Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Tom_II_Chast_1_Ictopia_Blizhnego_Vostoka_i_Egeyckogo_pegiona_Ok_1800-1380_gg_do_n_e

.pdf
Скачиваний:
17
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
48.08 Mб
Скачать

IV. Древнехеттское царство. Н а ч а л о

261

связи с кем-то из его предшественников. Как уже было показано выше, маловероятно, что эти правители были прямыми потомками Питханы и Анитты.

Если именно Хаттусилис перевел столицу царства из Куссара в поки­ нутую Хаттусу, то мы легко можем понять и объяснить, почему он сме­ нил имя. Став из «Лабарны» «Хаттусилисом», что в переводе означает «[человек] Хаттусы», он тем самым прославил основание новой столицы. Свое новое имя Хаттусилис стал использовать в сочетании со старым ди­ настическим именем — Лабарна66.

Хатгуса представляла собой хорошо укрепленный город, расположен­ ный на вершине холмов, господствовавших над северной частью долины излучины Галиса. Древнейшее ядро поселения находилось на скальной возвышенности Бююккале, которая высоко вздымается над современной деревней Богазкале. С востока Бююккале защищает обрывистое ущелье, по дну которого бежит речка Будак-Езю. Противоположный, западный, склон холма более покатый, что вызывало необходимость возведения на нем укреплений. Позже, когда растущее поселение стало распространять­ ся за пределы Бююккале, были заселены земли к западу и северу от него вплоть до другого ущелья; протекающий по нему поток соединяется с Будак-Ёзю у самого подножия холма. Со временем в черту города были включены территории и на южных подступах к Бююккале; остатки по­ строенных там циклопических стен видны и по сей день67.

Положение Хаттусы как административного центра государства было неудачным: она находилась на северной периферии Центральноанато­ лийского плато, большая часть которого и составляла в тот момент терри­ торию Хатти. В дальнейшем, когда империя распространила свои владе­ ния на юг за горы Тавра, этот недостаток обозначился еще острее. Однако вряд ли решение хеттского царя о выборе столицы было случайным: не­ сомненно, за ним стояли стратегические соображения. История знает много примеров, когда столицей становился город в пограничной зоне, уязвимой для многих опасностей. В случае Хаттусы их источником стали воинственные племена касков, обитавшие в горных районах к северу от нее:68 они неоднократно угрожали безопасности не только города, но и всего царства. У нас нет данных о том, когда впервые каски появились на северной границе Хатти или откуда они пришли. Первое упоминание о них относится ко времени царя Хантилиса69, но вполне возможно, что они начали беспокоить хеттские рубежи в более ранний период, и именно это вынудило Хаттусилиса разместить свою резиденцию в Хаттусе.

События шести лет правления Хаттусилиса кратко изложены в дву­ язычной хронике, которую мы уже цитировали. Не совсем ясно, идет ли Речь о первых шести годах. Несмотря на высокую ценность этой хроники как исторического источника, ее понимание, как и всех других хеттских

66Такое объяснение см. в: § IV, 13: 20.

67См.: А 2; А 26.

68G 6: 178; G 7: 33.

69 §Ш, 3; но ср.: А 50: 19 примеч. 1; см. далее, гл. 15 наст. изд.

262

Глава 6. Древняя Анатолия, ок. 1750—1600 гг. до н. э.

исторических документов, сильно ограничивается нашим незнанием мес­ тоположения многих из упомянутых в ней топонимов. Их локализация представляет собой дискуссионную проблему, которая, несмотря на боль­ шое количество посвященных ей исследований, еще далека от разреше­ ния70.

Первые из шести лет, описанных в летописи Хаттусилиса, были по­ священы походам против Сахуитты (или Санавитты) и Цальпара, очевид­ но, городов, которые лучше известны под названиями Санахвитта и Цальпа. С Санахвиттой, как мы уже знаем, связано самое раннее извест­ ное событие хеттской истории — попытка знати заменить «Лабарну I» своим ставленником по имени Папахдилмах. Санахвитта, несомненно, располагалась в центральной части хеттского ареала, поблизости от гар­ низонных городов Хакпис и Истахара71, хотя более точное положение всей этой группы — то ли рядом с Амасией72 в долине Канак Су73, то ли в верхнем течении Галиса выше Сиваса74 — остается неясным. Особая связь Санахвитты с персоной царя подтверждается ее упоминанием в таблице, содержащей наставления дворцовым служащим75. Возможно, поселение было древней царской резиденцией. Нет никаких данных, объясняющих причину враждебности города по отношению к Хаттусилису на заре его правления.

