- •I. Неличные формы глагола
- •II. Соотнесите видовременную форму страдательного залога в первой колонке с соответствующим названием во второй колонке.
- •III. Подчеркните сказуемое предложения, определите его видовременную форму и залог, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Раскройте скобки и поставьте глаголы в Present, Past или Future Simple Passive, переведите предложения на русский язык.
- •V. Поставьте следующие предложения в Passive Voice. Начните предложения с указанных слов.
- •VI. Переведите предложения на английский язык, поставив сказуемое в Passive Voice.
- •VII. Определите функцию причастия настоящего времени (Participle I) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •VIII. Определите функцию причастия прошедшего времени (Participle II) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •IX. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на многозначность слов that, it, one.
- •X. Подчеркните подлежащее и сказуемое в сложноподчиненных предложениях (определительных, дополнительных, обстоятельственных), переведите предложения на русский язык.
- •XI. Заполните пропуски в предложениях соответствующими союзными словами: who, that, which, when, where, why, how...
- •XII. Переведите следующие бессоюзные придаточные предложения на русский язык.
- •XIII. Прочтите и письменно переведите текст.
- •Контрольная работа №3 Вариант №2
- •I. Подчеркните сказуемое предложений, определите его видовременную форму, переведите предложения на русский язык.
- •II. Соотнесите видовременную форму страдательного залога в первой колонке с соответствующим названием во второй колонке.
- •III. Подчеркните сказуемое предложений, определите его видовременную форму и залог, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Раскройте скобки и поставьте глаголы в Present, Past или Future Simple Passive, переведите предложения на русский язык.
- •V. Поставьте следующие предложения в Passive Voice. Начните предложения с указанных слов.
- •VI. Переведите предложения на английский язык, поставив сказуемое в Passive Voice.
- •VII.Определите функцию причастия настоящего времени (Participle I) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •VIII. Определите функцию причастия прошедшего времени (Participle II), переведите предложения на русский язык.
- •The Growing World of Commerce
- •I. Подчеркните сказуемое предложений, определите его видовременную форму, переведите предложения на русский язык.
- •II. Соотнесите видовременную форму страдательного залога в первой колонке с соответствующим названием во второй колонке.
- •III. Подчеркните сказуемое предложения, определите его видовременную форму и залог, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Раскройте скобки и поставьте глаголы в Present, Past или Future Simple Passive, переведите предложения на русский язык.
- •V. Поставьте следующие предложения в Passive Voice. Начните предложения с указанных слов.
- •Macroeconomics
- •I. Подчеркните сказуемое предложений, определите его видовременную форму, переведите предложения на русский язык.
- •II. Соотнесите видовременную форму страдательного залога в первой колонке с соответствующим названием во второй.
- •III. Подчеркните сказуемое предложения, определите его видовременную форму и залог, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Раскройте скобки и поставьте глаголы в Present, Past или Future Simple Passive.
- •V. Поставьте следующие предложения в Passive Voice. Начните предложения с указанных слов.
- •VI. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на сказуемое в Passive Voice.
- •VII. Определите функции причастия настоящего времени (Participle I) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •VIII. Определите функцию причастия прошедшего времени (Participle II) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •IX. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на многозначность слов that, it, one.
- •Competition
- •I. Подчеркните сказуемое предложений, определите его видовременную форму, переведите предложения на русский язык.
- •II. Coотнесите видовременную форму страдательного залога в первой колонке с соответствующим названием во второй колонке.
- •III. Подчеркните сказуемое предложения, определите его видовременную форму и залог, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Раскройте скобки и поставьте глаголы в Present, Past или Future Simple Passive, переведите предложения на русский язык.
- •V. Поставьте следующие предложения в Passive Voice. Начните предложения с указанных слов.
- •VI. Переведите предложения на английский язык, поставив сказуемое в Passive Voice.
- •VII. Определите функцию причастия настоящего времени (Participle I) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •VIII. Определите функцию причастия прошедшего времени (Participle II) в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •IX. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на многозначность слов that, it, one.
- •X. Подчеркните подлежащее и сказуемое в сложноподчиненных предложениях (определительных, дополнительных и обстоятельственных), переведите предложения на русский язык.
- •XI. Заполните пропуски в предложениях соответствующими союзными словами: who, that, which, when, where, why, how...
- •XII. Переведите следующие бессоюзные придаточные предложения на русский язык.
- •XIII. Прочтите и письменно переведите текст. Forms of Businesses
- •I. Подчеркните сказуемое предложений, определите его видовременную форму, переведите предложения на русский язык.
- •II. Соотнесите видовременную форму страдательного залога в первой колонке с соответствующим названием во второй колонке.
- •XI. Заполните пропуски в предложениях соответствующими союзными словами: who, that, which, when, where, why, how...
- •XII. Переведите следующие бессоюзные придаточные предложения на русский язык.
- •XIII. Прочтите и письменно переведите весь текст.
- •I. Определите функцию инфинитива в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •II. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитивные обороты.
- •III. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на сложные формы причастия настоящего времени и причастный оборот.
- •IV. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод герундия и герундиальных оборотов.
