- •1. Современный русский язык. Национальный язык. Литературный язык как высшая форма существования национального языка.
- •№ 2. Основные понятия стилистики
- •№ 4. Коммуникативные качества речи
- •5. Функциональный стиль, общая характеристика. Стилизация.
- •Лексика
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Лексика
- •I. Лексика
- •II. Морфология
- •III. Синтаксис
- •Парафонетизмы, как проблема культуры устной речи
- •12. Орфоэпические нормы. Словарь.
- •13. Звуковая организация нехудожественной речи
- •Звуковая организация художественной речи
- •14. Стилист. Хар-ка словообраз. Средств.
- •15. Стилистические возможности способов русского словообразования. Словообразовательная норма и отступление от нее.
- •16. Полисемия. Толковый словарь.
- •17. Омонимы. Словари омонимов.
- •19. Стилистическая дифференциация лексики
- •20. Лексика ограниченного употребления
- •21. Заимствованная лексика.
- •22. Старославянизмы в русском языке. Стилистические функции старославянизмов в худ. Литературе.
- •23. Активная и пассивная лексика современного русс яз
- •24. Внелитер. Лексика
- •25. Основные виды тропов и их характеристика.
- •26. Понятие о фразеологии.
- •27. Функционально-стилистическая характеристика лексико-грамматических разрядов имени существительного.
- •28. Нормативно-стилистическая характеристика рода имени существительного.
- •30. Стилист характеристика имени прилаг.
- •31. Стилистика и ортология степеней сравнения имени прилагательного и наречия. Синонимия прилагательных и косвенных падежей существительных.
- •32. Нормативно-стилист. Характеристика рода числительного, особенности сочетаемости, склонения и употребления.
- •33. Особенности функционирования собирательных имен числительных. Числительные в составе сложных слов.
- •34. Употребление разрядов местоимений в текстах разной функциональной принадлежности. Стилист. Ресурсы личных местоимений.
- •35. Семантико-стилист. Особенности возвратных и притяжательных, определительных, неопределенных местоимений. Ошибки допускаемые при использовании мест.
- •36. Нормативно-стилистические особенности категории лица глагола (изобилующие и недостаточные глаголы).
- •37. Функционально-стилистические и нормативные особенности категорий вида и времени.
- •38. Функционально-стилистические и нормативные особенности категории наклонения.
- •39. Книжные формы глагола (залог причастие деепричастие): функционально-стилистический и ортологический аспект.
- •I. Определение при существительном общего рода
- •II. Определение при существительном, имеющем при себе приложение
- •III. Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре
- •IV. Два определения при одном существительном
- •2. Имя существительное ставится в форме множественного числа:
- •41. Нормативно-стилистическая характеристика глагольного и именного беспредложное и предложное управление и его вариантов.
- •42. Стилистические функции и синонимия различных типов простого предложения.
- •1. При синонимии двусоставных и односоставных предложений двусоставное выбирается в том случае, когда необходимо сконцентрировать внимание на деятеле (подлежащее):
- •43. Выразительные возможности главных членов простого предложения.
- •44. Трудные случаи и варианты координации сказуемого с подлежащим.
- •45. Функционально-стилистическая и нормативная характеристика однородных членов предложения.
- •46. Функционально-стилистическая и нормативная характеристика обособленных членов предложения.
- •47. Обращения: область употребления, состав, выразительные возможности. Семантико – стилистические функции вставных, вводных ,присоединительных конструкций.
- •48. Понятие об актуальном членении предложения. Порядок слов: стилистический и нормативный аспект.
- •49, 50. Функционально-стилистическая характеристика сложного предложения.
- •51. Сложное синтаксическое целое как структурная единица текста.
- •52. Чужая речь: способы передачи, синонимия, ортология. Цитация и ее формы.
- •53. Стилистичесая фигура как прием обеспечения выразительности и действенности речи.
- •2. Фигуры, построенные на изменении частей внутри синтаксических конструкций.
- •3. Эти фигуры связаны с изменением объёма высказывания.
- •54. Стилистика текста.
- •55. Образ автора, образ рассказчика (повествователя).
- •3. Адаптация.
- •4. Аддиция.
- •57. Этапы подготовки устного публичного выступления.
- •58. Требования, предъявляемые к ритору. Взаимодействие ритора и слушателей.
