- •Часть I. Мифология британских островов Глава 1. Роль и значение кельтской мифологии
- •Глава 2. Источник сведений о кельтской мифологии
- •Глава 3. Кем были древние бритты?
- •Глава 4. Религиозные верования древних бриттов и друидизм
- •Часть II. Гэльские боги и легенды о них Глава 5. Боги гэлов
- •Глава 6. Прибытие богов
- •Глава 7. Возвышение бога солнца
- •Глава 8. Гэльские аргонавты
- •Глава 9. Война с гигантами
- •Глава 10. Покорение богов смертными
- •Глава 11. Боги в изгнании
- •Глава 12. Ирландская илиада
- •Глава 13. Страна карликов
- •Глава 14. Старинные гэльские истории о любви
- •Глава 15. Финн и фианы
- •Глава 16. Упадок и низвержение богов
- •Глава 17. Ирландская одиссея: странствия мэл дуина
- •Остров убийцы
- •Остров муравьев
- •Остров огромных птиц
- •Остров свирепого чудовища
- •Остров гигантских коней
- •Остров каменной двери
- •Остров яблок
- •Остров удивительного чудища
- •Остров кусающихся коней
- •Остров огненных свиней
- •Остров крошечной кошечки
- •Остров черных и белых овец
- •Octpob огромных коров
- •Остров мельницы
- •Остров чернокожих плакальщиков
- •Остров четырех изгородей
- •Остров стеклянного моста
- •Остров крикливых птиц
- •Остров анахорета
- •Остров волшебного фонтана
- •Остров кузницы
- •Море прозрачного стекла
- •Подводный остров
- •Остров пророчества
- •Остров водяной струи
- •Остров серебряной колонны
- •Остров на пьедестале
- •Остров женщин
- •Остров красных ягод
- •Орлиный остров
- •Остров смеющихся
- •Остров огненного вала
- •Остров старого монаха с о. Тори
- •Соколиный остров
- •Возвращение домой
- •Часть III. Боги бриттов и легенды о них Глава 18. Боги кельтов британии
- •Глава 19. Приключения богов аннвна
- •Глава 20. Сватовство к бранвен и голова брана
- •Глава 21. Война магических чар
- •Глава 22. Победы сил света над тьмой
- •Глава 23. Явление артура в мифологии
- •Глава 24.Сокровища британии
- •Глава 25. Боги, ставшие рыцарями короля артура
- •Глава 26. Упадок и низвержение богов
- •Часть IV. Пережитки кельтского язычества Глава 27. Пережитки кельтского язычества в новейшие времена
- •Аоифе (2), или айфе
- •Бард, или фили (мн. Число филид)
- •Белый олень
- •Бендигейд вран, или бендигейдфран
- •Бессмертие
- •Богли, или привидения
- •Бог‑охотник
- •Бодб дирг
- •Бойн, река
- •Бригитта, или брид
- •Брикриу
- •Буинне рыжий
- •Бурый бык из ольстера
- •Ванборо
- •Ведьма из преисподней
- •Вортигерн
- •Габалглин
- •Га‑болг
- •Габра, или говра
- •Гергестская красная книга
- •Герне охотник
- •Гигантов кольцо
- •Гиганты (великаны)
- •Голейддидд
- •Голл мак морна
- •Да дерги приют
- •Дагда, или дагхда
- •Дердриу
- •Деревьев алфавит
- •Деревья
- •Детские захоронения
- •Диармайд
- •Донн куальгне
- •Душа ирландии
- •Животные
- •Иалон (иалонус)
- •Иануария
- •Иатх н'ананн
- •Имбас фороснай
- •Имболк, или имболг
- •Инис виттрин
- •«Интерпретацио кельтика»
- •Иолданах
- •Иоруаидх
- •Иосиф аримафейский
- •Ирландская арфа
- •Испаддаден пенкавр
- •Источники
- •«Итиниэрариум камбриаэ»
- •Кельтои
- •Кельтский крест
- •Кельтский язык
- •Кенн круиах
- •Керридвен, или кэрридвен
- •Кетеленн
- •Колесницы
- •Кухулин
- •Кэдбери
- •Кэр лойв
- •Лиа файл
- •Либхар габхала эйреанн
- •Линдисфарн
- •Линдоу, человек из…
- •Лионесс
- •Маг мелл
- •Мананнан мак лир
- •Матолвх
- •Маэлмуири
- •Медицина
- •Медравд
- •Мелеас, или мелиас де лиль, мелиганс, мелигранс, мелвас
- •Минерва
- •Миодхаоин
- •Мирддин
- •Мифы о завоеваниях
- •Модели оружия
- •Мордред
- •Морриган, или морригу
- •Мэлори, сэр томас
- •Нантосвелта
- •Немхэйн
- •Ниалл нойгиаллах
- •Огирвран
- •Огхма, или огма
- •Ойсин, или оссиан
- •Ольстер
- •Ордовисы
- •Осла большой нож
- •Остров мэн
- •Оэт и аноэт
- •Парталон, или паритолон
- •Патрик, св.