- •V. Поставьте следующие предложения в косвенную речь, обращая внимание на правило согласования времен, переведите их на русский язык.
- •VI. Раскройте скобки и поставьте глаголы в требуемую для 1-го типа придаточных условных предложений форму. Переведите предложения на русский язык.
- •VIII. Определите функции глаголов should и would в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •IX. Прочтите и письменно переведите текст. Price Discrimination
- •Контрольная работа №4 Вариант №2
- •V. Поставьте следующие предложения в косвенную речь, обращая внимание на правила согласования времен, переведите их на русский язык.
- •VI. Раскройте скобки и поставьте глаголы в требуемую для 1-го типа придаточных условных предложений форму. Переведите предложения на русский язык.
- •VIII.Определите функции глаголов should и would в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •IX.Прочтите и письменно переведите весь текст. Boral Limited. One of Australia’s Fastest-growing Companies
- •I. Определите функцию инфинитива в предложении, переведите на русский язык.
- •II. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитивные обороты.
- •III. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на сложные формы причастия настоящего времени и причастный оборот.
- •Monopolies
- •I. Определите функцию инфинитива в предложении, переведите на русский язык.
- •II. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитивные обороты.
- •III. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на сложные формы причастия настоящего времени и причастный оборот.
- •IV. Переведите на русский язык, обращая внимание на перевод герундия и герундиальных оборотов.
- •V. Поставьте следующие предложения в косвенную речь, обращая внимание на согласование времен, переведите их на русский язык.
- •The Nation’s Economy
- •I. Определите функцию инфинитива в предложении, переведите на русский язык.
- •II. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитивные обороты.
- •III. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на сложные формы причастия настоящего времени и причастный оборот.
- •IV. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод герундия и герундиальных оборотов.
- •V. Поставьте следующие предложения в косвенную речь, обращая внимание на правило согласования времен, переведите предложения.
- •VI. Раскройте скобки и поставьте глаголы в требуемую для 1-го типа придаточных условных предложений форму. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на придаточные предложения условия.
- •VIII. Определите функции глаголов should и would в предложении, переведите предложения на русский язык.
- •IX. Прочитайте и письменно переведите весь текст. Small business
- •I. Определите функцию инфинитива в предложении, переведите на русский язык.
- •II. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитивные обороты.
- •III. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на сложные формы причастия настоящего времени и причастный оборот.
- •IV. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод герундия и герундиальных оборотов.
- •V. Поставьте следующие предложения в косвенную речь, обращая внимание на правило согласования времён, переведите предложения.
- •Exporter Enjoys the Fruits of Learning Foreign Languages
IV. Раскройте скобки и поставьте глаголы в Present, Past или Future Simple Passive, переведите предложения на русский язык.
The cases (to pack) by workers yesterday.
The invoice (to check) by the accountant tomorrow.
The company (to run) by a Managing Director.
When the director came everything was ready: the documents (to check) and the letters (to type).
The equipment (to load) by the manufacturers next week.
Wonderful and important discoveries (to make) by Russian scientists every year.
V. Поставьте следующие предложения в Passive Voice. Начните предложения с указанных слов.
Model: I signed a lot of agreements. A lot of …
A lot of agreements were signed by me.
The shareholders divide all the bank’s profits among them. All the bank’s profits …
The secretary typed all necessary documents yesterday. All necessary documents …
The teacher will correct the students’ reports. The students’ reports …
This mine produces large quantities of coal every month. Large quantities of coal …
A famous architect designed this theatre. This theatre …
The Board of Directors will discuss this business matter next week. This business matter …
VI. Переведите предложения на английский язык, поставив сказуемое в Passive Voice.
Совет директоров избирается на срок 4 года.
Этот банк был рекомендован нам нашими партнерами.
Товары будут подготовлены к отгрузке завтра.
Этот мост был спроектирован известным инженером.
Когда будет доставлено нам оборудование?
Контракт проверен юристом?
VII. Определите функцию причастия настоящего времени (Participle I) в предложении, переведите предложения на русский язык.
I was told that the woman sitting in the corridor was waiting for the director.
Entering the conference hall he saw many people waiting for him.
He left his post, saying that he would be back soon.
We asked them to write to us immediately, informing us of the terms of payment and delivery.
Knowing him very well, I could recommend him as a very good worker.
Their firm will be spending a lot of money on new projects.
VIII. Определите функцию причастия прошедшего времени (Participle II) в предложении, переведите предложения на русский язык.
The personal assistant sent off the documents signed by the director.
We are satisfied with the quality of the samples submitted.
Inform us when you intend to deliver the goods ordered.
Discussed all questions, they finished the meeting.
He was shown the list of the goods exported by this firm.
Studied the questions in detail, he was ready to answer all the questions.
IX. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на многозначность слов that, it, one.
One can see changes in the work of our bank.
It is necessary to finish the work in time.
One of the two main ways in which people look for work is through newspapers.
I knew that man that had applied for a job in a local engineering company.
It’s a well-known fact that the banking sector in the UK is supervised by the Bank of England.
Don’t buy that cellular phone. Buy another one.