Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Уч.пос. Кузякин А.С., Попова Т.Г. Английский язык для управления цепями поставок

.pdf
Скачиваний:
505
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
2.45 Mб
Скачать

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Московский государственный университет путей сообщения»

____________________________________________________

Институт управления и информационных технологий

Кафедра «Иностранные языки-5»

А.С.Кузякин, Т.Г.Попова

Английский язык для управления цепями поставок

Учебное пособие

Москва – 2014

0

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Московский государственный университет путей сообщения»

_________________________________________________

Институт управления и информационных технологий

Кафедра «Иностранные языки-5»

А.С.Кузякин, Т.Г.Попова

Английский язык для управления цепями поставок

Рекомендовано редакционно-издательским советом университета в качестве учебного пособия

для студентов специальностей «Логистические системы и интермодальные перевозки», «Логистика и управление цепями поставок»

Москва – 2014

1

УДК 811.111 : 656

К 89

Кузякин А.С., Попова Т.Г. Английский язык для управления цепями поставок: Учебное пособие.

– М.: МГУПС (МИИТ), 2014. – 176 с.

«Английский язык для управления цепями» представляет собой комплексное учебное пособие, построенное на лексике уровня Intermediate и Upper-Intermediate.

Пособие систематизирует и углубляет знания, умения и навыки студентов в области делового английского языка применительно к организации сетей поставок. Цель пособия – сформировать у студентов представление об английской терминологии, необходимой для чтения специальной литературы по логистике, выработать навыки свободного монологического высказывания по темам экономической направленности и ведения дискуссии в классе, подготовить студентов к общению с иностранными поставщиками и заказчиками в рамках предложенных ситуаций. Пособие состоит из введения, 18 юнитов с подробным переводом полезных лексических и фразеологических единиц, упражнениями на их закрепление, одного теста на умение выделять практически существенные элементы специальных инструкций и графиков, двух тестов контроля усвоения изученного вокабуляра, а также профессионально ориентированных журнальных статей для обсуждения в классе.

«Английский язык для управления цепями поставок» предназначен для студентов 1-2 курсов специальностей логистической направленности: «Логистические системы и интермодальные перевозки», «Логистика и управление цепями поставок».

Рецензенты: к.ф.н., доцент кафедры иностранных языков Московского университета машиностроения (МАМИ) Климашева О.В.; старший преподаватель кафедры «Лингводидактика» Московского государственного университета путей сообщения (МИИТ) Алферова Н.Г.

© МГУПС (МИИТ), 2014

2

Introduction Supply chain management and logistics

What is the supply chain?

The supply chain is the flow of parts and raw materials from their point of origin to the factory gates, then through the factory as work-in-process, and finally out of the factory as finished goods to be delivered to the final customer.

A modern manufacturing operation might have hundreds of suppliers providing different parts and components, and each of these suppliers will in turn have their own suppliers providing simpler parts, raw materials, etc. This is the upstream end of the supply chain. Similarly, the downstream end of the chain might consist of distributors, multiple customers, etc, and will involve batches of goods being shipped at different times to different places.

Supply chain management

During the whole process, from beginning to end, inventory (i.e. parts and goods) needs to be stored in warehouses and distribution centres and then transported as needed. All of this involves a huge amount of computerized information about the location of inventory, its expected arrival time at the next point, etc. This information has to be shared across many different companies and IТ networks: suppliers, customers, third party logistics providers and the manufacturer itself. The management of this information is critical to the success of the business.

So, supply chain management (SCM) makes sure that the right items are in the right place at the right time and in the right quantities. There are of course wider strategic issues:

How many suppliers should there be? And where?

Where should the production facilities, distribution centres and warehouses be located?

What distribution channels should be used?

Which logistics companies should be used, both upstream and downstream?

How can IT be used to integrate all the processes, make them more efficient, flag up potential bottlenecks, give clear signals of demand downstream, etc?

How is cash flow and payment to all the parties involved in the supply chain going to be managed?