О Цальпе, в которой в дохеттский период находилась торговая коло­ ния ассирийских купцов, известно несколько больше76. По всей видимо­ сти, она являлась одним из самых упорных противников Древнехеттского царства периода его возвышения. Еще во времена до Анитгы царь Цальпы разорил город Несу (Канеш) и вывез из него статую местного боже­ ства. Анитта, сделавшись царем Несы, отобрал статую и вернул назад. О войнах царей Хатти против Цальпы повествует один сильно повреж­ денный текст легендарного типа77. Набег на Цальпу, отмеченный в записи о первом годе правления Хаттусилиса без упоминания о взятии города, вероятно, был всего лишь малым эпизодом конфликта, растянувшегося на многие годы. Локализация Цальпы тесно связана с определением мес­ та Тавинии, которая находилась рядом и являлась, очевидно, ближай­ шим к столице городом. Если Тавиния — это античный Тавиум, то Цаль­ па, вероятно, располагалась к югу или юго-востоку от Хаттусы78. Однако более вероятное отождествление Тавинии с античной Тонеей, по всей ви­ димости, вынуждает нас помещать этот город и целую группу других по­ селений, включая Цальпу, к северу от Хаттусы79. В этом случае весьма привлекательной представляется идентификация Цальпы с современным Аладжа-Хююком80, а Тавинии — с Эскияпаром81. Если эта историко-

70 Ср.: G 4: прежде всего с. 109, а также критические замечания в: А 10; А 22; А 24.

71

G 4: 8 слл.; А 19: 21.

72

А 21: 98.

73

G 4: 14 слл.

74

А 8: 51.

75

§ I, 2: № 167.

76

§ Ш, 2: 58 сл.; А 19: 27.

77

§ I, 2: N0 26; § Ш, 4: 101 слл.

78

G 4: 11 слл.

79

Так сказано в: А 19: 27; А 24: 87. См. карту 6 наст. изд.

8 0

А 8: 50; А 10: 377.

81

А 24.

IV. Древнехеттское царство. Н а ч а л о

263

географическая реконструкция верна, то походы первого года Хаттусилиса оказываются всего лишь операциями местного масштаба.

Тем более удивительно звучит описание событий второго года:

На следующий год я пошел против Алхалхи (вар.: Алалха) и разрушил ее. После этого я пошел против Уршу (вар.: Варсува). Из Уршу я пошел против Игакалиша. Из Игакалиша я пошел против Ташхинии (вар.: Тишхинии). На обратном пути я разорил страну Уршу и наполнил мой дом добром.

Алалху едва ли можно отождествлять с каким-то иным городом, кроме Алалаха в Антиохийской долине, который приобрел известность благо­ даря раскопкам сэра Леонарда Вулли в 1937—1949 гг. Таким образом, мы видим, что в начале своего правления Хаттусилис вел военные действия на равнинах Сирии. Больше всего удивляет отсутствие упоминаний о предварительной разведке, из чего можно заключить, что путь через го­ ры Тавра уже находился под контролем хеттов. Местоположение облас­ ти семи городов Лабарны, упоминаемых в указе Телипину, позволяет предположить, что этот путь пролегал через Киликийские ворота, а по­ скольку Телипину называет страну Адания (что соответствует современ­ ной Адане) среди земель, потерянных хеттами после Хаттусилиса82, то правомерно предположить, что при этом царе им принадлежала и Кили­ кия. Появление центральноанатолийской керамики в области Тарса было предложено рассматривать как признак хеттской экспансии в этом регио­ не примерно в то же время83. Дополнительным аргументом в ее пользу служит наличие хеттской крепости в Мерсине, относящейся приблизи­ тельно к ХѴП в. до н. э.84. Вторжение в Сирию через Киликию действи­ тельно наилучшим образом объясняет, почему именно Алалах пал пер вой жертвой хеттов, в то время как Халаб остался нетронут.

Хаттусилис утверждает, что разрушил Алалах в ходе похода второго года. Это разрушение следует связывать с концом слоя ѴП на городище, что представляет собой важный хронологический репер, поскольку на основе данных археологии и истории финал Алалаха ѴП датируют около 1650—1630 гг. до н. э.85.

