Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК.doc
Скачиваний:
67
Добавлен:
20.11.2018
Размер:
3.31 Mб
Скачать

Имя существительное

Существительные не имеют категории рода, также нет чёткой грамматической формулировки образования множественного числа. Нет артиклей.

Для образования множественного числа может использоваться:

  • то же слово, что и в единственном числе: 猫 (нэко) — кот, кошка, коты, кошки, 魚 (сакана) — рыба, рыбы, 自動車 (дзидо:ся) — автомобиль, автомобили. Догадаться о числе можно исходя из контекста.

  • удвоенное слово, при этом вместо повторного написания иероглифа может использоваться знак 々: 山 (яма, гора) — 山々 (ямаяма, горы). Часто второе слово подвергается рэндаку, то есть начальный глухой согласный второго слова превращается в звонкий: 日 (хи, день) — 日々 (хиби, дни), 人 (хито, человек), 人々 (хитобито, люди), 島 (сима, остров) — 島々 (симадзима, острова). Далеко не все слова могут образовывать множественное число таким способом.

  • суффикс -達, -たち (-тати): 私 (ватаси, я) — 私達 (ватаситати, мы), 子供 (кодомо, ребенок) — 子供達 (кодомотати, дети), あの人 (анохито, тот человек) — あの人たち (анохитотати, те люди). Однако слова 友 (томо) и 友達 (томодати) означают и друг, и друзья.

  • Счётное слово с указанием числа предметов: 馬 (ума, лошадь) — 一匹の馬 (иппики-но ума, одна лошадь), счетное слово -匹 (-хики,-пики), использующееся для счёта животных; 会社員 (кайсяин, служащий фирмы) — 五人の会社員 (гонин-но кайсяин, пять служащих), счётное слово -人 (-нин), употребляется при счёте людей.

В японском языке развита система падежей существительного. Набор падежных суффиксов одинаков для всех существительных, поэтому склонение просто в использовании и при изучении.

Кана

Чтение

Падежи

Вопрос

Пример

Транскрипция

Перевод

Звательный (основной, словарный)

Кто? Что?

私は学生です

Ватаси-ва гакусэй дэсу

Я студент

-は

-ва

Именительный (тематического подлежащего)

Кто? Что?

田中さんは軍人です

Танака-сан-ва гундзин дэсу

Господин Танака — военный

-が

-га

Именительный (рематического подлежащего)

Кто? Что?

アンナさんが学生です

Анна-сан га гакусэй дэсу

Анна (а не кто-либо) студентка

-を

Винительный

Кого? Что?

本を読みます

Хон-о ёмимасу

Читаю книгу

-の

-но

Родительный

Чей? Кого? Чего?

父の家

Тити-но иэ

Дом отца

-に

-ни

Дательный

Кому? Чему?

本を学生に上げます

Хон-о гакусэй-ни агэмасу

Даю книгу студенту

-に

-ни

Места при глаголах состояния

Где?

部屋に机があります

Хэя-ни цукуэ-га аримасу

В комнате — стол

-に

-ни

Цели

Куда? Зачем?

勉強に行きます

Бэнкё: ни икимасу

Пойду учиться

-に

-ни

Превратительный

В кого? Во что?

学者になります

Гакуся-ни наримасу

Стану ученым

-へ

Направления

Куда?

会社へ行きます

Кайся-э икимасу

Иду в фирму

-で

-дэ

Орудия, места действия

Кем? Чем? Где?

箱を家で作ります

Хако-о иэ-дэ цукуримасу

Делаю ящик дома

-から

-кара

Исходный

Откуда? От какого места? От какого времени?

ウラジオストクから来ました

Урадзиосутоку-кара кимасита

Приехал из Владивостока

-まで

-мадэ

Предельный

Докуда? До какого места? До какого времени?

ロケットは星まで飛びます

Рокэтто-ва хоси-мадэ тобимасу

Ракеты долетят до звёзд

-より

-ёри

Сравнения

Чем кто? Чем что? По сравнению с кем (чем)?

外は内より涼しいです

Сото-ва ути-ёри судзусий дэсу

Снаружи холоднее, чем в доме

-と

-то

Совместный

С кем? С чем?

友達と映画館へ行きます

Томодати-то эйгакан-э икимасу

Иду с другом в кино

-も

-мо

Присоединительный

И кто? И что?

私もそう思います

Ватаси-мо со: омоимасу

Я тоже так думаю

При обращении к лицу используются именные суффиксы, соответствующие словам «господин», «сэр», «товарищ», «мадам», «сударыня» в других языках: 田中さん (Танака-сан, господин/госпожа Танака), 山本先生 (Ямамото-сэнсэй, г-н Ямамото (обращение к врачу или преподавателю)), 川田君 (Кавада-кун, коллега Кавада).

Для обозначения пространственных, временных и других смысловых взаимоотношений используются послелоги.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]