra1971:154].

 

 

138

Ср.вышесназваниеммедитациииззачинатретьейглавыГСТ.

 

 

 

 

 

 

 

 

587

ЧАСТЬ II. Раздел 2

14

Благодаря главным медитациям на Локещваре139 [Должно видеть] великую ваджру в пяти цветах И после созревания знания самайя Должно проявить самайя речи140.

15

Он должен стать таким же, как Алмаз Учения (дхарма-ваджра),

Поднявшимся из речей Учения (дхарма-вакья),

И тот, кто наслаждается пятью видами интуитивного знания,

Пусть он пребывает [в этом состоянии] три алмазных

кальпы141.

Так сказал Благодатный Тайна Алмаза речи. Сосредото- ченное созерцание, называющееся «Происхождение алмазной самайи речи всех Истинносущих».

16

После того как вошёл в середину алмазного пространства,

Должно сосредоточить ум на высочайшей мандале Алмаза,

И после созревания воплощения собственной мантры Должно расположить слог hūв уме (читта)142.

139

 

Самайя

 

 

 

 

 

 

самадхи

 

 

 

 

140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

прапанчакаЛокещвара–ВладыкамирапрапанчаестьэпитетАвалокитещвары.

 

 

 

 

«

 

 

речи (Амитабха) является существом

 

 

. В ПУТ вместо

 

 

 

употребляется

и говорится,

чт

 

 

 

прапанчака

 

 

 

 

три существа объ-

единяются в одно этим методом пять Татхагат соединяю

 

манифеста-

 

 

вместе. Все

цию,развитие т. д.

 

 

д

 

 

тся

 

,

санскритскиеманускриптыитибетский

 

 

 

141

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

хотя его значение отлично от комментарияперевоПУТпредпочитаюозначает

 

 

 

142

См.

аналогично»[тамже:154].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:XI,12иXI,18.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

По

непоня ным причинам Такахаси пропускает в своём переводе

строфы 16–21, строфы 16–20 помещает между переводом 31 и 32 строф

[Takahashi1981:156–157].

588

Царь Ваджраяны – «Гухья-самаджа-тантра»

17

Он должен видеть в пяти цветах Подлинную реальность (таттва) великой самайи.

Посредством алмазной мудрости (джняна-ваджра)

Нужно создать обитель для всех алмазных Победителей (ваджра-джина)143.

18

Он должен стать учителем (щаста), обладающим алмазным умом,

Океаном благих качеств знания (джняна-гуна).

И тот, кто наслаждается пятью видами интуитивного знания,

Пусть он пребывает [в этом состоянии] три алмазных

кальпы.

Так сказал БлагодатныйТайна Алмаза речи. Сосредоточен- ное созерцание, называющееся «Алмаз самайи тела, речи и ума всех Истинносущих».

19

Должно созерцать великую ваджру В середине мандалы знания144

И слог khaṃ на всех телах,

И пусть он будет подобен алмазному знанию пространства.

// kha//

20

И он будет вновь и вновь прославляем Буддами и бодхисаттвами,

143

Здесь вадж

относятся к семье Акшобхьи, а его «обитель» является

144

вформе

махамудры

[тамже:155].

 

 

«Знание» интерпретируется как «движение и его тсутствие», ман-

д ла – это три мир . Йогин делает все

несубстанциональными,

размещая«кхам»впространствеидентиченма далысущества,наих елах.Онстановитсяневи- димымбуддам,таккакон им[тамже:155].

589

ЧАСТЬ II. Раздел 2

Пребывая в самайе три кальпы, Даже не будучи виден Просветлёнными.

Так сказал БлагодатныйСамайя Алмаза пространства. Сосре- доточенное созерцание, называющееся «Огромная гирлянда про- исхождения алмазного внутреннего огня (ваджра-антар-джвала) в теле, речи и уме».

21

Созерцая умом своё воплощение мантры В середине алмазной мандалы,

Создай в сердце алмазное написание слога hū145, Из которого исходят лучи.

// hū//

22

Он должен стать по сути просветлённым существом (бодхисаттва),

Достигшим десятой стадии (даща-бхуми)

[духовного роста], Обладателем алмаза тела, речи и ума,

Пребывающем в блаженстве (самбхога) самайи с Манджущри.

Сосредоточенное созерцание, называющееся «Алмазная луна самайи с интуитивным знанием бодхисаттвы».

23

Созерцая слог thlī, сверкающий в языках пламени,

И расположенный в середине основы пространства (кха-дхату),

Только в ПУТ это слог читаетсяневыразимоеhaḥ поясняется как относящийся кразделу145пранаямыиобозначает« »[тамже:155].

590

Царь Ваджраяны – «Гухья-самаджа-тантра»

Он должен стать подобным алмазному телу,

И благодаря этому алмазному телу он будет главным оружием (парма-астра).

// thlī//

Сосредоточенное созерцание, называющееся «Прибежище многих самайя Алмаза пространства».

24

Благодаря высшим самайям с интуитивным знанием Просветлённого

Он должен стать подобен обладателю пяти интуитивных знаний (панча-абхиджня).

Такова эта высшая практика (агра-садхана) интуитивного знания Просветлённого,

Которая практикуется всеми буддами146.

25

Он должен сосредоточить ум на высшей алмазной мандале,

Расположенной в середине основы пространства (кха-дхату),

И, созерцая Ваджрасаттву, Он должен медитировать на слоге знания:

// o//

Посредством медитации (дхьяна) на самайе трёх ваджр он станет подобен Акшобхье с тремя ваджрами. Так сказал Благо-

датный Акшобхьяваджра.

 

 

 

146ВПУТтекст

строфыотличается,ипереводполучитсяпримернотакой:

БлагодарявысшимсамайямсинтуитивнымзнаниемПросветлённого

ОндолженстатьподобенВаджрадхаре.

)интуитивногознания

Таковаэтавысшаяпрактика(

 

 

 

 

Просветлённого,

Котораяпрактикуетсявсемисверхъестественнымисилами(

).

 

 

агра-садхана

 

 

ПриводимоеФ. Фремантлепримечаниесовершенно«невяжетсясиддхи»ссодер- жаниемстрофы,см.[тамже:62,155и246].

591

ЧАСТЬ II. Раздел 2

26

Обладая телом, подобным Акшобхье, Он навсегда станет высшим носителем его речи и ума.

Он будет почитаем (пудж) всеми, кто пребывает в мирах,

Как принадлежащий к алмазной (ваджрин) семье Акшобхьи.

Сосредоточенное созерцание, называющееся «Алмаз Про- светления (абхисамбодхи-ваджра) самайи тела Акшобхьи».

27

Он должен сосредоточить ум на высшей мандале Просветлённого,

Расположенной в середине основы пространства (кха-дхату),

И, созерцая Алмаз пространства (акаща-ваджра), Он должен медитировать на слоге trāṃ.

// trā//

Посредством медитации (дхьяна) на самайе трёх ваджр он станет подобен Кету с тремя ваджрами. Так сказал Благодатный Ратнакетуваджра.

28

Благодаря алмазным телу, речи и уму Его сияние подобно Ратнакету.

Он станет тайным прибежищем Просветления, бессамостности и интуитивного знания.

Сосредоточенное созерцание, называющееся «Алмазное бла- женство самайя с Ратнакету».

592