После покорения Алалаха Хаттусилис напал на Уршу, Игакалиш и Ташхинию. Местоположение двух последних областей неизвестно, в то время как Уршу с достаточно высокой степенью уверенности можно по­ мещать на западном берегу Евфрата к северу от Каркемиша86. Страна

82G 6: 57. См. гл. 15 наст. изд.

83§ Ш, 5: 68.

^Там же: 68—69.

§IV, 1: 26 слл.; § IV, 6: 25. См. гл. 1 наст. изд. Царя Ямхада Хаммурапи П, совре­ менника Аммитакума Алалахского (§ IV, 15: No 21, 22, 39; ср. таблицу в: § IV, 6: 23), сле­ дует датировать до Ярим-Лима Ш, противника Хаттусилиса. Хаммурапи, сын Ярим-Ли- Ма>из хеттского текста K.U.B. 31.5 (§ Ш, 3: 70; § IV, 9: 52), мог быть Хаммурапи Ш, не Освидетельствованным документами из архива Алалаха. См.: САН I.13: 211 слл.; ср. так­ же: А 32: 161.

86 G 4: 55-56; § IV, 3: 11, 34; А 32: 258 сл.

264

Глава 6. Древняя Анатолия, ок. 1750—1600 гг. до н. э.

Уршу была разорена и разграблена хеттами на обратном пути. В летопи­ си не говорится, возвращался ли Хаттусилис домой той же дорогой, по которой пришел в Сирию. В связи с этим примечательно полное отсут­ ствие упоминаний о Халабе, царь которого должен был бы прийти на помощь своему вассалу, правителю Алалаха, или, по крайней мере, както воспрепятствовать проходу хетгской армии по своим территориям. Возможно, Хаттусилис осуществил вторжение в благоприятный для себя момент, когда в Халабе шла династическая междоусобица. Воспользо­ вавшись ею, правитель Алалаха Аммитакум провозгласил независимость от Халаба, в силу чего уже не мог рассчитывать на помощь с его стороны в момент опасности87.

На следующий год Хаттусилис выступил из своей столицы в поход против страны Арцава. Это первое упоминание царства, которое позже стало самым серьезным противником хеттских царей в их борьбе за геге­ монию на Анатолийском полуострове. Оно располагалось на западе или юго-западе от Хаттусы, а его столицей был город на морском побережье88. Нет никаких сомнений, что этот поход был крупным военным предприя­ тием Хаттусилиса. Однако его отлучка на запад была воспринята врага­ ми на востоке как удобный момент для нападения. В Хеттское царство с тыла вторглась армия страны, которая в аккадской версии летописи фи­ гурирует как «Ханигальбат», а в хетгской — как «Хурри». Захватчики под­ чинили все хеттские земли, кроме Хаттусы. В этом случае мы также име­ ем дело с первым упоминанием государства, которое в дальнейшем ока­ зало значительное влияние на анатолийскую цивилизацию89. Хороним «Ханигальбат» неизменно обозначает в хеттских текстах державу хурритов, расположенную к востоку от Евфрата, границы которой могли ме­ няться в зависимости от периода90. Помимо этого сообщения летописи Хаттусилиса есть и другие основания считать, что северная Месопотамия была в это время захвачена и заселена хурритами — в данном регионе не было тогда крупного могущественного царства наподобие державы Шам- ши-Адада, которое могло бы воспрепятствовать этому процессу. Ашшур был всего лишь незначительным номовым государством91. Расселение хурритов распространилось не только на междуречье Тигра и Евфрата, но и на территории северной Сирии, где на какое-то время хурриты стали преобладающим этносом92. Изложение событий в летописи Хаттусилиса заставляет считать, что северосирийские царства приняли участие во вторжении в Хатги. Столкнувшись с такой серьезной угрозой, Хаттусилис прервал арцавский поход и повернул свое войско против врага на восто­ ке. В летописи упоминаются три города, ставшие объектом мести хеттского царя — Ненасса, Улламма (Ульма) и Саллахсува. Сообщение о воен­ ных действиях против них лаконичны, но, судя по этим сообщениям, Хат-

87 § IV, 2: 21 сл.

88 См. выше, с. 251 наст. изд.

