Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
USA.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
26.08.2019
Размер:
29.38 Mб
Скачать

Предисловие

Эта книга – продолжение 4-томного систематизированного учебно-методического комплекса, победившего среди множества изданий, представленных Герценовским университетом на выставку педагогических достижений России.

Этот труд – для гурманов, работающих с текстами, специалистов в области межкультурной коммуникации, перевода, культурного контекста, без которого тексты представляют собой хаотичное скопление «необработанной руды».

Любой перевод – уже толкование, удар по дословному переводу, этимологической безграмотности, «егэшному» невежеству, нежеланию читать и думать ни на родном, ни на иностранном языке. Мы не знаем авторов, но мы знаем сайты, мы не умеем читать, но мы так здорово умеем «скачивать» и «кликать». Псевдопереводы на TV и DVD заменили реальный перевод, делающий из «скрипта» книгу, которая заставляет думать и сопереживать, а не жевать псевдопереводческую жвачку, принимая ее за языковой деликатес.

Не надо терять время!!! За вас уже рыскали, отбирали, сдабривали юмором и приготовили ингредиенты для духовного потребления. Шеф-повар этого действа знаком вам лично, его главные качества – профессионализм, неистощимость переводческих рецептов и неодержимая любовь к английскому языку, а также нетерпимость к языковому волюнтаризму и ремесленничеству, некомпетентности и хамству. Он лучше всех знает, что надо начинающим переводчикам.

Теперь об авторе (серьезно!!!)

Валерий Армавирович Саакян – доцент кафедры английского языка и филологии РГПУ им.А.И.Герцена, преподаватель СПбГУ, переводчик, работавший с Биллом Клинтоном, Владимиром Путиным, петербургскими градоначальниками, ФБР, ДЕА- американским отделом по борьбе с наркотиками и др.

Популярная энциклопедия языка и культуры США – логическое продолжение аналогичной работы по языку и культуре Соединенного королевства. В ней представлена знаковая информация о стране, культуре, истории и языке с присущей автору легкостью, юмором и очевидной привлекательностью подачи материала.

И наконец: являются ли 35 лет преданного служения языку, переводу и студенту достаточной рекомендацией?!

Добро пожаловать на наш лингвистический пир!

Эти энциклопедии читали, смеялись, учили и оценили: Вадим Высоцкий,

кандидат культурологии, член Союза журналистов СПб, доцент кафедры журналистики СПбИГО;

Светлана Николаева,

заведующая ЛУР РГПУ им.А.И.Герцена,друг, коллега и критик.

Содержание:

Предисловие

2

The United States of America

4

The American Flag

5

Interesting facts about the USA

8

The United States

10

Gallery of American Presidents

76

American money

143

White House history

148

US Government

154

The Supreme Court of the US

169

The Constitution

172

Elections and voting

176

The Great Seal

184

Langley

201

Federal Bureau of Investigation

216

Foggy Bottom

230

American Entertainment

242

Hollywood

244

Capitol Records

256

The Oscars

259

Silicon Valley

272

UK English for the American novice

282

Ebonics

302

The US Army

317

Army Uniform

326

Awards

340

US Special Forces

354

Sports

362

Sightseeing in America/Visual landmarks

384

New York

384

Manhattan

395

Statue of Liberty

400

Mount Rushmore

404

The Great Canyon

413

Niagara Falls

417

Alcatraz

422

Arlington National Cemetery

434

One hundred questions about the USA

444

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]