- •1 Автор намекает на распространенное мнение, что старых и больных лошадей отправляют на такую фабрику. — Примеч. Пер.
- •1 Сервис, позволяющий получить телефонную консультацию медиума. — Примеч. Пер.
- •1 Фильм Кимберли Пирс (1999). — Примеч. Пер.
- •1 Фильм Кристофера Нолана (2000). — Примеч. Пер.
- •1 Обучение {англ.).
- •1 Декарт р. Размышлений о первой философии, а коих доказывается существование Бога и различие между душой и телом /I Декарт р. Сочинения в 2 т. Т. 2. М.. 1994.
- •1 Декарт р. Размышления о первой философии...
- •1 Если вас заинтересовал холизм, советую обратиться к работам Уилларда Куайна, Дональда Дэвидсона и особенно Уилфрида Селларса.
- •1 По теме запаха и болезни см.: СогЫпА. The Foul and the Fragrant: Odor and the French Social Imagination. Cambridge, 1986.
- •1 Фильм Дугласа Трамбалла (1983). —Примеч. Пер.
- •1 Кант и. Основы метафизики нравственности // Кант и. Соч. В 6 т. Т. 4 (I). М., 1965.
- •1 Боэций. Утешение философией. Кн. V // Боэций. «Утешение философией» и другие трактаты. М., 1996.
- •1 Кальвин ж. Наставление в христианской вере. М., 1998. Т. 2, кн. 3. Гл. 21. §5.
- •1 Лаплас п. С. Опыт философии теории вероятностей.
- •1 Подробнее о книгах судеб см.: Goldman a, a Theory of Human Action. Englewood Cliffs. 1970. P. 186ff.
- •1 Такуан Сохо. Письма мастера дзен мастеру фехтования // Самураи. Меч и душа. СПб. 2000.
- •10.Религия «матрицы» и проблемы плюрализма
- •1 Локк д. Опыт о человеческом разумении // Локк д. Сочинения в 3-х тт. Т. 1.М.. 1985.
- •1 Словом ataraxia в древнегреческой этике обозначалось чувство умиротворенности, душевного покоя. — Примеч. Пер.
- •1 Перевод б. Пастернака.
- •1 Величайшее благо (лат.).
- •1 Лоулер Дж. Нравственный мир семьи Симпсонов в свете учения Канта // Симпсоны как философия. Екатеринбург. 2005. С. 205—224.
- •1 Сведение к абсурду (лаг.).
- •1 Цитата из сочинения Дидро «Разговор Даламбера и Дидро».
- •1 «Бытие и ничто».
- •1 Сравнение платоновского узника и Нео см. В гл. 1 настоящего издания.
- •1 Что касается «эКзистенЦии», похоже, что в финале фильма Кроненберг ставит под сомнение саму идею существования верного способа отличить подлинную реальность от виртуальной и от вымысла.
- •1 См. Наиболее важные современные работы, посвященные кинематографическим жанрам: Altman r. Film/Genre. London, 1999; Neate s. Genre and Hollywood. London, 2000.
- •1 Наст. Имя Мэрион Майкл Моррисон (1907—1979) — американский актер и режиссер, снялся более чем в 130 картинах. — Примеч. Пер.
- •1 Sobchak Th. Genre Film: a Classical Experience // Film Genre Reader II. P. 102 (далее номера страниц статьи Собчака указываются в круглых скобках).
- •1 Эссе из книги Макса Хоркхаймера и Теодора Адорно «Диалектика Просвещения».
- •1 Идея «эластичного накопления», как и выражение ..Состояние постмодерна», заимствованы из одной из лучших книг по этому вопросу: Harvey d.
- •1 Единственный. Избранный (фр.).
- •1 Об этой двусмысленности см.: Virilio p. The Art of the Motor. Minneapolis, 1995.
1 Фильм Кимберли Пирс (1999). — Примеч. Пер.
Memento1, где идет борьба с вопросом «Возможно ли, что я сам себе лгу? Может ли потеря памяти быть частью ответа?» Голливуд и Афины приходят к одному выводу: непознанная жизнь не стоит того, чтобы быть прожитой.