89См. выше, с. 253—254 наст. изд.

90§ ГѴ, 5: 64 примеч. 7; § ГѴ, 11: 79 примеч. 16; А 18: 72—73.

91А 18: 66.

92§ П, 14: 23; § IV, 7: 384; § IV, 9: 64; § IV, 15: 9.

IV. Древнехеттское царство. Н а ч а л о

265

тусилису удалось выправить ситуацию и обеспечить своему войску воз­ вращение в Хаттусу на зимние квартиры.

Следующие два года, по-видимому, были заняты военными действия­ ми местного масштаба. «Санахут», против которого Хаттусилис направил свой четвертый поход, вероятно, тождествен Санахвитте92а, не покорив­ шейся хеттам тремя годами ранее. На этот раз город был взят после ше­ стимесячной осады. Что касается Алаххи, о покорении которой сообщает­ ся под пятым годом летописи, то установить ее точное местоположение не представляется возможным.

На шестой год Хаттусилис предпринял новый крупный поход по ту сторону гор Тавра. Его целью был город Хапппу (или Хассува) — столица одноименного хурритского царства, располагавшаяся, вероятно, непосред­ ственно на левом берегу Евфрата93. Тремя годами ранее Хапппу, повидимому, оказало поддержку вторжению на хеттские земли, что теперь давало хеттам законное основание для мести. Царуна, лежавшая на пути продвижения их войска, первой подверглась разрушению. Хапппу оказа­ ло сопротивление и получило помощь со стороны Хальпы (другая форма этого топонима: Халаб, совр. Алеппо), которая впервые упоминается в этом месте летописи. Решающая битва произошла у горы Адалур, ото­ ждествляемой с хребтом Аманус94. Хетты наголову разгромили своих си­ рийских противников, после чего пересекли Евфрат и разрушили Хапппу. Затем Хаттусилис повернул войско назад и на правом берегу повел на­ ступление против Хахху (по-хеттски Хахха)95. Захватив по ходу продвиже­ ния город Циппасна, хетты разбили армию Хахху, разорили и разрушили столичный город этой страны, а ее царя увели в плен. Подводя итог по­ ходу, Хаттусилис сравнивает свои подвиги, в том числе переправу через Евфрат, с деяниями Саргона Аккадского, который пересек русло реки в обратном направлении. Это достижение, совершить которое не удавалось никому из предшествующих хеттских царей (впоследствии оно будет по­ вторено Киром Младшим)96, — кульминационная точка повествования Хаттусилиса, которое на этом внезапно обрывается.

О других событиях правления данного царя мы можем строить пред­ положения лишь на основе кратких и неясных намеков в хеттских доку­

92а Нельзя исключать, что Санахут — отдельный топоним, никак не связанный с Са-

нахвитгой [БА.).

 

 

93

А 25: 4; см. гл. 1, п. IV наст. изд.

94 § Ш, 2:

34 слл.

95

О местоположении Хахху см.: § IV, 3: 10—11, со

ссылками на предшествующую

литературу, а также: А 25: 4. (В 1994 г. было опубликовано письмо Хаттусилиса I правите­ лю верхнеевфратской страны Тигунанум Тунип-Тешшубу. Это единственный оригиналь­ ный текст, дошедший от эпохи этого царя; одной из главных обсуждаемых в нем тем яв­ ляется военная кампания против Хахху. См. издание данного письма и комментарий в: Salvini М. Una lettera di Hattusili I relative alia spedizione contro Hahhum // Studi micenei ed egeo-anatolici (1994) 64: 61—80 (pi. I—IV); DurandJ.-M., Charpin D. La lettre de Labama au roi de Tigunanum, un reexamen // Sapal tibnim mu illakw. Studies Presented toJoaquin Sanmartin on the Occasion of His 65th Birthday / ed. byJ.-M. Durand (Sabadell, 2006): 219—217; Hoflner H.AJr.

Lettersfrom the Hittite Kingdom (Atlanta, 2009): 75—80.Б А )

96 Ксенофонт. Анабасис. 1.4.17.

266

Глава 6. Древняя Анатолия, ок. 1750—1600 гг. до н. э.

ментах того времени, некоторые из которых, по-видимому, отсылают к описанным выше походам. Дополнительным источником служат литера­ турные тексты, в которых исторический материал часто смешивается с анекдотами из повседневной жизни, а в случае самых ранних событий — с элементами сверхъестественного97.