I. Лексика
-
Разнообразие лексики (слова, как в прямом, так и в переносном значениях). Образность
-
Присутствуют слова как стилистически высокие, так и стилистически сниженные. Межстилевая лексика
-
Использование фразеологизмов
-
Много оценочной лексики
-
Присутствуют элементы терминологии
-
Доминирование контекстуальной синонимии и антонимии
-
Достаточно активное перефразирование
-
Наличие заимствованных, но хорошо освоенных слов
-
Разнообразие времен
-
Различная модальность
-
Присутствие числительных с оценочным характером
-
Достаточно большое количество наречий, используемых параллельно именам прилагательным, выполняющим функцию оценочности
II. Морфология
-
Большое количество глаголов (инфинитивов и в форме 1 лица единственного числа, что придает тексту общефилософский характер)
-
Много местоимений в форме 1 лица единственного числа, выступающих в образном значении
-
Гибкое соотношение форм множественного и единственного числа
III. Синтаксис
-
Увеличение объема предложений
-
Большое количество восклицательных и вопросительных предложений
-
Преобладание простых распространенных предложений (распространенные однородные члены и обстоятельства)
-
Как односост., так и двусост. предложения. Присутствие элементов неполных предложений
-
Большое количество уточнений, приложений
-
В основном бессоюзные предложения
-
Незначительно представлены сложноподчиненные предложения
-
Незаконч. предл., ритор. вопросы, повелит. накл.
Приемы:
-
Чрезвычайно важны стилистические фигуры (риторические вопросы, восклицания; умолчания; риторические обращения)
-
Параллелизм
-
Предельно распространены повторы, в частности: точный лексический; по звуковому подобию; композиционный
9. Разговорная речь
Под функциональным стилем понимают разновидность литературного языка, обслуживающую определенную сферу общественно-речевой деятельности и характеризующуюся специальными принципами отбора и комбинации языковых средств.
Разг. Речь – специфич. разновидность литер. яз., употр. в усл. непринужд. общения
Разговорная речь обладает специфическими особенностями (чертами) на всех языковых уровнях, поэтому о ней говорят как о речи, а не о разговорном языке только в силу традиции. Элементы всех стилей.
Разговорная речь осваивается только в процессе общения. Она не кодифицирована. Представлена главным образом в устной форме.
По кол-ву участников: монолог, диалог и полилог
В завис-ти от обстановки общения: разг-бытовой и разг-офиц
Для того чтобы разговорная речь возникла, необходимо:
-
Неофициальность и непринужденность общения
-
Непосредственное участие говорящего и слушающего со сменой ролей
-
Сильная опора на внеязыковую ситуацию
-
Спонтанность
-
Активизация невербальных языковых средств
Основные черты разговорной речи:
-
Минимальная забота о форме выражения
-
Логическая непоследовательность и прерывистость
-
Эллиптичность
-
Оценочность
-
Индивидуализированность
-
Только проспективное развертывание текста
-
Экстралингв. факторы: мимика, жесты, позы - кинесика
Языковые особенности:
Лексика
-
Лексическая разнородность, обусловленная отсутствием закрепленности предмета. Установка разговорной речи на шутку и непринужденность, поэтому часто используются жаргонные выражения и просторечные конструкции
-
В то же время слова, называющие бытовые реалии, не так частотны, как это можно предположить
-
Усложнение семантической структуры слова
-
Развитие ситуативных значений
-
Возникновение семантически опустошенных слов (слов заменителей) называют прономинацией
-
Неточность словоупотребления (например: чайник кипит)
-
Если необходим выбор между родовым и видовым номинованием, обычно предпочитают род. А также выбирая из синонимического ряда, отдают предпочтение доминанте.
-
Экспрессивность связана с оценочностью, которая проявляется в гиперболизации предмета речи. Через метафоризацию (например: каша в голове)
-
Фраз-мы
-
Зват. формы
Особенности номинации
-
Употребление существительных с косвенными падежами (например: вот та с голубым шарфиком – хорошенькая)
-
Глагольная номинация (например: с собакой гуляет, это ваш сосед?)
-
Номинация через относительные местоимения (например: дай, чем писать)
-
Изобразительные номинации (характеристика через деталь). Напр.: да она из кухни не выходит.
