Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 часть060615.docx
Скачиваний:
32
Добавлен:
27.02.2016
Размер:
732.38 Кб
Скачать

Samples of congratulations and condolence

On holidays

  1. Dear friends, Our best wishes for a Happy Holiday Season! We hope that the coming year will bring you peace, good health, good cheer and prosperity. Always yours,

    On birthday

  2. Dear Jamie,

A birthday is a special day, A day that’s all your own So hope that this one proves to be The happiest you’ve known.

Love, Amanda

  1. Birthday

Dear Mr. Schmidt, Many happy returns on your 50th birthday. Wishing you continued good health and happiness. Alltheverybest,

- TheWorkCouncil-

  1. Dear Mr. and Mrs. Miller, Hearty congratulations on the birth of your daughter.

We wish your daughter health and happiness for the future. We have collected $50.00 for her first piggy bank.

Best wishes,

-Personnel department-

  1. Dear Peggy, Congratulations on the new baby. I couldn't be more excited than if it were my own. You write me you are naming her Susan. It's a charming name for a little girl. Next week I am going to send you a little parcel with nice baby clothes I've bought in advance. Your husband must be bursting with pride. Tell him that Boris and I send you our very finest wishes and congratulations. In the meantime, all my love to you and your baby. Affectionately,

Onanniversary

  1. Dear Mr. and Mrs. Gibbs, Congratulations on your golden wedding anniversary! Although we can't be with you to help you celebrate this very special occasion, please know that we are with you in spirit on this happy and joyful day. With warmest best wishes. Ever yours,

    Samplesofcondolences

  2. Dear Mr. Summers,

I would like to extend the deep sympathy of all of us at Jason Associates. We had the privilege of knowing and working with Edith for many years, and her friendly presence will be sadly missed.

Please consider us your friends and telephone us if we can be of any help.

Sincerely,

Onspecialoccasions

  1. DearAlan,

Congratulations on your promotion to senior account executive. You have worked hard for Rembow Consultants, and I am delighted that your efforts have been rewarded.

As you move into new office and assume the weight of responsibilities that go along with your new position, please let me know if I can be of any assistance.

Sincerely,

  1. Dear Mrs. Jones,

It is upsetting to learn that you have problems with our toothpaste.

Tony Maler, our representative, will meet you on Wednesday morning, November 15 to investigate the problem. He will take the samples, which will be forwarded to our Quality Control Department for analysis.

We assure you that the problem will be promptly resolved to your satisfaction.

Please accept our apologies for inconvenience.

Sincerely,

  1. Dear Mr. Houston,

Thank you very much for referring Natalie Slater to us. We are, of course, pleased to take on a new client. But even more, we appreciate your confidence in our legal services and your willingness to communicate this confidence to others.

Be assured that we will continue to make every effort to live up to your expectations.

Cordially,

  1. Dear Dr. Smith, It was with great pleasure that my colleagues and myself heard of your appointment to the position of... We should like very much to offer you our hearty congratulations. May we add that, in our opinion, no one more deserves the honor than yourself? With warmest good wishes for the future. Yours sincerely,

  1. Dear Gordon: Congratulations and best wishes for your retirement last week. We commend you for your 25 years of productive service. Many of your ideas have been instituted within our company. We will surely miss you but know that you will enjoy your leisure. Come to see us often; we look at you as part of our family! Respectfully,

ENGLISH PROVERBS AND SAYINGS

  1. Allmencan'tbemasters Не всем дано быть руководителями. Не всем стоять во главе

  1. All things are difficult before they are easy Преждечемстатьлегким, всётрудно.

Ср. Лиха беда - начало. Всякое начало трудно

  1. Badnewshaswings Дурная весть имеет крылья. Худые вести не лежат на месте

  1. Believenotallthatyouseenorhalfwhatyouhear Не верь всему, что видишь, ни половине того, что люди говорят

Ср. Не все то правда, что люди говорят

  1. Betterbealonethaninbadcompany Лучше быть одному, чем в плохой компании.

Ср. С добрыми дружись, а лукавых сторонись

  1. Bird in the hand is worth two in the bush Лучшеоднаптичкавруках, чемдвевкустах.

Ср. Синица в руках - лучше соловья в лесу.

  1. Children are poor men's riches Дети - богатствобедняков.

Ср. На что и клад, когда дети идут в лад

  1. Creditors have better memories than debtors Узаимодавцевпамятьлучше, чемудолжников.

Ср. Долги помнит не тот, кто берет, а кто дает

  1. Custom is a second nature Привычка - втораянатура. Трясет козел бороду, так привык смолоду

  1. Debt is the worst poverty Долг - худшийвидбедности.

Ср. Долг есть тягостное бремя - отнимает сон и время

  1. Doingisbetterthansaying Чем говорить, так лучше делать.

Ср. Не спеши языком, торопись делом

  1. Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise Ср. Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет. Кто рано встает, тому Бог дает

  1. Every country has its customs . У каждой страны свои обычаи.

Ср. Сколько стран, столько обычаев.

  1. Every man is the architect of his own fortunes Каждыйчеловекявляетсяархитекторомсвоегосчастья.

Ср. Сам человек строитель участи своей.

  1. Everything is good in its season. Все хорошо в свое время.

Ср. Всякому овощу свое время. Всему свое время.

  1. Experience is the mother of wisdom Жизненныйопыт-матьмудрости.

Ср. Не спрашивай умного, а спрашивай бывалого.

  1. False friends are worse than open enemies Фальшивыедрузьяхужеявныхврагов.

Ср. Друг до поры - хуже недруга

  1. Friend in need is a friend indeed. Друг в беде есть настоящий друг.

Ср. Друзья познаются в беде.

  1. Goodbeginningmakesagoodending Хорошее начало обеспечивает хороший конец.

Ср. Путное начало приводит к путному концу.

  1. Good masters make good servants Ухорошиххозяев - хорошиеслуги.

Ср. Хорош садовник, хорош и крыжовник.

  1. He who makes no mistakes, makes nothing Ср. Кто не ошибается, тот ничего не делает

  1. Honesty is the best policy Честность - лучшаяполитика

  1. Little knowledge is a dangerous thing Недостаточноезнание - вещьопасная.

Ср. Недоученый хуже неученого.

  1. Livenottoeat, buteattolive Живи не для того, чтобы есть, а ешь для того, чтобы жить.

Ср. Много есть – не велика честь

  1. Money is a good servant but a bad master Деньги - хорошийслуга, ноплохойхозяин.

Ср. Умный человек - хозяин деньгам, а скупой – слуга

  1. Neverputofftilltomorrowwhatyoucandotoday Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.

Не оставляй на завтра дела,

а оставляй хлеба.

  1. Oldfriendsandoldwinearebest Нет ничего лучше старых друзей и старого вина.

Ср. Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый

  1. One law for the rich, and another for the poor Длябогатыходинзакон, адлябедныхдругой.

Ср. Закон - что дышло: куда повернул, туда и вышло.

  1. Successisneverblamed . Успех никогда не осуждают.

Ср. Победителей не судят

  1. Wealth is nothing without health Богатство-ничтобезздоровья.

Ср. Не рад больной и золотой кровати. Здоровье дороже денег. Здоровье - первое богатство. Здоровье дороже всякого богатства

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]