Хаттусилис оказался запечатлен в памяти последующих поколений прежде всего как покоритель Сирии, которому противостояло могуще­ ственное царство Ямхад с центром в Хальпе/Халабе. В договоре новохеттского периода, заключенном между хеттским царем Муваталлисом П и правителем Халаба Тальми-Шаррумой, говорится: «В прежние времена цари Халаба владели великим царством. Хаттусилис привел их царство к концу, а Мурсилис разрушил его»98. Согласно общепринятому мнению, второе предложение этого отрывка подразумевает, что Хаттусилис толь­ ко начал наступление против Халаба, уменьшив его территории и, соот­ ветственно, значение как «великого царства» (на подобный статус сами хетты еще не претендовали)99. Однако кампания в целом закончилась не­ удачей, а царь, возможно, получил смертельное ранение в ее ходе: во фрагментах надписи, содержащей обобщенное изложение войн против Халаба, говорится:

Мурсилис (приемный сьш и наследник Хаттусилиса. — Ред.) выступил [против Хальпы], дабы отомстить за [кровь] своего отца. И поскольку Хаттусилис завещал [своему сыну] свести счеты с Хальпой, тот покарал царя Хальпы100.

В своем указе Хаттусилис грозит Халабу разрушением:

Человек города Цальпа отверг слово отца — смотри, что стало с городом Цальпа! Че­ ловек города Хассува отверг слово отца — смотри, что стало с городом Хассува! Те­ перь человек города Хальпа отверг слово отца, и город Хальпа должен быть уничто­

жен101.

Одолгой вражде с Цальпой и разрушении Хассувы в шестой год правле­ ния Хаттусилиса мы уже говорили. Остается заключить, что и в последу­ ющие годы, вплоть до конца жизни, хеттский царь воевал в Сирии, одна­ ко не достиг решающего успеха и, более того, вероятно, потерпел пораже­ ние. Слова преемника Хаттусилиса, Мурсилиса, о том, что причиной его (Мурсилиса) похода на Халаб стало желание «отомстить за кровь отца», обычно интерпретируются так, что смерть Хаттусилиса была каким-то образом связана с его военными операциями в Сирии.

Хеттская литературная композиция легендарного характера о войнах в Сирии, фрагменты которой были недавно обнаружены, обеспечила ин­ тересную связь между историей Хатти, с одной стороны, и царств Алалаха и Халаба — с другой: в ней упомянут военачальник царя Халаба по имени Зукраши102. Тот же самый человек фигурирует в качестве свидете­

97

§ Ш, 4: везде.

98 § IV, 5: 60 ел.

99

§ ГѴ, 9: 52

сл., примеч. 89; § ГѴ, 12: 12. Однако ср.: А 46: 122 примеч. 26.

100

§ ГѴ, 9: 52

сл. Текст: § ГѴ, 4: No 20.

101 § ГѴ, 4: примеч. 10, 30 слл.

102

§ Ш, 3: 70; § IV, 1: 30; § IV, 2: 22; § IV, 6: 22, 26; § IV, 9: 52; § IV, 11: 78 примеч. 14.

IV. Древнехеттское царство. Н а ч а л о

267

ля в юридическом документе из Алалаха, представляющем собой завеща­ ние царя этого города, Аммитакума, которое тот представил своему сюзе­ рену царю Халаба Ярим-Лиму (Ш). Согласно хеттскому тексту, Зукраши совместно с вождем умман-манда приводит войска на помощь царю Хаш- шу, сражающемуся против хеттов. В другом фрагменте, который, вероят­ но, также относится к этой композиции, упомянуты цари Халаба ЯримЛим и его сын Хаммурапи. Сохранившийся кусок текста не содержит мифологических элементов, поэтому его предпочтительнее связывать с походом Хаттусилиса, чем с событиями более отдаленного прошлого, как предположили некоторые исследователи103. С другой стороны, компози­ цию нельзя датировать временем, существенно отстоящим от падения Аммитакума Алалахского, поскольку, согласно ей, Зукраши занимал ту же должность, что и в правление Аммитакума. Это дает нам основания заключить, что в рассматриваемом хеттском тексте описываются собы­ тия похода против Хапппу, которые случились в «шестой» год (по летопи­ си Хаттусилиса), то есть через четыре года после разрушения Алалаха хеттами. Точное значение слова «умман-манда» в этом контексте остает­ ся неясным. Каков бы ни был изначальный смысл этого термина, его ис­ пользование в хеттских законах указывает на особые коннотации, свой­ ственные именно хеттской культуре, однако установить их на данный момент не представляется возможным104.