-
Исключение прилагательных либо существительных (например: у нее температура)
Морфология
-
Максимальная активность местоимений (используются как уточняющие слова при взволнованной речи как слова паразиты, как оценочные слова при эллипсисе и как эквиваленты ситуации)
-
Существительные употребляются менее активно, чем во всех функциональных разновидностях. Максимально употребителен Им. Падеж, есть звательная форма, есть усеченная форма.
-
Прилагательных очень мало (39 из 1000). Более того, они крайне однообразны. Самые частотные – хороший, плохой, красивый. Активно выступают в функции предиката (сказуемого).
-
Глагол характеризуется неполнотой парадигмы. Нет причастия, деепричастия, нет страдательного залога. Высоко частотны случаи переносного употребления форм (транспозиция)
-
Наречие употребляется в форме сказуемого (это не по-товарищески)
-
Умен-ласк суффиксы
-
Глаголы-междометия (бац, прыг)
Синтаксис
-
Использование эллиптических конструкций
-
Огромная роль интонации и порядка слов
-
Начало высказывания занимает новая информация, конец – уже известная
-
Активное использование приема дополнения (добавления), закон переспроса
-
Многочисленные и разнообразные повторы
-
Наст. вр. в знач. буд. (После обеда я иду)
-
Неполные предл., без осложнений, простые предл.
Фонетика:
-
Максим. редукция, т.е. пропуск отдел. звуков, слогов, слов
-
Непроговаривание
-
Ритмика – уд. и безуд. слоги.
10. Язык художественной литературы
Под функциональным стилем понимают разновидность литературного языка, обслуживающую определенную сферу общественно-речевой деятельности и характеризующуюся специальными принципами отбора и комбинации языковых средств.
Принципиально отличается от других функциональных разновидностей тем, что открыт для абсолютно всех языковых средств.
Специальная функция: эстетическая и гедонистическая (удовольствия)
Язык художественной литературы особенно строг в отношении нормы, но в тоже время допускают какие угодно отступления от нее в том случае, если они эстетически оправданы.
Основные черты языка художественной литературы:
-
Личностная форма выражения; с языком художественной литературы связано понятие идиостиля, т.е. личностной авторской манерой использования языковых средств
-
Широкое исп-ние образных средств
-
Приобретение образных функций безобразными средствами
-
Наращение смысла языковыми единицами
-
Неравенство объема инф-и, предложенной автором и воспринятой читателем или адресатом
-
Множественность интерпретаций текста
-
Единство коомун. и эстетической ф-ций
-
Многостильность
-
Для худ. произв. хар-ны восприятие посредством чувств и превоссоздание действ-ти, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, свое понимание и осмысление того или иного явления.
-
Для художественного стиля речи типично внимание к частному и случайному, за которым прослеживается типичное и общее. Вспомните хорошо вам известные «Мертвые души» Н.В.Гоголя, где каждый из показанных помещиков олицетворял некие конкретные человеческие качества, выражал некоторый тип, а все вместе они являлись «лицом» современной автору России.
-
Вся окружающая действительность представлена через видение автора. Нов художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в этом мире: его предпочтения, осуждения, восхищение, неприятие и т.п.
-
Как средство общения художественная речь имеет свой язык – систему образных форм, выражаемую языковыми и экстралингвистическими средствами.
-
Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности. В число слов, составляющих основу и создающих образность этого стиля, входят образные ср-ва рус. лит. языка, а также слова реализующие в контексте свое значение. Это слова широкой сферы употребления.
-
В художественном стиле речи очень широко используется речевая многозначность слова, что открывает внем дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех яз. уровнях, благодаря чему появл-ся возм-тьподчеркнуть тончайшие оттенки знач.
-
На первый план выходят эмоц-ть и экспрессивность изображения.
-
Для. худ. речи, особ. поэтической, хар-на инверсия, т.е. изм-ние обычного порядка слов в предл. С целью усилить смысл. значимость к-л слова или придать всей фразе особую стил. окраску
-
Отклонения от норм.
11. Орфоэпия, произносительные стили. Парафонетические явления как проблема культуры устной речи.
Это совокупность произносительных норм языка, раздел языкознания, изучающий произносительные нормы.
Причины изменения произносительных норм:
-
История языка, т.е. речь идет о фонетических изменениях, в частности в русском языке усиливается различительная способность согласных, но уменьшается различительная способность гласных
-
Влияние орфографического облика слова
-
Влияние диалектов