The aim of SCM is to collaborate with all the supply chain partners to improve the visibility and velocity of inventory.

3

Logistics

The word 'logistics' refers to the practical issues surrounding transportation, warehousing and inventory management. Where there is an external focus it's more or less a synonym for SCM, but it can also have an internal focus, getting materials from site A to site В inside a company at different stages of the business process. The term

'logistics' is also used in smaller companies where 'supply chain management seems too grand.

The complexity of logistics

It involves both inbound and outbound goods.

It includes reverse logistics (i.e. when goods are returned to the manufacturer, either because of customer returns, or overstocked inventory at the retailers, or outdated merchandise that can no longer sell).

It involves unloading items from one means of transport and loading onto another. This can be at a distribution centre or a warehouse. There are three possibilities:

Hub and spoke

Consolidation

Deconsolidation

Materials

are

A

variety

of

Large

shipments

brought

in to

one

smaller shipments are

are broken

down into

central

location

and

combined into

one

smaller lots for ease of

then

sorted

for

larger

shipment

for

delivery.

 

delivery to a variety of

economy of transport.

 

 

destinations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It involves materials handling inside the factory: goods are placed on pallets and moved around on fork-lift trucks.

It involves inventory management at every stage using IT. This includes the ability to track items in transit

It involves co-ordination with related business functions such as purchasing and plant management.

It involves a choice of means of transport: air (using special cargo airlines); sea (with containers stacked up on top of each other); road (vans, or trucks with trailers); rail (using wagons / freight cars).

4

It involves a decision whether or not to use a third-party logistics provider (3PL). These companies provide integrated pick-and-pack, warehousing and distribution. They can also act as forwarding agents to handle shipping arrangements.

Ex. 1 Translate the text above using the following vocabulary

Vocabulary

 

 

 

 

 

Comments

 

supply chain – цепь поставок

 

 

 

flow – поток

 

 

 

 

 

 

 

parts – запчасти

 

 

 

 

 

raw materials – сырье

 

 

 

raw material n. material suitable for

 

 

 

 

 

 

 

manufacture or use or finishing

point

of

 

origin

место

 

 

происхождения

 

 

 

 

 

work-in-process –

незавершенное

work-in-process n. are a company's

производство, полуфабрикаты

 

partially finished goods waiting for

 

 

 

 

 

 

 

completion and eventual sale

finished goods – готовые изделия

 

finished goods n.

goods that have

 

 

 

 

 

 

 

completed the manufacturing process but

 

 

 

 

 

 

 

have not yet been sold or distributed to the

 

 

 

 

 

 

 

end user.

 

final

customer

конечный

 

 

потребитель

 

 

 

 

 

 

 

manufacturing

operation

 

 

производственная операция

 

 

 

to provide – поставлять

 

 

 

 

supplier – поставщик

 

 

 

 

 

upstream end – входная (начальная)

 

 

часть

 

 

 

 

 

 

 

 

similarly – подобным образом

 

 

 

downstream

 

end

выходная

 

 

(конечная) часть

 

 

 

 

 

distributor

распространитель,

 

 

оптовый торговец, дистрибутор

 

 

 

multiple – многочисленный

 

 

 

 

to involve – касаться, затрагивать

 

 

 

batch of goods – партия товаров

 

 

 

to ship -

отравлять

 

 

 

 

 

inventory –

запасы,

учитываемые

inventory n. the goods and materials that a

единицы товара

 

 

 

business holds for the ultimate purpose of

 

 

 

 

 

 

 

resale (or repair)

 

to store – хранить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

warehouse – склад

 

warehouse n. a commercial building for

 

 

 

 

storage of goods

distribution centre – оптовая база

distribution center n. is a warehouse or

 

 

 

 

other specialized building, often with

 

 

 

 

refrigeration or air conditioning, which is

 

 

 

 

stocked with products (goods) to be

 

 

 

 

redistributed to retailers, to wholesalers, or

 

 

 

 

directly to consumers.