Другой текст, который, в отличие от предыдущего, был записан на аккадском языке и дошел до нас в хорошей сохранности, повествует об осаде города Уршу104а. По мнению большинства ученых, эта операция бы­ ла одним из эпизодов сирийских войн Хаттусилиса I105. Данное произведе­ ние представляет собой серию анекдотов о неумелых хеттских военачаль­ никах; вместе с тем его значение как исторического источника весьма ве­ лико. Содержание сводится к следующему. Хеттский царь руководит во­ енными действиями из города Лухуццантия (в других текстах — Лавацантия) в предгорьях Тавра в восточной Киликии106. (Этот город был предпо­ ложительно отождествлен с теллем Карахююк рядом с современным Эльбистаном107.) Уршу поддерживает связи или даже, скорее, находится в союзе со страной Хурри, городами Халаб, Аруар (или Заруар)108, а так­ же, возможно, Каркемишем, отряды которых заняли господствующую над городом гору и ведут оттуда наблюдете. Все перечисленные государ­ ства держат в Уршу своих послов, и хетты не в состоянии воспрепятство­ вать их свободному проходу. В определенный момент гонец приносит в

103§ IV, 1: 30 слл.; А 46: 118 слл.

104Ср. гл. 1, п. ѴШ наст, изд.; § П, 2: 247 сл.; § IV, 1: 31.

104а См. русский перевод в: Луна, упавшая с неба: Древняя литература Малой Азии / пер. В.В. Иванова. М., 1977. С. 90—93; современное издание см. в: Beckman G. The Siege of Ursu Text (CTH 7) and Old Hittite Historiography // Journal of Cuneiform Studies (1995) 47: 23-34 (БА.).

105G 8: 178-179; § I, 2: № 29; § Ш, 4: 133 слл.; A 32: 261 сл.

106G 4: 52-53; G6: 71-73; § IV, 3:10-11.

107A 4: 320; cp.: A 36: f. v. No 346.

108§ Щ, 3: 72 примем. 208; § IV, 9: 64 примем. 157; A 32: 168 примем. 83.

268

Глава 6. Древняя Анатолия, ок. 1750—1600 гг. до н. э.

расположение хеттской армии известие, что у хурритов возникла динас­ тическая усобица, — явно благоприятный момент для решительного на­ ступления на Уршу. Однако хеттский военачальник, ведущий осаду, дей­ ствует нерасторопно и упускает этот шанс. Далее описывается, как царь отдал распоряжение нарубить лес в горах Хапппу и изготовить из него таран. Ситуация, очевидно, подразумевает, что город Хапппу уже нахо­ дится в руках хеттов109. С исторической точки зрения, описываемый эпи­ зод крайне интересен: «разрушение» страны Уршу упоминается в дву­ язычной летописи Хаттусилиса под «вторым» годом, в то время как за­ хват Хаттппу, согласно тому же тексту, не мог состояться ранее «шестого» года. Сопоставление данных двух источников наводит на мысль, что оса­ да Уршу едва ли может относиться к событиям похода «второго» года. Скорее, она имела место на более позднем этапе правления Хаттусилиса. «Разрушение» Уршу во «второй» год следует рассматривать в этом кон­ тексте всего лишь как набег на территорию данного города, не привед­ ший к его подчинению хеттам. Альтернативная реконструкция предпо­ лагала бы, что на следующий после захвата Уршу год («третий» год лето­ писи Хаттусилиса) хетты подверглись нападению со стороны хурритов, в результате чего вынуждены были отступить из области Уршу, которая вновь обрела статус самостоятельного царства, под хурритским протекто­ ратом. Позже Хаттусилис повторно его завоевал.