Составить полное представление о городском Оракуле нам поможет еще одно мудрое высказывание, начертанное в Дельфах и не забытое на кухне: «Все хорошо в меру» (μηδεν aγann). Пифия предлагает Нео: «Вот, возьми печенье». Она не говорит «Возьми немного печенья» или «Возьми сколько захочешь», а ведь мы знаем, что печенье соблазнительно своим аппетитным запахом. Оракул пьет какой-то напиток (весьма вероятно, что алкогольный) и курит сигарету. По-видимому, ей удается доставлять себе удовольствие, не излишествуя. Это сильно контрастирует с поведением остального человечества, которое агент Смит сравнивает с вирусом, поглощающим все ресурсы прежней среды обитания, прежде чем найти новую.
Существует легенда, что пары, вдыхаемые Дельфийским оракулом, когда-то были доступны всем людям, но они злоупотребили этим даром и навредили себе, прыгая в яму, из которой те поднимались. С тех пор приобщаться «дыханию Аполлона» позволено только Пифии, а жрец-толкователь обязан слушать ее пророчество и облекать его в стихи для разъяснения человеку, обратившемуся с вопросом; таким образом, человек оказался на две ступени дальше от бога. Если бы мудрость слов «Познай себя» и «Все хорошо в меру» была полностью осознана Избранным, она бы позволила ему открыть людям истину. Возможно, тогда все смогли бы вдохнуть «пророческий пар» и самостоятельно беседовать с богом.
1 Фильм Кристофера Нолана (2000). — Примеч. Пер.
ИСТОРИЯ ДВУХ ПЕЩЕР
Морфеус сообщает Нео, что тот «был рожден в тюрьме [собственного] разума». Даже рабам, военнопленным и жертвам концентрационных лагерей иногда удавалось сохранить свой разум свободным. «Они могут захватить мое тело, но им никогда не достанется мой разум». Против рабства и порабощения веками боролось множество героев, среди которых были Эпикет1, Фредерик Дуглас2, Виктор Франкл3, Джеймс Бонд Стокдейл4, Нельсон Ман-дела5, Джон Мак-Кейн6, Малкольм Икс7 и Рубин «Харри-кейн» Картер8. Хуже тюрьмы для разума может быть только тюрьма для разума, о которой вы не подозреваете, тюрьма, из которой невозможно сбежать. Как человек, чей разум заточен в такую тюрьму, может понять, что его освободили?
1 Римский философ-стоик (ок. 50 — ок. 130), бывший раб, впоследствии открывший собственную философскую школу. — Примеч. пер.
2 Один из лидеров движения за освобождение рабов в США (1818—1895). — Примеч. пер.
3 Австрийский психиатр и психолог (1905—1997), создатель концепции ло-готерапии, позволяющей помочь человеку понять смысл собственной жизни. Один из методов логотерапии — ведение сократического диалога с пациентом. — Примеч. пер.
4 Американский вице-адмирал (р. 1923), участвовал во вьетнамской войне, был военнопленным. Автор нескольких книг, лейтмотивом которых является тема человеческого достоинства. Сейчас занимается исследовательской деятельностью в институте Гувера. — Примеч. пер.
5 Борец с апартеидом в ЮАР (р. 1918), президент ЮАР (1994—1999), лауреат Нобелевской премии мира (1993). — Примеч. пер.
6 Американский сенатор (р. 1936), участник войны и военнопленный во Вьетнаме. — Примеч. пер.
7 Псевдоним Малколма Литтла (1925—1965), который был одной из ключевых фигур движения за равенство чернокожих в США. — Примеч. пер.
8 Американский чернокожий боксер (1937), в 1966 г. несправедливо приговоренный к пожизненному тюремному заключению за тройное убийство; освобожден в 1985 г. — Примеч. пер.
