Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ekzamen_po_srya-277_NNGU-1489.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
16.04.2019
Размер:
485.89 Кб
Скачать

6. Понятие «лексическое значение слова». Основные подходы к его трактовке, обессмысливание речи, нарушение точности.

Лексическое значение слова - связь слова, как единицы языка с реалией и понятием, которое оно обозначает.

Оттенок ЛЗ - выражение добавочного смыслового содержания, зависимого от смыслового значения, а остающейся в пределах данного понятия.

Классификация ЛЗ - по наличию словарной фиксации или кодификации: противопоставляются языковые (в словарях) и речевые (в речи) значения,

Точность речи - выбор яз. средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основ¬ную мысль. Обеспечивается знанием лексического значения употребляемого слова и владением синонимическими ресурсами языка. Принцип однозначного понимания.

Трудности речевого выражения связаны с употреблением иноязычных слов. Важно обеспечить точность, недвусмысленность. При употреблении: синонимов – различать оттенки смысла (мокрый – влажный – сырой) и экспрессивность окраски (лицо - рожа); паронимов – близких, но не тождественных по звучванию однокоренных слов важно различать значения (ритмический - обладающая ритмом, ритмичный – основан на ритме); различать объемы понятий (способный – талантливый – гениальный); различать сферы употребления (просить – ходатайствовать – клянчить); учитывать лексическую сочитаемость, связанное значение слов (повысить – урожайность, скорость, способности).

Точность определяется лаконизмом, отказ от лишнего. Логичность и точность характеризуют речь.

Виды точности: 1) Предметная (фактическая); 2) Коммуникативная (понятийная).

Передача мысли адресату зависит от 2-х факторов групп:

1) Экстралингвистические (психологические):

- знание предмета речи;

- умение ясно мыслить;

- владение речевыми навыками.

2) Лингвистические:

- знание лексических значений (Аферта – деловое предложение);

- разграничение многозначности слов (амонимов, синонимов, паронимов);

- учет возможностей лексического сочетания 1-го слова с др.

Виды нарушений:

1) Употребление слов в несвойственном значении; 2) Неустраненная контекстом многозначность; 3) Недостаточная стилистическая окраска слов; 3) Смешение паронимов; 4) Нарушение норм лексической сочетаемости; 5) Нарушение в предложении плеоназмов; 6) Тавтология (повтор слов).

7. Моносемия и полисемия. Семантическая структура многозначного слова (типы лексико-семантических вариантов).

Моносемия - это свойство слов иметь одно значение. То же самое, что однозначность.

Полисеми́я— многозначность, наличие у слова (единицы языка) двух или более взаимосвязанных и исторически обусловленных значений.

В современном русском языке немало слов, которые имеют одно лексическое значение, устойчиво закрепленное за определенным звуковым комплексом. К ним относятся, например, терминологические наименования: аппендицит, земноводные, боксит; некоторые наименования деталей машин: втулка, лебедка, шестеренка; названия отдельных разновидностей деревьев, кустарников, ягод, грибов: береза, ель, пихта; брусника; подосиновик, сыроежка; некоторые наименования тканей: батист, вельвет, сатин и так далее. Подобные слова характеризуются четко выраженной предметной соотнесенностью, семантические границы их вполне определённы. В лексикологии такие слова называются однозначными, или моносемантическими, а свойство слов иметь одно значение называется однозначностью, или моносемией. Эти слова противопоставляются другой группе слов, не менее обширной в современной лексике—словам многозначным, или полисеманитическим, а само свойство слов иметь несколько значений называется многозначностью, или полисемией.

Многозначным слово становится не сразу: иные значения появляются в процессе функционирования слова в речи, затем становятся фактом языка, входят в лексическую систему. При этом иногда первоначальное (прямое) значение слова становится или менее употребительным, или вообще выпадает из активного состава словаря, а вторичные (переносные) значения становятся основными.

В развитии разных значений, а затем в их утверждении существенна та речевая ситуация, в которую попадает слово, то есть так называемая его семантическая позиция. Роль контекста в данном случае не является основной: он лишь определяет, обусловливает реализацию значения слова.

На процесс развития значений слов большое влияние оказывают и внеязыковые причины (социальные, общественно-политические, культурно-исторические, научно-технические и так далее). Иногда новое значение возникает в результате переноса названия. И в этом случае разные значения возникают по-разному. Это зависит от многих причин, в частности, от того, какой признак положен в основу переноса названия, каковы границы переноса, расширяются они или сужаются. Типы лексико-семантических вариантов в структуре многозначного слова могут быть:

1)Общеупотребительное и терминологическое значение

Эти типы значений ЛСВ выделяются с т.з сферы употребления.

2)Одно значение -общеупотребительное. Другое -специальное.

Другое -ненормативное(узкое)

3) - с т.з нормы выделяются такие ЛСВ:

литературные(нормативные)

не нормативные(субстандартные)

4)С т.з времени появления в языке( с т.з хронологий):

-первичные

-вторичные

5)Слова заим.из иностранного языка. Заимствованные значения могут быть внешние внутренние.

6) разновидность с т.з зависимости

или независимости от контекста:

свободные и связные

1.Белый -бесконечное значение, свободное

2.Белый стих- несвободное.

7)По способу номинации:

нейтральные и эмоциональные значения.

ПИЛИТЬ человека- эмоц.

Если слово в языке многозначное слово ,то в речи употребляется в одном значении.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]