expected arrival time – ожидаемое

 

время прибытия

 

 

 

to share information – делиться

 

информацией, сообщать

 

 

IT networks – информационные сети

 

third party logistics provider (3PL) –

 

внешняя

компания-поставщик

 

логистических услуг

 

 

information

 

management

 

управление информацией

 

 

to make sure – обеспечивать

 

 

right items – нужные товары

 

 

right quantity – нужное количество

 

strategic issues

– стратегические

 

вопросы

 

 

 

 

production

 

facilities

 

производственное оборудование

 

to be located – быть расположенным

 

distribution

channels –

каналы

 

распределения

 

 

 

to integrate all processes –

 

объединить все процессы

 

 

to make efficient – сделать

 

эффективным

 

 

 

 

to flag up bottlenecks – отметить

 

флажками, обозначить узкие места

 

to give clear signals of demand

 

downstream

передать

ясные

 

сигналы о потребности дальше по

 

цепи

 

 

 

 

cash flow – денежный поток

 

cash flow n. the movement of money into

 

 

 

 

or out of a business, measured during a

 

 

 

 

limited period of time

payment – платежи

 

 

 

 

 

 

6

all parties involved – все стороны-

 

 

участники

 

 

 

 

 

 

 

to collaborate with partners –

 

 

сотрудничать с партнерами

 

 

 

to improve visibility and velocity of

 

 

inventory

повысить доступность

 

 

реальной информации о запасах и

 

 

быстроту их обновления

 

 

 

 

to refer to – относиться к

 

 

 

 

warehousing – складирование

 

 

 

external focus – внешний фокус (при

 

 

рассмотрении

 

 

 

вне

 

 

производственного предприятия)

 

 

 

site

‘A’

рабочее

место,

 

 

производственная площадка «А»

 

 

 

business process – производственный

 

 

процесс

 

 

 

 

 

 

 

 

grand – парадный, величественный

 

 

complexity – сложность

 

 

 

 

inbound

logistics

логистика

«к

inbound logistics n. the process

предприятию»,

 

 

логистика

concentrating on purchasing and arranging

снабжения

 

 

 

 

 

the inbound movement of materials, parts,

 

 

 

 

 

 

 

 

and/or finished inventory from suppliers to

 

 

 

 

 

 

 

 

manufacturing or

assembly plants,

 

 

 

 

 

 

 

 

warehouses, or retail stores

outbound

logistics

логистика

«от

outbound logistics n. the process related

предприятия»,

 

 

логистика

to the storage and movement of the final

дистрибуции

 

 

 

 

 

product and the related information flows

 

 

 

 

 

 

 

 

from the end of the production line to the

 

 

 

 

 

 

 

 

end user.

 

inbound and outbound goods –

 

 

входящие и исходящие товары

 

 

 

reverse logistics – логистика возврата

reverse logistics n.

all operations related

товаров

 

 

 

 

 

 

to the reuse of products and materials.

overstocked

 

inventory

 

 

переполненные запасы

 

 

 

 

retailer – розничный торговец

 

 

 

outdated

 

 

merchandize

 

 

просроченная продукция

 

 

 

 

loading onto… and unloading from…

 

 

– погрузка на… и разгрузка с…

 

 

 

means

of

transport

средство

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

транспорта

 

 

 

 

 

to sell – продаваться

 

 

 

hub and spoke – ступица (колеса) и

hub-and-spoke n. a system of connections

спицы, звёздчатая структура с

arranged like a wheel, in which all traffic

центром и ответвлениями

 

moves along spokes connected to the hub

 

 

 

 

 

at the center. Many transportation systems

 

 

 

 

 

are oriented in this way, e.g. Delta airlines,

 

 

 

 

 

FedEx, LTL.

to sort for delivery – сортировать для

 

доставки

 

 

 

 

 

variety of destinations – различные

 

места назначения

 

 

 

consolidation

 

объединение,

consolidation n. Bringing together many

укрупнение

 

 

 

 

small shipments, often from different

 

