- •Транспорт
- •Средства массовой информации
- •Праздники
- •Культура Японии
- •История культуры Японии
- •Литература
- •Изобразительное искусство
- •Живопись
- •Каллиграфия
- •Скульптура
- •Декоративно-прикладное искусство, ремёсла
- •История
- •Икэнобо
- •Рикка Сёфу-тай
- •Рикка Симпу-тай
- •Сека Симпу-тай
- •Поддержание влажности воздуха
- •Расщепление
- •Расположение и зимовка
- •Почва и горшок
- •Источники материала для бонсай
- •Кинематограф
- •Аниме и манга
- •Архитектура
- •Национальная кухня
- •Традиции, обычаи, этикет
- •Литература Японии
- •Специфические жанры
- •Известнейшие антологии, эпос и авторы по эпохам
- •Библиография
- •Гимн Японии
- •История
- •История
- •Японский язык
- •Алфавит катаканы
- •Полная таблица катаканы (с транслитерацией по системе Поливанова)
- •Счет по японски
- •Название
- •Распространение в мире
- •Классификация
- •История
- •Диалекты
- •Фонетика Гласные
- •Согласные
- •Японская письменность
- •Направление письма
- •Онные и кунные чтения иероглифов
- •Грамматика
- •Имя существительное
- •Имя прилагательное
- •Местоимения
- •Лексика
- •Стили речи
- •Изучение
- •Наиболее распространённые именные суффиксы
- •-Сэмпай и -кохай
- •-Сэнсэй
- •Общая характеристика
- •Гласные
- •Согласные
- •Корни, базирующиеся на гласные и на согласные
- •Неправильные глаголы
- •Прилагательные
- •Система письма
- •Правила системы Поливанова
- •Удвоение согласных
- •Ударение при произношении
- •Исключения и отклонения
- •Предлагаемые альтернативные системы
- •Дискуссия
- •Написания под влиянием системы Хэпбёрна
- •Японский календарь
- •Летоисчисление
- •Месяцы Современные
- •Традиционные
- •Национальные праздники
- •Общие особенности японского языка
- •Список глаголов исключения японского языка
- •Японские глаголы 1-го спряжения - 第一変化
- •Японские глаголы 2-го спряжения ( いる / える )– 第二変化
- •Основы глаголов третьего спряжения
Корни, базирующиеся на гласные и на согласные
Глаголы верхнего моноряда обладают корнем, оканчивающимся на гласную. Остальные восемь спряжений глагола оканчиваются на согласные.
Неправильные глаголы
Несколько глаголов относятся к неправильным спряжениям.
-
Неправильные К-формы (カ変) k- «приходить»
-
Неправильные С-формы (サ変) s- «делать»
-
Неправильные Н-формы (ナ変) sin- «умирать» in- «ходить, умирать»
-
Неправильные Р-формы (ラ変) ar- «быть», wor- «быть»
Неправильные классы спряжений именуется по согласной в конце корня.
Прилагательные
В классическом языке используется два класса прилагательных — регулярные и неправильные.
Регулярные прилагательные делятся на два подтипа — те, которые в форме наречия (連用形) заканчиваются на -ku, и те, которые заканчиваются на -siku. Они определяют следующие два спряжения:
Класс прилагательных |
Ирреалис 未然形 |
Соединительная форма 連用形 |
Заключительная форма 終止形 |
Определительная форма 連体形 |
Реалис 已然形 |
Императив 命令形 |
-ku |
|
-ku |
-si |
-ki |
-kere |
|
-kara |
-kari |
-si |
-karu |
|
-kare |
|
-siku |
|
-siku |
-si |
-siki |
-sikere |
|
-sikara |
-sikari |
-si |
-sikaru |
|
-sikare |
Формы -kar- и -sikar- — производные от глагола ar- «быть». В этих формах добавляется суффикс ar- в спряжениях -ku и -siku. Данное спряжение строится аналогично неправильным Р-формам глаголов на ar-. При этом -ua- упрощается в -a-.
Существительное, образованное от прилагательного, вместо оригинального nar- получает новую форму tar-:
Тип |
Ирреалис 未然形 |
Соединительная форма 連用形 |
Заключительная форма 終止形 |
Определительная форма 連体形 |
Реалис 已然形 |
Императив 命令形 |
Nar- |
-nara |
-nari -ni |
-nari |
-naru |
-nare |
-nare |
Tar- |
-tara |
-tari -to |
-tari |
-taru |
-tare |
-tare |
Формы nar- и tar- имеют общую этимологию. Форма nar- возникла от соединения частицы ni и Р-формы неправильного глагола ar- «быть»: ni + ar- > nar-.
Форма tar- возникла от соединения частицы условия «to» и Р-формы неправильного глагола ar- «быть»: to + ar- > tar-. То есть, обе формы происходят от глагола «быть» ar-.
Система письма
В классическом японском использовались три системы письма — поначалу манъёгана, в которой китайские иероглифы использовались также фонетически, а потом хирагана и катакана, в которых система фонетических иероглифов приобрела упрощённые формы.
Систе́ма Полива́нова — транскрипционная система записи японских слов кириллицей, первоначально разработанная российским востоковедом Евгением Дмитриевичем Поливановым в 1917 году. Опубликована была в 1930 году. Система Поливанова — самый распространённый вариант записи японских слов кириллицей[1], однако помимо неё иногда используются альтернативные способы записи. Иногда систему Поливанова называют «росия́дзи», «россия́дзи» или (среди нелингвистов) «кири́дзи»[3], по аналогии с ромадзи — системой латинской транслитерации японских слов[4].