- •5В020700 – Аударма ісі мамандығының студенттері үшін
- •Пәннің оқу бағдарламасы (Силлабус)
- •Оқыту формасы Күндізгі
- •Астана - 2011
- •1. Оқытушы (office-hour):
- •Пәннің сипаттамасы
- •Пәнді оқытудың мақсаты
- •Пәнді оқытудың міндеттері
- •Дәрістердің тақырыптық жоспары
- •Семинар сабақтарының тақырыптық жоспары
- •Соөж тапсырмаларын орындау және тапсыру кестесі
- •Сөж тапсырмаларын орындау және тапсыру кестесі
- •Пайдаланылатын әдебиет тізімі
- •Глоссарий
- •Коммуникативтік сәтсіздік - тілдік таңбаларды қолдану мен қабылдауда олардың мәдени мағынамен байланысына қатысты туындайтын қиындықтар
- •Білімді бағалаудың жалпы кестесі
- •Студенттердің ағымдық үлгерімі мен сабаққа қатысуын бағалаудың көрсеткіштері
- •Дәрістер кешені
- •Семинар сабақтардың кешені
- •Әр түрлі тілдердегі мәдениет ұғымының шегі
- •Дүниетанымның мәдени шарттастығы.
- •Ұлттық болмыс ұғымы
- •Күнтізбелік жоспар
- •Бірінші аралық бақылау сұрақтары
- •Екінші аралық бақылау сұрақтары
- •Қорытынды емтихан сұрақтары
Дәрістердің тақырыптық жоспары
тақырып №
|
Тақырыптар мен олардың көлемі Бақылау сұрақтары |
Сабақтардың мақсаты мен міндеттері |
Проблемалық сұрақтар |
1 |
Кіріспе. Қарым-қатынас ұғымы. Адам және әлем. 3 сағат.
|
Коммуникация және оның түрлері. Вербалды және вербальды емес коммуникация. Вербалды коммуникацияның негізгі бірліктері: мәтіндер, коммуникациялық актілер. |
Коммуникацияның вербалды емес компоненттерінің құрылымы, қызметі және берілу жолдары. Коммуникативтік акт. Тіл және мәдениет ұғымдары туралы түсінік. |
2 |
Мәдениет ұғымы. Тіл мен мәдениеттің байланысы. Адам адамдар арасында. 4 сағат
|
Тіл, сана, ойлау. Сана және әлемнің тілдік бейнесі. Тіл және когнитивтік сана. Сана және дискурс. |
Тілдік сана және лингвомәдени қауымдастық |
3 |
Мәдениетаралық қарым-қатынас ұғымы.Тіл және мәдениетаралық қарым-қатынас. Адам және мәдениет
4 сағат
|
Тіл – мәдениет айнасы ретінде. Қоғамдық мәдениеттің тілдегі көрінісі мен оның даму жолы. Тіл – мәдениет құралы ретінде. |
Тіл және ұлттық болмыс. Тіл және идеология. Культуронимдер. Мәдениет және тілдік тыйымдар. |
4 |
Аударма және мәдениетаралық қарым-қатынас. Мәдениетаралық қарым-қатынастағы сәтсіздіктер. Адам және тіл
5 сағат
|
Мәдениетаралық коммуникация – коммуникацияның ерекше түрі. Мәдениетаралық коммуникациядағы сәтсіздіктер мәселесі. |
Коммуникативтік сәтсіздіктер типологиясы. Сәтсіздіктерді болдырмау жолдары |
5 |
Мәдениетаралық коммуникациядағы прецеденттік феномендер. Адам және әлемді қабылдау
4 сағат
|
Прецедент мәселесі. Прецедент ұғымы. Прецедент сатылары. Прецедент феноменінің құрамы. Прецедент және эталон. Прецеденттердің мифтік қызметі. |
Әлеуметтік мінез-құлық парадигмасы және прецеденттер.Прецеденттік феноменді қамтитын мәтіннің мағынасы. |
6 |
Барлығы 20 сағат |
|
|
Семинар сабақтарының тақырыптық жоспары
№ |
Тақырыптар мен олардың көлемі
|
Ауызша сұрау Проблемалық мәселелерді шешу |
Жазбаша сұрау (тестілік тапсырмалар, бақылау жұмысы, рефераттар және т.б.)
|
Оқытудың қазіргі заманғы әдістерін қолдану, оқу үдерісінде жаңа технологияларды пайдалану |
Оқу-монографиялық әдебиетті қолдану |
1. |
Мәдениет ұғымы.
1 сағат |
Ауызша сұрау: Әр түрлі тілдердегі мәдениет ұғымының шегі. Мәдениеттің элементтері. Мәдениеттің түрлері. Дүниетанымның мәдени шарттастығы. Ұлттық болмыс ұғымы. “мәдениетті адам” ұғымының мәні. Проблемалық мәселе: Ксенофилия және ксенофобия. Социомәдени және психомәдени факторлар. |
Жазбаша хабарлама: «Әр түрлі мәдениеттегі уақыт пен кеңістікті қабылдау». |
Интернет қорын пайдалану |
Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1990 http://www.twirpx.com/file/761727/, http://www.superlinguist.com ; Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.,2000, С.37-53; http://www.zipsites.ru/books/yazyk_i_mezhkult_kommunikatsiya/, http://www.twirpx.com/file/245066/ ; Клюканов И.Э. Динамика межкультурного общения: К построению нового концептуального аппарата. Дис. докт. филол. наук. Тверь, 1999 http://www.lib.csu.ru/vch/148/022.pdf |
2 |
Мәдениетаралық коммуникация. Коммуникативтік сәтсіздіктер типологиясы.