Согласно хеттской традиции, Хаттусилис, как и Лабарна, «сделал море своей границей». В свете только что описанных фактов это выраже­ ние следует понимать в том смысле, что хетты смогли закрепиться на по­ бережье Средиземного моря. В позднем договоре говорится, что на севе­ ре «Лабарна-Хаттусилис»110 установил и укрепил границу по реке Куммесмахас111. Эта река протекала в отдаленной области, куда хеттские цари наведывались нечасто, ее предположительные современные отождествле­ ния —реки Деврез112, Ешилирмак (античный Ирис) и Чекерек (античный Скилакс)113. Область по ту сторону Куммесмахаса до конца имперского периода оставалась для хеттов terra incognita. В другом позднем договоре, заключенном между Муваталлисом П и правителем страны Вилуса Алаксанду, сообщается, что «Лабарна» завоевал Арцаву и Вилусу114. Трудно понять, к кому относится это сообщение — к Хаттусилису I или к его предшественнику. Выше говорилось, что в начале своего правления Хат­ тусилис был вынужден прервать свой поход против Арцавы, когда воз­ никла угроза с тыла. В то же время в сборнике поучительных историй, относящемся к позднему периоду его правления, страна «Арцавия» упо­ минается уже в качестве области под управлением хеттского чиновни­

109 Однако ср.: А 25: 4; А 34: 459.

110 Согласно традиционному переводу, «Лабарна [и] Хаттусилис». Однако в тексте нет союза, и его приходится добавлять по смыслу. (См., однако: А 50: 19 примеч. 1.)

111§ I, 2: № 62 (іі, 5); G 4: 119.

112G 4: 24.

113A 24: 96; A 50: 19 примеч. 2.

114Договор с Алаксанду — § I, 2: No 50; G 4: 102.

IV. Древнехеттское царство. Н а ч а л о

269

ка115. Если Арцава действительно была подчинена Хаттусилисом I или его предшественником, это будет означать, что указанным ранним царям удалось осуществить экспансию в юго-западном направлении, которая со­ поставима по меньшей мере с самыми масштабными достижениями на этом фронте наиболее могущественных хеттских правителей XIV— ХШ вв. до н. э.

Царившая внутри державы гармония, которой Телипину пытался объ­ яснить успехи ранних правителей Хатги, скорее всего, не более чем плод его воображения. Мы уже отмечали, что воцарение Лабарны встретило недовольство знати, которая возвела на трон своего собственного ставлен­ ника по имени Папахдилмах116. В условиях зарождающегося государства каждый новый правитель был вынужден силой утверждать режим своей власти, и Лабарна не составлял здесь исключение. Утвердившись на тро­ не, он безжалостно расправился со своими противниками. Тем не менее при преемнике Лабарны, Хаттусилисе, скрытое соперничество и трения внутри царской семьи снова вылились в политический конфликт, о чем мы узнаём из «Завещания», продиктованного этим царем на закате прав­ ления на смертном одре116а. Согласно данному тексту, один из сыновей Хаттусилиса, Хуцция, назначенный правителем в городе Тапассанда117, присоединился к мятежным планам жителей этого города и понес за это наказание. Одновременно население Хаттусы обратилось к «дочери» (оче­ видно, подразумевается дочь царя) и убедило ее возглавить мятеж, кото­ рый обернулся большими жертвами и разрушениями. Другой царский сын, Хаккарпилис, который был послан наместником в Цальпу по прось­ бе старейшин этого города, сам поднял восстание, точный исход которого остается неизвестен118. Хаттусилис имел все основания с горечью конста­ тировать, что ни один из членов его семьи не внимал его воле. По-види­ мому, у него не было больше сыновей, способных наследовать ему, что вынудило его усыновить племянника, сына сестры, также носившего имя Хаттусилис. Но и этот юноша оказался неверен. В составе «Завещания» до нас дошла речь, которую разбитый болезнью царь произносит в Куссаре, городе, утратившем статус столицы, но оставшимся его личной рези­ денцией. Ее цель — отстранить Лабарну от наследования трона и усыно­ вить мальчика по имени Мурсилис, по-видимому приходившегося Хаттусилису внуком119. Следующий отрывок из этого замечательного текста (одного из самых ранних в богазкёйском архиве, хотя и сохранившегося

115§ IV, 4: No 12А (і, 11); § IV, 8: 189 слл.

116См. выше, с. 259 наст. изд.

116а См.: Gilan A. Formen und, Inhalte althethitischer historischer Literatur. 65—98 [БА).

117Этот топоним засвидетельствован только в тексте «Завещания».