 

 

 

 

shippers, into large shipment quantities, in

 

 

 

 

 

order to take advantage of economies of

 

 

 

 

 

scale in transportation costs. In-vehicle

 

 

 

 

 

consolidation is when a vehicle makes

 

 

 

 

 

pickups from many customers and

 

 

 

 

 

consolidates freight inside the vehicle. Out-

 

 

 

 

 

of-vehicle consolidation occurs at a

 

 

 

 

 

terminal facility; shipments to a single

 

 

 

 

 

customer/region are consolidated before

 

 

 

 

 

shipment.

variety of shipments – несколько

 

различный партий груза

 

 

deconsolidation – разукрупнение

 

 

to break down into lots – разбивать на

 

серии (мелкие партии)

 

 

ease of delivery – легкость доставки

 

 

materials handling – погрузка-

 

разгрузка материалов

 

 

to place on pallets – помещать на

 

поддон

 

 

 

 

 

to move around – перевозить

 

 

fork-lift truck – вилочный погрузчик

 

 

to track items in transit – отслеживать

 

перемещение учетных единиц

 

 

coordination

with

related business

 

functions

согласование

с

 

относящимися

к

производству

 

сторонами бизнеса

 

 

 

 

 

 

 

 

8

purchasing – отдел закупок

 

 

 

 

 

 

 

 

plant

management

руководство

 

 

 

 

 

 

предприятием

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cargo airlines – грузовые авиалинии

 

 

 

 

 

 

to stack containers up on top of each

container n. a single, rigid, sealed,

other

складывать

контейнеры

reusable metal box in which merchandise

(штабелем) один поверх другого

 

is shipped by vessel, truck, or rail.

 

 

 

 

 

 

 

 

Container types include standard, high

 

 

 

 

 

 

 

 

cube, hardtop, open top, flat, platform,

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilated, insulated, refrigerated, or bulk.

 

 

 

 

 

 

 

 

Usually 8 ft x 8 ft in width and height, 20

 

 

 

 

 

 

 

 

to 55 ft long. Specialized containers also

 

 

 

 

 

 

 

 

exist for air transportation modes, but are

 

 

 

 

 

 

 

 

much smaller and cannot be directly

 

 

 

 

 

 

 

 

transferred to truck or rail.

 

 

 

road – автомобильная дорога

 

 

 

 

 

 

 

van – фургон, фура

 

 

 

 

 

 

 

 

 

truck with trailer – грузовик с

 

 

 

 

 

 

прицепом

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wagon/freight car – грузовой вагон

 

 

 

 

 

 

third party logistics provider –

 

 

 

 

 

 

внешний

поставщик

услуг

по

 

 

 

 

 

 

материально-техническому

 

 

 

 

 

 

 

обеспечению

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pick-and-pack

- отбор

и

упаковка

 

 

 

 

 

 

(процесс отбора товаров со склада в

 

 

 

 

 

 

соответствие с заказами и упаковки

 

 

 

 

 

 

отобранных

 

товаров

 

для

 

 

 

 

 

 

транспортировки заказчикам)

 

 

 

 

 

 

 

distribution

доведение

готовой

 

 

 

 

 

 

продукции до потребителя

 

 

 

 

 

 

 

 

forwarding agent – экспедитор,

freight forwarder, forwarding agent n.

компания, предлагающая услуги по

An agency that receives freight from a

принятию и отправке грузов:

shipper

and

then

arranges

for

погрузка,

разгрузка,

 

хранение,

transportation with one or more carriers for

оформление

 

транспортных

transport to the consignee. Often used for

документов, производство расчетов,

international

shipping.

Will

usually

таможенные операции и т. д.;

consolidate freight from many shippers to

термин

обычно

относится

к

obtain low, large volume transportation

международным перевозкам

 

rates from carriers. Also provide other

 

 

 

 

 

 

 

 

shipping

services: packaging,

temporary

 

 

 

 

 

 

 

 

freight storage, customs clearing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9