- •2. Современное состояние русского языка (особенности функционирования, построение текстов, система языка).
- •3. Язык современных сми. Влияние сми на повседневную речь социума.
- •4. Принципы социологического изучения языка. Внешние и внутренние факторы развития языка.
- •5. Литературный язык: расширение содержания понятия. Гетерогенность литературного языка. Взаимовлияние устной и письменной речи.
- •6. Литературная норма. Историческая изменчивость литературной нормы. Новые концепции словарей.
- •7. Внутренние законы развития языка: закон системности, закон традиции, закон аналогии, закон речевой экономии.
- •9. Вариантность языкового знака. Причины возникновения формального варьирования слова. Вариантность и синономия, паронимия.
- •10. Вариантность языкового знака. Классификации вариантов.
- •11. Языковая норма. Признаки языковой нормы. Причины изменения норм.
- •12. Языковая норма. Императивная норма и диспозитивная норма. Общеязыковая норма и ситуативная норма.
- •13. Языковая норма и пуризм. Виды пуризма. Ортологические словари.
- •14. Активные процессы в современном русском языке. Изменения в области произношения.
- •15. Активные процессы в современном русском языке. Изменения в области ударения.
- •16. Активные процессы в лексике современного русского языка. Эвфемизация.
- •17. Освоение иноязычной лексики современным русским языком. Особенности функционирования иноязычной лексики в современном русском языке (речи).
- •18. Активные процессы в лексике современного русского языка. Общая характеристика.
- •19. Активные процессы в лексике современного русского языка. Семантические процессы.
- •20. Активные процессы в лексике современного русского языка. Стилистические преобразования.
- •21. Активные процессы в области фразеологии современного русского языка. Новая русская фразеология.
- •22. Активные процессы в лексике современного русского языка. Метафоризация.
- •23. Активные процессы в лексике современного русского языка. Особенности употребления жаргонной лексики.
- •24. Активные процессы в словообразовании. Неология. Окказионализмы. Пополнение экспрессивных средств.
- •25. Активные процессы в словообразовании. Общая характеристика.
- •26. Активные процессы в словообразовании. Аббревиация. Свёртывание наименований.
- •27. Активные процессы в морфологии. Изменения в употреблении форм прилагательных и глаголов в современном русском языке.
- •28. Активные процессы в морфологии. Числительное.
- •29. Активные процессы в морфологии. Общая характеристика.
- •30. Активные процессы в морфологии. Существительное (категории рода, числа, падежа).
- •31. Активные процессы в синтаксисе. Общая характеристика.
- •32. Активные процессы в синтаксисе. Предикативная осложнённость предложения.
- •33. Активные процессы в синтаксисе. Синтаксическая компрессия и синтаксическая редукция.
- •34. Активные процессы в синтаксисе. Активизация номинативных структур.
- •35. Тенденции в современной русской пунктуации.
- •36. Тенденции в современной русской пунктуации. Авторская пунктуация.
- •37. Языковой «вкус» эпохи конца XX — начала XXI вв. Особенности речевого поведения современного человека.
- •38. Язык электронного общения.
32. Активные процессы в синтаксисе. Предикативная осложнённость предложения.
В настоящее время не вызывает сомнения факт широкого влияния синтаксиса устно-разговорной речи на современный письменно-литературный язык. Общее влияние синтаксиса разговорной речи усматривается обычно в появлении у речи письменной таких характерных черт, как расчлененность речевой цепи, активизация свободных синтаксических форм, ослабление спаянности компонентов синтаксических конструкций, их облегчение и контаминированность, актуализация и сегментированность построений и т.п. Устно-разговорная речь постоянно пополняет письменно-литературный язык своеобразно оформленными конструкциями, которые выходят за рамки нормативной грамматики. Письменный язык своеобразно приспосабливает их к типу письменного общения.
Это прежде всего проявляется в предикативной осложненности предложения. Это включение в состав предложения предикативных единиц, замещающих синтаксические позиции членов предложения. Такое явление контаминации имитирует сам процесс говорения.
Элементарным случаем замещения позиции члена предложения предикативной единицей являются примеры типа Живем по принципу «человек человеку друг», где предикативная единица «человек человеку друг» вовлекается в сферу связей слов. Близки к данному типу осложнения простого предложения конструкции с предикативными фразеологизированными единицами: Лиза не бог весть какая красавица (А. Чехов); а также предложения с «ослабленными» придаточными: Мы, конечно, продолжали делать что хотели (Б. Полевой).
Есть и иные типы вхождений предикативных единиц в систему отношений членов простого предложения. Наиболее распространенным типом подобных конструкций являются контаминации простого двусоставного предложения и придаточной части сложного: в качестве сказуемого придаточная часть (со словами когда, где, чтобы), включаемая в отношения подлежащего-сказуемого с помощью связки это: Самая поздняя осень — это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой» (М. Пришвин).
Тексты, допускающие подобные структуры, в стилистическом плане однотипны — это тексты, передающие непринужденный тон общения, живые, разговорные интонации, тексты, имитирующие сам процесс размышления, спонтанность в выражении мысли.
Конструкции, построенные по схеме «существительное + связка это + придаточное (когда, где, чтобы), имеют варианты в расположении компонентов, что выявляет гибкость структуры и ее приспособляемость к актуальному членению речи. Когда в Малом театре раздвигается занавес и мы видим фотографию юной гимназистки Любы Яровой, — это ведь не просто деталь оформления. Это еще одно напоминание о том, что совсем молодым людям приходилось перекраивать свою судьбу и судьбу страны. Вторая часть конструкции может выступать и в виде парцеллята: В кино есть такое определение — синхронность. Это когда звук совпадает с изображением.
Часто встречающийся вид контаминации простого и сложного предложения — это включение придаточных предикативных единиц в однородные ряды членов предложения. Такие предикативные единицы соединяются обычно союзом «и» со словоформами в функции либо объектных, либо определительных членов: Я думал уж о форме плана и как героя назову.
Возможны и другие случаи структурной контаминации, например, когда в перечень признаков, передаваемых с помощью словоформ, выстроенных в однородные ряды, включаются предикативные единицы, не являющиеся придаточными: Вихров, в потертом, помятом пиджаке, ворот поношенной рубашки распахнут, плохо причесанные волосы спадали на крепкий лоб, обрадовано, подобно веселому сельскому парню в порыве чувств, фамильярно облапил его сзади.