- •И.В. Орловская, ji.C. Самсонова, а.И. Скубриева
- •Предисловие к 4-му изданию
- •Lesson 1
- •Упражнение 10. Прочитайте и переведите интернациональные слова.
- •Lesson 2
- •Lesson 3
- •In the case of — в случае
- •At six o’clock at the laboratory.
- •Two hours later Mr.Wilson and Smith finished eating and left the laboratory.
- •It is difficult to imagine; applications such as; completely; to replace; to come into wide use; to double every ten years; to be an indicator; the latest technological advances.
- •In the case of
- •Revision of lessons 1-3
- •Radar battery generator appliances dynamo transformer
- •Lesson 5
- •1. This means that; this means; it means; new means; this means is. 2. This increase is; this increases; it increases; nothing increases;
- •Its increase. 3. These results; this results in; both results; this result; both result in; it results from.
- •Is there an End to the Computer Race?
- •Lesson 6
- •Revision of lessons 4-6
- •Pixel certain Web stylus chip perform cpu mouse
- •Lesson 7
- •Упражнение 20. Определите, к каким частям речи относятся слова.
- •Lesson 8
- •About... Further description of... Is given. It is pointed out that... As far as I know...
- •In conclusion I’d like to say that...
- •Virtual Laboratory Expands nasa Research
- •Lesson 9
- •If I were free, I should help you. Were I free, I should help you.
- •If he had known about the lecture, he would have come. Had he known about the lecture, he would have come.
- •Revision of lessons 7-9
- •Lesson 10
- •Упражнение 13. Определите части речи по суффиксам и префиксам.
- •I Want to Read Faster
- •In what situations can fast reading be useful in your opinion?
- •Introducing oneself Questions
- •Lesson 11
- •Lesson 12
- •Упражнение 13. Определите, к каким частям речи относятся слова.
- •Revision of lessons 10-12
- •Supplementary texts
- •Voyage to the Bottom of the Sea
- •Краткий поурочный грамматический справочник
- •§ 1. Глагол to be
- •§ 2. Глагол то have
- •§ 4. Личные и притяжательные местоимения (Personal and Possessive Pronouns)
- •§ 5. Времена группы Simple Active
- •The Present Simple Tense (Настоящее неопределенное время)
- •The Past Simple Tense (Прошедшее неопределенное время)
- •The Future Simple Tense (Будущее неопределенное время)
- •§ Б. Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложениях
- •§ 7. Основные формы глаголов
- •§ 8. Страдательный залог (The Passive Voice)
- •§ 9. Особенности перевода пассивной конструкции
- •§ 10. Предлог (The Preposition)
- •I don’t know what problems я не знаю, с каких проблем
- •§ 11. Времена группы Continuous
- •§ 12. Функции и перевод it
- •§ 13. Функции и перевод one
- •§ 14. Функции и перевод that That может быть:
- •§ 15. Степени сравнения прилагательных и наречий (Comparison Degrees of Adjectives and Adverbs)
- •§ 16. Времена группы Perfect
- •The Perfect (Active)
- •I shall not have written wej
- •I have met him today. Я встретил его сегодня.
- •I shall have done all my work by к семи часам я уже сделаю всю
- •§ 17. Соответствие английских временных форм временным формам глагола в русском языке
- •§18. Сводная таблица образования и упот
- •§ 19. Согласование времен (Sequence of Tenses)
- •§ 20. Согласование времен
- •§21. Дополнение (The Object)
- •§ 22. Определение (The Attribute)
- •Illustrated journal
- •§ 23. Неопределенные местоимения some, any, no, every и их производные
- •§ 24. Модальные глаголы (The Modal Verbs)
- •§ 25. Функции глагола to be
- •§ 26. Функции глагола to have
- •§ 27. Причастие (The Participle)
- •§ 28. Функции причастия в предложении. Основные способы перевода
- •Сопоставление перевода причастий в функции определения и обстоятельства
- •§ 29. Независимый причастный оборот
- •§ 30. Герундий (The Gerund)
- •Формы герундия
- •Функции герундия
- •Герундиальный оборот
- •Функции герундия и причастия
- •§ 31. Условные придаточные предложения (Conditional Sentences)
- •§ 32. Инфинитив (The Infinitive)
- •Формы инфинитива
- •I am glad to be helped. Я рад, что мне помогают.
- •I am glad to have been helped. Я рад, что мне помогли. Функции инфинитива
- •§ 33. Инфинитивный оборот с предлогом for
- •§ 34. Инфинитив как часть сложного дополнения (The Complex Object)
- •We know Professor у. (him) to Мы знаем, что профессор в.
- •§ 35. Инфинитив как часть сложного подлежащего (The Complex Subject)
- •§ 36. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
- •§ 37. Употребление различных форм сослагательного наклонения
- •If he hadn’t phoned her, she Если бы он не позвонил ей, она wouldn’t have come. Бы не пришла.