Когда с кого-нибудь из них снимут оковы, заставят его вдруг встать, повернуть шею, пройтись, взглянуть вверх — в сторону света, ему будет мучительно выполнять все это, он не в силах будет при ярком сиянии смотреть на те вещи, тень от которых он видел раньше. И как ты думаешь, что он скажет, когда ему начнут говорить, что раньше он видел пустяки, а теперь, приблизившись к бытию и обратившись к более подлинному, он мог бы обрести правильный взгляд? Да еще если станут указывать на ту или иную проходящую перед ним вещь и заставят отвечать на вопрос, что это такое? Не считаешь ли ты, что это крайне его затруднит и он подумает, будто гораздо больше правды в том, что он видел раньше, чем в том, что ему показывают теперь?»
Это строки из труда Платона «Государство» (514а— 521b), в которых он рассказывает историю, известную как аллегория пещеры (ее также называют символом, мифом или притчей пещеры). Они прекрасно описывают положение Нео, освобожденного из Матрицы.
Шея, руки и ноги узников пещеры закованы в цепи. Они жили так с самого рождения и понятия не имеют о другой жизни. Они видят тени на стене, когда стражники показывают перед входом фигурки животных на манер кукольного представления. Узники разглядывают тени на стене, но это даже не тени реальных животных, а тени выструганных фигурок, отбрасываемые светом костра, а не солнца. Пленники не подозревают, что они пленники, и знают о существовании только того мира, который видят всю свою жизнь. Но однажды одного из пленников освобождают от оков и вытаскивают из пещеры. В солнечном свете он видит вещи такими, каковыми они являются на самом деле. Вместо того чтобы из эгоистических побуждений остаться во внешнем мире, пленник возвращается в пещеру, чтобы рассказать об увиденном остальным. Однако они решают, что он сошел с ума, и за его доброту награждают насмешками и неприятием.
В аллегории видна параллель с жизнью учителя Платона Сократа1, которого считали умалишенным и казнили за то, что он попытался отучить людей от упрощенного понимания реальности. Разумеется, аллегория также напоминает историю Нео, освобожденного из Матрицы, чтобы узреть «пустыню реальности». Подобно платоновскому узнику, Нео обнаруживает, что скован цепями или, точнее, черными кабелями, по которым транслируется шоу теней, созданное Матрицей. Неизвестно, кто освобождает узника в аллегории пещеры, в «Матрице» же это делает Морфеус (Морфей, бог сна в греческой мифологии, способный в любом обличии являться спящим людям). Как и платоновского узника, которого пришлось вытаскивать из пещеры, Нео сначала пугает вид других ничего не подозревающих пленников, дремлющих внутри липких розовых коконов. Нео трудно поверить, что увиденное им реально, что раньше он жил в вымышленном мире. «Большинство этих людей не готово к тому, чтобы их отключили»,— утверждает Морфеус. Как и постепенное, болезненное приспособление платоновского узника к окружающему миру, реабилитация Нео проходит мучительно. «Почему у меня болят глаза?»,— спрашивает Нео. «Потому что ты никогда ими не пользовался»,— объясняет Морфеус.
1 Платон сделал учителя персонажем своих произведений, в том числе «Государства». Обсуждение сложных взаимоотношений Платона и Сократа вы можете найти в моей статье: Irwin W. Jerry and Socrates: The Examined Life? // Seinfeld and Philosophy: A Book about Everything and Nothing. Chicago, 2000. P. 3—5.
«Корень учения горек, но плод сладок»,— писал Аристотель. И мы прилежно учимся, помня, что слово education1 происходит от латинского educere (выводить), напоминая нам о том, как узник был выведен из пещеры и как Нео был освобожден из «Матрицы». Клятва Гиппократа дает врачам понять, что они хранители, а не владельцы медицинских знаний. Они должны делиться знаниями, чтобы помогать людям. Люди, получившие философское образование, не связаны никакой священной клятвой, но они также обязаны делиться своими знаниями. Сбежавший пленник мог бы греться в лучах солнца, наслаждаясь своим знанием в одиночку, но он вернулся, чтобы помочь остальным. Платон цитирует Гомера:
сильнейшим образом желал бы
...как поденщик работая в поле,
Службой у бедного пахаря хлеб добывать свой насущный,
Нежели здесь над бездушными мертвыми царствовать, мертвый.
Нео, в отличие от Сайфера, также стерпел бы любые муки, но не вернулся в вымышленную реальность.