Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИ1.doc
Скачиваний:
25
Добавлен:
12.03.2015
Размер:
1.2 Mб
Скачать

(Герундий)

Герундий является неличной форой глагола, по своему значению и функциям близкой как имени существительному, так и глаголу, и обозначающей действие и процесс (чтение, катание).

По форме герундий одинаков с причастием настоящего времени (Present Participle).

В русском языке формы, подобной герундию, нет, и в зависимости от функции в предложении, на русский язык герундий можно переводить:

a) именем существительным,

б) инфинитивом,

в) деепричастием,

г) придаточным предложением с союзами: то, что; тем, что; о том, что; с тем, чтобы и т.д.

Примечание 1. Рекомендуется во всех случаях сначала мысленно перевести герундий как существительное, тогда смысл слова станет ясным. Затем, если по-русски такое существительное не употребляется и не звучит, следует перевести его формой, подходящей по смыслу.

He spoke of studying small structures with the help of a microscope.

To study – изучать, т.е. studying – изучение.

Он говорил об изучении небольших структур с помощью микроскопа.

Поскольку герундий является формой промежуточной между именем существительным и глаголом, то имеет признаки, характерные для этих частей речи.

  1. Признаки герундия как глагола.

  1. Герундий может иметь прямое дополнение.

Reading scientific books is useful.

Полезно читать научные книги.

  1. Может определяться наречием.

Reading much is useful.

Много читать – полезно.

  1. Имеет формы времени и залога.

Active form

Passive form

Simple Gerund

Asking

Being asked

Perfect Gerund

Having asked

Having been asked

Simple Gerund обоих залогов обычно выражает действие, одновременное с действием, выраженным сказуемым, или будущее по отношению к нему.

I know of her heating a vessel of water to the boiling point.

Я знаю, что она нагревает сосуд воды до точки кипения. (т.е. первое действие в настоящем, а второе в настоящем или будущем)

I knew of her heating a vessel of water to the boiling point.

Я знал, что она нагрела сосуд до точки кипения. (т.е. что она нагрела)

Perfect Gerund обозначает действие, закончившееся раньше действия, выраженного сказуемым, и обычно переводится на русский язык придаточным предложением со сказуемым в прошедшем времени.

I know of these scientists having solved the problem of building a very powerful microscope.

Я знаю, что ученые решили проблему создания очень мощного микроскопа. (уже решили)

  1. Признаки герундия как имени существительного.

  1. Перед герундием может стоять определение, выраженное:

а) притяжательным местоимением (my, his , their, our etc.)

б) существительным в притяжательном падеже (sister’s, friends’ student’s etc.)

в) существительным в общем падеже.

При переводе герундия действительного залога на русский язык эти определения переводятся подлежащим, а герундий сказуемым (глаголом в личной форме соответствующего времени) придаточного предложения.

I didn’t know about his studying this problem.

Я не знала, о том, что он изучает эту проблему.

The student’s knowing rules of handling different poisonous substances helped him in his work at the chemical laboratory.

То, что студент знал правила обращения с различными ядовитыми веществами, помогло ему в работе в химической лаборатории.

We knew of the work being difficult.

Мы знали о том, что работа трудная.

  1. Перед герундием, как перед всяким существительным, может стоять предлог.

One cannot know the language without working at it regularly.

Нельзя знать язык, не работая над ним регулярно.

Перед герундием могут стоять следующие предлоги: on, by, without, in, after, before, etc.

By heating

При нагревании, нагревая

On heating

При нагревании

Without heating

Без нагревания, не нагревая

After heating

После нагревания, после того, как нагрели

Before heating

До нагревания, до того, как нагрели

  1. Функции герундия в предложении.

В предложении герундий выполняет те же функции, что и имя существительное. Герундий может быть:

  1. Подлежащим. В этой функции стоит или в начале предложения – до сказуемого или после именного сказуемого при формальном подлежащем it.

Compressing a gas is, in fact, reducing the empty space of which it chiefly consists.

Сжатие газа, в действительности, представляет уменьшение свободного пространства, из которого газ, в основном, состоит.

It is no use talking about that matter any more.

Бесполезно говорить больше об этом деле.

  1. Именной частью составного сказуемого (предикатив). В этом случае стоит после глагола связки.

The aim of her work is studding the properties of electrons.

Целью е работы является изучение свойств электронов.

Примечание 2. В данной функции герундий по положению в предложении и по форме совпадает с причастием настоящего времени (Present Participle), которое употребляется в сказуемом группы Progressive. Но причастие в данном случае переводится личной формой глагола, а герундий – существительным или инфинитивом.

She is heating a substance.

Она нагревает вещество.

Our aim is heating a substance.

Наша цель – нагреть вещество.

  1. Составной частью сложного глагольного сказуемого, после некоторых глаголов:

to stop – to give up

Прекращать, останавливаться

to delay

Откладывать

to fancy

Предположить, вообразить

to consider

Полагать

to admit

Принимать. соглашаться

to miss

1. скучать. 2. пропускать

to involve

Вовлекать, принимать участие

to finish

Заканчивать

to postpone – putt off

Откладывать, переносить

to imagine

Представлять, воображать

to avoid

Избегать

to deny

Отрицать

to risk

Рисковать

to practise

Тренировать

would like

Хотелось бы

can’t help

Не могу не…

to excuse

Извинять

to forgive

Прощать

to mind (Q, N)

Возражать

to continue

Продолжать делать что-либо

to carry on/ to go on

to keep/ keep on

We began working at the analytical laboratory.

Мы начали работать в аналитической лаборатории.

Герундий также употребляется после некоторых выражений:

to accuse of

Обвинять в

to agree to

Соглашаться с

to approve of

одобрять

to be afraid of

Бояться чего-либо

to congratulate on

Поздравлять с чем-либо

to depend on

Зависеть от

to dream of

Мечтать о

to feel like

Иметь желание сделать что-то

togGive up the idea of

Отказаться от идеи сделать что-то

to insist on

Настаивать на

to look forward to

Ждать чего-либо с нетерпением

to object to

Возражать против чего-либо

to persist in

Настаивать на

to prevent from

Мешать кому-либо сделать что-либо

to succeed in

Добиться успеха в чем-либо

to suspect of

подозревать

to thank for

Благодарить за что-то

to think of

Думать о чем-то

My friend succeeded in translating this difficult text.

Мой друг добился успеха в переводе этого трудного текста.

  1. Прямое дополнение.

I remember having measured electric current.

Я помню, что измерил электрический ток.

  1. Предложное дополнение.

We know of Mendeleev’s having predicted the existence of elements unknown at his time.

Мы знаем о том. что Менделеев предсказал существование элементов, неизвестных в его время.

  1. Определение (всегда с предлогами of, for и т.д.)

Studying the problem of electrons physicists solved the problem of constructing very powerful microscopes.

Изучая свойства электронов, физики решили проблему создания мощных микроскопов.

Примечание. Герундий может быть также определением в составе сложного слова, первая часть которого является определением ко второй и указывает на назначение данного существительного.

A reading – room = a room for reading

A writing - table = a table for writing

  1. Обстоятельство (всегда с предлогом).

We can’t speak about the author without reading his books.

Мы не можем говорить об аторе, не читая его книг / … без чтения его книг / …. без того. что бы не прочитать его книг.