- •§ 38. Особенности страдательного залога
- •Damage ['daemicfc] п повреждение
- •Dangerous ['deincfcros] а опасный
- •Day [dei] n день; - before yesterday
- •Deal (dealt) [dill, delt] V (with)
- •Defend [di'fend] n защищать(ся)
- •V летать; - up взлететь
- •V ходить, ездить; - away уходить;
- •Idea [ai'dio] n мысль, представление
- •Quantity ['kwontiti] п количество
- •Radiation [/eidi'eijan] п радиация
- •Safety ['seifti] n безопасность;
- •Vacation [vo'keijon] n каникулы
- •Water ['wo:to] п вода; а водный;
- •Дополнительные материалы для факультета «инженерный бизнес и менеджмент»
- •Money as a Unit of Account
- •Терминологический словарь
- •Division [di'vi3an] n подразделение
- •Encourage [т'клгссЭд V поощрять
- •Income ['тклт] п доход insurance [in'Juarans] п страхование
- •Value ['vaelju:] п стоимость, цена
- •Vital [Vaitl] я жизненно важный, крайне необходимый
- •Дополнительные материалы для специальности «юриспруденция»
- •Терминологический словарь
- •Abolish [a'bolij] V аннулировать;
- •Accused [a'kju:zd] n обвиняемый
- •Impartial [im'pa:Jel] а беспристрастный, справедливый
- •Victim ['viktim] п жертва; пострадавший
- •Основные значения и примеры употребления некоторых предлогов
- •Предлоги, наречия и союзы, совпадающие по форме
- •Список сокращений, встречающихся в технической литературе
- •Список наиболее употребительных математических знаков
- •A few examples of reading mathematical expressions
- •Improper fractions
- •Отпечатано с готовых диапозитивов Издательской группой “Логос” на базе ооо “Печатный Дом “Современник’ 105318, г. Москва, Измайловское шоссе, 4. 445043, г. Тольятти, Южное шоссе, 30.
- •Isbn 5-7038-2599-7
- •1. Time to disintegrate
§ 8. Страдательный залог (The Passive Voice)
Страдательный залог в английском языке употребляется тогда, когда внимание говорящего сосредоточено не на субъекте, а на объекте действия. Глагол в страдательном залоге показывает, что подлежащее подвергается действию, а не само его выполняет. Сравните:
Не translates a book. Он переводит книгу.
The book is translated. Книгу переводят.
Страдательный залог образуется с помощью вспомогательного глагола to be в соответствующем времени, лице и числе и причастия II смыслового глагола, т. е. по формуле to be + Participle II.
Present Simple |
Past Simple |
Future Simple |
I am asked he, she, j ^ ^ed we, you,] m they J |
^е’. 1 was asked she, it J we, you,] were asked they J |
I, we shall be asked he, she, it,] asked you, they J |
Меня спрашивают |
Меня спрашивали |
Меня спросят |
Глагол в страдательном залоге можно переводить на русский язык тремя способами:
глаголом с окончанием -ся, -сь\
глаголом быть (в прошедшем и будущем времени) и краткой формой причастия;
неопределенно-личной формой глагола.
При переводе следует выбирать тот способ, который лучше всего подходит в каждом отдельном случае. Например:
Present |
Many houses are built in this city. |
Много домов строится (строят) в этом городе. |
Past |
Many houses were built last year. |
Много домов было построено (построили, строилось). |
Future |
Many houses will be built soon. |
Много домов будет построено (будет строиться) скоро. |
§ 9. Особенности перевода пассивной конструкции
Следует помнить, что подлежащее в предложении с глаголом в страдательном залоге переводится на русский язык винительным или дательным падежом:
Не was sent to the library. Его послали в библиотеку.
Не was sent a book. Ему послали книгу.
§ 10. Предлог (The Preposition)
Предлоги — это служебные слова, которые указывают на связь существительных (или местоимений) с другими словами в предложении. Например:
We met at the door of my house. Мы встретились у двери моего
дома (род. пад.).
По своей форме предлоги делятся на простые, сложные и составные. К простым предлогам относятся большей частью односложные предлоги, такие, как in, on, at, by, to, with, from и т.д. Сложные предлоги образуются путем сочетания двух слов: inside внутри, outside снаружи, throughout через, upon на, into в, out of из и т.д.
Составные предлоги — это предлоги, представляющие в основном сочетание существительного, прилагательного, причастия или наречия с простыми предлогами или союзами: by means of с помощью, посредством', because of из-за; within внутри, в; instead of вместо; during в течение; in spite of несмотря на; in front of перед; in accordance with в соответствии с, согласно чему-либо; thanks to благодаря; owing to благодаря; according to в соответствии, no словам и т.д. У большинства предлогов есть свои конкретные значения, например: from от, из; under под; above над; after после; before перед, до; about о, около; on в, на; through через; towards к; round вокруг; without без и т.д.
У некоторых предлогов (of, by, for, with и др.) значения конкретизируются только в контексте, например:
Here’s a letter for you. Вот письмо для тебя.
She’s been here for two weeks. Она находится здесь в течение
двух недель.
How much do they pay for the Сколько они платят за работу?
work?
They went out for a walk. Они пошли на прогулку.
There is a man waiting for you. Тебя ждет какой-то человек.
Хотя предлоги обычно ставятся перед существительными, в английском языке есть несколько конструкций, в которых предлог отделяется от того существительного, к которому он относится. Это происходит в следующих случаях:
в специальных вопросах:
What are you looking at? На что ты смотришь?
What is this article about? О чем эта статья?
в придаточных предложениях: