- •5В020700 – Аударма ісі мамандығының студенттері үшін
- •Пәннің оқу бағдарламасы (Силлабус)
- •Оқыту формасы Күндізгі
- •Астана - 2011
- •1. Оқытушы (office-hour):
- •Пәннің сипаттамасы
- •Пәнді оқытудың мақсаты
- •Пәнді оқытудың міндеттері
- •Дәрістердің тақырыптық жоспары
- •Семинар сабақтарының тақырыптық жоспары
- •Соөж тапсырмаларын орындау және тапсыру кестесі
- •Сөж тапсырмаларын орындау және тапсыру кестесі
- •Пайдаланылатын әдебиет тізімі
- •Глоссарий
- •Коммуникативтік сәтсіздік - тілдік таңбаларды қолдану мен қабылдауда олардың мәдени мағынамен байланысына қатысты туындайтын қиындықтар
- •Білімді бағалаудың жалпы кестесі
- •Студенттердің ағымдық үлгерімі мен сабаққа қатысуын бағалаудың көрсеткіштері
- •Дәрістер кешені
- •Семинар сабақтардың кешені
- •Әр түрлі тілдердегі мәдениет ұғымының шегі
- •Дүниетанымның мәдени шарттастығы.
- •Ұлттық болмыс ұғымы
- •Күнтізбелік жоспар
- •Бірінші аралық бақылау сұрақтары
- •Екінші аралық бақылау сұрақтары
- •Қорытынды емтихан сұрақтары
Күнтізбелік жоспар
№ |
Апта |
Дәріс сабақтарының тақырыптары |
Сағат саны |
Апта |
Практикалық сабақтардың тақырыптары |
Сағат саны |
Апта |
СОЖӨЖ-дің тақырыптары |
Сағат саны |
|
1 |
1-2-апта |
Кіріспе. Қарым-қатынас ұғымы. Адам және әлем.
|
4 сағат |
1-2-апта |
Мәдениет ұғымы.
|
1 сағат |
1-2-апта |
Мәдениетаралық коммуникация сипаттамасы: ұлттың тілдік |
3 сағат |
|
2 |
3-5-апта |
Мәдениет ұғымы. Тіл мен мәдениеттің байланысы. Адам адамдар арасында.
|
4 сағат |
3-5-апта |
Мәдениетаралық коммуникация. Коммуникативтік сәтсіздіктер типологиясы.
|
1 сағат |
3-апта |
Ұлыбритания мен АҚШ тарихы мен мәдениетіндегі жалқы есімдер
|
3 сағат |
|
3 |
6-8-апта |
Мәдениетаралық қарым-қатынас ұғымы.Тіл және мәдениетаралық қарым-қатынас. Адам және мәдениет
|
4 сағат |
6-7-апта |
Когнитивтік база. Когнитивтік база, мәдени және когнитивтік кеңістіктер.
|
2 сағат |
4-5-апта |
Қарым-қатынастың ұлттық ерекшеліктері
|
3 сағат |
|
4 |
9-11-апта |
Аударма және мәдениетаралық қарым-қатынас. Мәдениетаралық қарым-қатынастағы сәтсіздіктер. Адам және тіл
|
4 сағат |
8-9-апта |
Прецедент мәселесі. Прецедент ұғымы. Прецедент сатылары.
|
2 сағат |
6-апта |
Қазақы тілдік этикет: лингвистикалық және әдістемелік аспект
|
3 сағат |
|
5 |
12-13-апта |
Мәдениетаралық коммуникациядағы прецеденттік феномендер. Адам және әлемді қабылдау |
4 сағат |
10-11-апта |
Аударма ісі және мәдениетаралық коммуникация.
|
1 сағат |
7-апта |
Тіл - мәдениет айнасы ретінде |
2 сағат |
|
6 |
|
|
|
12-апта |
Тілдік бірліктердің мәдени ақпаратты сақтаушы ретіндегі рөлі.
|
1 сағат |
8-апта |
Тіл – мәдениет құралы ретінде |
2 сағат |
|
7 |
|
|
|
13-14-апта |
Мәдениетаралық коммуникациядағы тілдік тұлға мәселесі.
|
1 сағат |
9-апта |
Қазақы тілдік сана және мәдениетаралық құзырет |
3 сағат |
|
8 |
|
|
|
15-апта |
Тілдік-мәдени құрылымның когнитивтік базасы.
|
1 сағат |
10-11-апта |
Мәдениеттер диалогы: әлеуметтік және білімдік аспект |
3 сағат |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
12-апта |
Аккультурация ұғымы мен оның мәні |
2 сағат |
|
10 |
|
|
|
|
|
13-14-апта |
Мәдениетті қалыптастыру факторлары
|
3 сағат |
||
11 |
|
|
|
|
|
15-апта |
Коммуникативтік тұлғаның семиотикалық шекарасы және дискурс –
|
3 сағат |
||
12 |
|
Барлығы |
20 сағат |
|
10 сағат |
|
|
15 сағат |