118§ IV, 4 № 13.

119Так охарактеризован Мурсилис в исторической преамбуле к новохеттскому догово­ ру с Халабом, см.: § IV, 5: 60 слл. (О проблеме генеалогической связи между Хаттусили­ сом I и Мурсилисом I см.: Steiner G. Mursili I: Sohn oder Enkel Labama-Hattusilis I? Ц Ugarit-

Forschungen (1996) 28: 561-618. - Б А )

270 Глава 6. Древняя Анатолия, ок. 1750—1600 гг. до н. э.

только в поздних копиях) рисует яркий образ этого строгого и ожесточив­ шегося в конце жизни царя:

Слушайте! Я занедужил. Прежде я вам назвал правителем маленького Лабарну. Я провозгласил: «Этот пусть сядет на престол!» Я, царь, назвал его своим сыном, я постоянно наставлял его, беспрестанно заботился о нем. Но он оказался недостой­ ным! Он не плакал, не выказывал сочувствия. Холоден он и бессердечен! <...> Слову царя он не внял, а тому слову, которое от матери его — змеи исходит, он внял. <...> Довольно! Он мне не сын. Мать же его, подобно корове, заревела: «У меня живой еще, сильной коровы, вырвали чрево. Его погубили, и ты его убьешь!» Но разве я, царь, причинил ему какое-нибудь зло? <...> Отныне да не спускается он из верхней дворцовой части города беспрепятственно вниз, куда ему вздумается! Смотрите! Своему сыну Лабарне я дал дом, много полей я дал, много быков, много овец я дал. И пусть он ест и пьет. Если будет благорасположенным, то тогда пусть поднимается вверх во дворец. Если же он будет полон ненависти или если либо в нем будет видна злонамеренность, либо он будет стремиться к возмущению спокойствия, тогда пусть не поднимается он вверх во дворец и пусть остается он в своем доме.

Смотрите же! Мурсилис — мой сын. <...> Только льва божество может поставить на львиное место. В час, когда дело войны начнется или восстание тяготы принесет, будьте опорой моему сыну, подданные и сановники! Только когда пройдут три года, тогда лишь пусть он идет в поход. <...> Когда же его в поход несовершеннолетним поведете, то назад его приведите благополучно. Ваш род да будет единым, словно волчий! Да не будет в нем больше вражды. <...>

Дочь моя обесчестила мою голову и мое имя. <...> Слова отца она отбросила и кровь сыновей Хатги она пила. Теперь же из города ее отправили вниз. <...> Вне горо­ да в деревне ей дом построен. И пусть она ест и пьет. Вы же ей зла не чините! Она чинила зло. Я же в ответ зла не чиню. Но она меня не назвала отцом, и я ее не назы­ ваю своей дочерью.

До сих пор никто из моего рода души моей не перенимал. Ты же, Мурсилис, сын мой, ты душу мою переймешь! Храни слова отца своего! Если слова отца ты будешь хранить, ты будешь есть только хлеб и пить только воду. Когда же достигнешь зрело­ го возраста, тогда ешь два и три раза в день и насыщайся вдоволь! Когда же возраст старости придет к тебе, тогда пей вволю! И словом отца тогда только ты можешь пренебречь.

Вы, мои первые подданные! И мои, царя, слова вы храните! Хлеб ешьте и воду пейте! И город Хатгуса будет возвышаться, и моя страна будет в мире и спокойствии. Если же слова царя вы хранить не будете, то в будущем вам не жить — вы погибнете! <...>

И ты, Мурсилис, не должен ни быть нерадивым, ни медлить! А если ты будешь нерадивым, то зло может снова прийти, как прежде! <...> Что в сердце твоем, мой сын, то и делай!

Перевод В.В. Иванова120

Этот текст уникален во всей клинописной традиции. Наиболее близкие параллели к нему можно найти в дидактической литературе Древнего Египта, в частности, в такой композиции, как «Поучение Мерикара» Аменемхета I. Впрочем, есть сомнение в корректности и плодотворности та­

120 § I, 2: No 6 (= § IV, 4: No 8); издание и перевод см. в: § ГѴ, 13. (Перевод В.В. Ивано­ ва, с нашими сокращениями и изменениями, публ. по изд.: История Древнего Востока: тексты и документы: 319—322. —БА.)