1 сағат
|
Ауызша сұрау: Мәдениетаралық коммуникация – коммуникацияның ерекше түрі. Тіл және идеология. Культуронимдер. Мәдениет және тілдік тыйымдар. |
БАҚ материалдары негізінде мәдениетаралық коммуникациядағы сәтсіздіктер туралы мысалдар жинау |
Электронды БАҚ қорын пайдалану |
Клюканов И.Э. Динамика межкультурного общения: К построению нового концептуального аппарата. Дис. докт. филол. наук. Тверь, 1999 http://www.lib.csu.ru/vch/148/022.pdf.; Лейчик В.М. Реальное и виртуальное в понятии «диалог культур»// Вестник МГУ. Сер.19 Лингвистика и МКК.2001. №4 http://www.dissercat.com; |
3 |
Когнитивтік база. Когнитивтік база, мәдени және когнитивтік кеңістіктер.
2 сағат
|
Ауызша сұрау: Когнитивтік база құрылымы. Ұлттық когнитивтік кеңістіктер. Презуппозиция ұғымы
|
Реферат: «Пресуппозиция ұғымы және оның құрылымы» |
Интернет қорын пайдалану |
Красных В.В. Этнопсихолигвистика и лингвокультурология. http://www.twirpx.com/file/188194/Конспект лекции по МКК. Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. Волгоград, 2002 http://www.twirpx.com/file/505576/. |
4 |
Прецедент мәселесі. Прецедент ұғымы. Прецедент сатылары.
2 сағат |
Ауызша сұрау: Прецеденттік феноменнің құрамы. Прецедент және эталон. Прецеденттердің мифтік қызметі. |
Прецеденттік феномендерге мысалдар жинау |
Интернет қорын пайдалану |
Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации http://www.twirpx.com/file/563811/Голев Н. Д. Конфликтность и толерантность как универсальные лингвистические категории. Лингвокультурологические проблемы толерантности. Тезисы доклада межд. науч. конф. 24–26 октября 2001 г. Екатеринбург, 2001. http://lingvo.asu.ru/golev/articles/z10.html |
5 |
Аударма ісі және мәдениетаралық коммуникация.
1 сағат |
Ауызша сұрау: Аудармашы құзыреті. Аудармадағы ұлттық реалий мәселесі. Проблемалық мәселе: Фразеологизмдер және паремияларды аудару мәселесі. |
300-400 сөзден тұратын әр түрлі жанрлы мәтіндерді аудару |
Интернет қорын пайдалану |
Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1990 http://www.twirpx.com/file/761727/, http://www.superlinguist.com ; Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.,2000, С.25-33, 75-89 http://www.zipsites.ru/books/yazyk_i_mezhkult_kommunikatsiya/, http://www.twirpx.com/file/245066/;Пассов Е. И. Диалог культур: социальный и образовательный аспекты. — Мир русского слова, 2001. № 2. http://www.gramota.ru |
6 |
Тілдік бірліктердің мәдени ақпаратты сақтаушы ретіндегі рөлі. 1 сағат |
Ауызша сұрау: Прецедент жағдайлар және олардың актуалдану жолдары. Проблемалық мәселе: Ұлттық мәдениеттің негізгі концептілері және абстракт есімдер. |
Прецендент есімдерге, екіжақты есімдерге, прецедент сөйленімдерге мысалдар жинау |
БАҚ-ты, Интернет қорын пайдалану |
Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1990 http://www.twirpx.com/file/761727/, http://www.superlinguist.com ; Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.,2000, С.60-79, 79-88 http://www.zipsites.ru/books/yazyk_i_mezhkult_kommunikatsiya/, http://www.twirpx.com/file/245066/;Пассов Е. И. Диалог культур: социальный и образовательный аспекты. — Мир русского слова, 2001. № 2. http://www.gramota.ru |
7 |
Мәдениетаралық коммуникациядағы тілдік тұлға мәселесі.
1 сағат
|
Ауызша сұрау: Тілдік тұлға. Екінші дәрежелі тілдік тұлғаның когнитивтік аспектілері. Проблемалық мәселе: Тезаурус мәселесі, екінші деңгейлі тілдік тұлға және екінші дәрежелі әлемнің тілдік бейнесі. |
Баяндама: Тілдік тұлға құрылымындағы ұлттық компонент |
Интернет қорын пайдалану |
http://www.wikiznanie.ru. Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения. http://destructioen.narod.ru Голев Н. Д. Конфликтность и толерантность как универсальные лингвистические категории. Лингвокультурологические проблемы толерантности. Тезисы доклада межд. науч. конф. 24–26 октября 2001 г. Екатеринбург, 2001 http://lingvo.asu.ru/golev/articles/z10.html. |
8 |
Тілдік-мәдени құрылымның когнитивтік базасы.
1 сағат
|
Ауызша сұрау: Когнитивтік база, мәдени және когнитивтік кеңістіктер. Проблемалық мәселе: Когнитивтік база құрылымы. |
Баяндама: Ұлттық когнитивтік кеңістіктер. Презуппозиция |
Интернет қорын пайдалану |
Голев Н. Д. Конфликтность и толерантность как универсальные лингвистические категории. Лингвокультурологические проблемы толерантности. Тезисы доклада межд. науч. конф. 24–26 октября 2001 г. Екатеринбург, 2001. |
10 |
Барлығы 10 сағат |
|
|
|
|