- •Поррекс
- •Потусторонний мир
- •Прасутаг
- •Превращения
- •«Придвен»
- •Придеин
- •Придери
- •Равнина неудачи
- •Рединврский олень
- •Рейнгейм
- •Рианнон
- •Риннон рин барнавд
- •Ритуальная порча вещей
- •Ронабви
- •Роскошная грива
- •Росмерта
- •Росс красный
- •Русалки водяные
- •Саар, или сабия
- •Садб, или саар, или сабия
- •Самханах
- •Самхейн
- •Саут кэдбери, замок
- •Серый из махи
- •Сетанта, или седанта
- •Сидх (мн. Число сидхе)
- •Сыны мил эспэйна
- •Таиллтинн
- •«Тайн бо куальгне», или «похищение быка из куальгне»
- •Тайгернмас
- •Талиесин
- •Таранис
- •Тарбфейс
- •Тврх трвит
- •Толлундский человек
- •Тристрем, тристан
- •Троичная символика
- •Туан мак кэйрелл
- •Туан мак стерн
- •Туатха де данаан
- •Уайт маунт
- •Угэйн мор
- •Феррекс
- •Фионнбхар
- •Фионуала
- •Фир болг, или фирболг
- •Фоморы, или фомхоры, или фоммоири, или фомориане
- •Фэйлинн
- •Хай‑брезал, или хай‑брезил, или хай‑бразил
- •Халльштатт
- •Халльштаттские раскопки
- •Халльштаттский период, или халльштаттская культура
- •Хаммер, бог
- •Холмы, укрепления на них
- •Хоуэльтский крест
- •Хохдорф
- •Хэллоуин
- •Шэннон, река
- •Эбер, или эбер донн
- •Эбер финн
- •Этал анубал
- •Этлинн, или эйтне, или этне
- •Этэйн, или эдэйн
- •Эфнисен
Маг мелл
В мифологии ирландских кельтов — «Равнина Блаженства», куда после решающего поражения отправились боги клана Туатха Де Данаан (см. главу 11). Одним из их правителей стал Лабрайд Луатлам ар Клеб.
МАГ МОН
В мифологии ирландских кельтов — «Равнина Игр» (см. главу 11).
МАГ РАТ
В мифологии ирландских кельтов — «Равнина Процветания», место известной битвы (см. главу 5).
МАГ СЛЕХТ
В мифологии ирландских кельтов — «Равнина Поклонения», где в древности стоял идол Кром Круаха (см. главу 4).
МАГ ТУИРЕД, или МОЙТУРА
В мифологии ирландских кельтов — «Равнина Башен», место двух знаменитых битв. Первая из этих битв произошла между богами Туатха Де Данаан и кланом Фир Болг. Войско Нуады, вождя Туатха Де Данаан, одержали победу, но сам Нуада получил серьезную рану (см. главу 6). Вторая битва призошла между войском Нуады и фоморами (см. главу 9).
МАГА
В мифологии ирландских кельтов Мага — дочь Оэнгуса, вышедшая замуж за Росса Рыжего, а впоследствии — за друида Катбада.
МАК ГРЕЙН
В мифологии ирландских кельтов Мак Грейн — один из правителей Туатха Де Данаан во времена вторжения в Ирландию Сынов Мил Эспэйна, разгромивших войско Туатха Де Данаан. Будучи сыном Огмы, Мак Грейн был супругом богини Эриу, чье имя дало название Эйре, то есть Ирландии. Был убит Амхэйрином (см. главу 10).
МАК КЕХТ
В мифологии ирландских кельтов Мак Кехт был одним из богов клана Туатха Де Данаан во времена вторжения в Ирландию Сынов Мил Эспэйна, разбивших Туатха Де Данаан. Будучи сыном Огмы, Мак Кехт был мужем богини Фотлы, или Фодлы. Пал от руки Эремона (см. главу 10).
МАК КИНЕЛИ
В мифологии ирландских кельтов — брат Гоибниу и хозяин коровы, которую сумел похитить Балор (см. главу 16).
МАК КУИЛЛ
В мифологии ирландских кельтов Мак Куилл — один из богов клана Туатха Де Данаан во времена вторжения в Ирландию Сынов Мил Эспэйна, которые разгромили Туатха Де Данаан. Был супругом богини Банбы, или Банб, и пал от руки Эбера (см. главу 10).
МАК МОЙНЕАНТА
В мифологии ирландских кельтов Мак Мойнеанта — король фей, которого сместил с трона Фионнбхар.
МАК ОК
В мифологии ирландских кельтов — Сын Молодости, прозвище Оэнгуса.
МАК САМТЭЙНН
В мифологии ирландских кельтов — брат Гоибниу и хозяин коровы, которую сумел похитить Балор (см. главу 16).
МАКСЕН ВЛЕДИГ
В преданиях валлийских кельтов под именем Максен Вледига фигурирует римский император Макимус. По преданию, Он был женат на кельтской девушке по имени Элен. Согласно легенде, императорский штандарт с изображением дракона на пурпурном поле лег в основу национального знамени Уэльса, на котором изображен дракон на красном поле.
МАЛАЯ ФУРИЯ
В мифологии ирландских кельтов — один из мечей, принадлежавших Мананнану Мак Лиру. Мананнан отдал его Диармайду, чтобы тот мог сражаться с Финном (см. главу 15).
МАНАВИДАН ФАБ ЛИР
В мифологии валлийских кельтов Манавидан фаб Лир — сын Ллира. Его смело можно считать валлийским аналогом Мананнана Мак Лира, хотя между ними вроде бы нет прямых параллелей и нет никаких указаний на то, что Манавидан является богом моря. По преданию, он считался братом Брана Благословенного и Бранвен и, возможно, кузеном Придери. Согласно другому преданию, он был мужем Рианнон. Манавидан и Придери со своими женами (а женой Придери была Кигфа) находились, как гласит легенда, в своем дворце в Арбете, что в Дифеде, когда послышался оглушительный удар грома и опустился густой туман. Когда туман рассеялся, все увидели, что земля стала совершенно пустынной. Нигде не осталось ни зерна, ни скота, ни людей, за исключением двух супружеских пар, находившихся во дворце. Согласно легенде, проплутав какое‑то время в лесных дебрях, четверка странников вынуждена была отправиться в Англию. После долгой вереницы приключений они возвратились в Дифед (см. главу 21).