Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Hotska_mova_Teksty_komentar_slovnyk

.pdf
Скачиваний:
249
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
2.29 Mб
Скачать

wepna (ім., сер.р.-a- мн.) зброя || ді. vápn; да. wǣpen, wǣpn; дфр. wēpen; дс. wâpan; двн. wâfan, wâffan

Сучасн.нім. Waffe, а також Wappen; голланд. wapen; сучасн.англ. weapon.

widuwairna (ім., чол.р.-n-) сирота. Див. widuwo

widuwo (ім., жін.р.-n-) удова; удовиця || да. widwe, widuwe, widewe; дфр. widwe; дс. widowa; дінд. wituwa

|| Порів.: дінд. vidhávā; лат. vidua(ae) жін.р.; д.прус. widdewu

удова; укр.удова, удовиця; рос.вдова; д.ірл. fedb; вал. gweddw Сучасн.нім. Witwe; голланд. weduwe, weeuw; сучасн.англ. widow

*wigans (ім., чол.р.-а-?) війна; du wigana (дав.в.) на війну. Див. weihan1

wigs (ім., чол.р.-a-) шлях, дорога || ді. vegr; да. weg; дфр. wei, wī; дс., двн. weg, wec

|| Порів.: дінд. váhati везе; лат. veho (vehere) везти, тягнути;

литов. vežù, vèžti везти; укр., рос. везти; д.ірл. fēn візок. Сучасн.нім. Weg; голланд. weg; сучасн.англ. way

*wiko (ім., жін.р.-n-) черга; порядок|| ді. vika тиждень, морська миля; ; да. wicе, wucu, wuce, wiecu тиждень; дфр. wike; дс. wika, двн. wehha, wohha тиждень

|| Порів.: лат. vicis (жін.р., род.в.) зміна, переміна; чергування

Cучасн.нім. Woche; голланд. week; сучасн.англ. week wilja (ім., чол.р.-n-) воля, благовоління || ді. vili; да., дфр. willa; дс.

willio; двн. willio, willo, willjo. Див. wiljan.

Сучасн.нім. Wille; голланд. wil; сучасн.англ. will wiljahalþei (ім., жін.р.-n-) заступництво; сприяння; прихильність;

схильність

wiljan (неправ.дієсл.) хотіти, бажати || ді. vilja; да. willan, wyllan; дфр. wella, willa; дс. willian, wellian; двн. wellan, wellen; свн. wellen, wollen

|| Порів.: дінд. vŗņṓti бажає, обирає, віддає перевагу; лат. vollo, velle хотіти, бажати; укр. веліти; рос. велеть, словен. veliť командувати

Сучасн.нім. wollen; голланд. willen; сучасн.англ. will (дієсл.) wilþeis (прикм.-ja-, слн. відміна: наз.в., жін.р. wilþі; сер.р. wilþі,

wilþjata) дикий || ді. villr; да., дфр. wilde; дс., дфр. wildi || Порів.: вал. gwуllt неприручений; ірл. geilt

Сучасн.нім. wild; голланд. wild; сучасн.англ. wild 381

wilwa (ім., чол.р.-n-) грабіжник, розбійник. Див. wilwan wilwan (слн.дієсл. ІII) грабувати; забрати

|| Порів.: лат. vello(ere) скубти; щипати, тріпати

winds (ім., чол.р.-a-) вітер || ді. vindr; да., дфр., дс. wind; двн. wint || Порів.: дінд. vātyā вихор, vātaś вітер; лат. ventus(i) вітер;

укр. вітер; рос.ветер; д.ірл. feth повітря; вал. gwynt ; тохар. wänt.

Сучасн.нім. Wind; голланд. wind; сучасн.англ. wind winnan (слн.дієсл. ІII) страждати; журитися || ді. vinna

працювати; да. winnan битися; трудитися; дфр. winna добиватися, здобувати; вигравати; дс. winnan страждати; вигравати; двн. winnan боротися; змагатися, а також порів.:

двн. giwinnan

|| Порів.: дінд. vanótі (він) здобуває; отримує перемогу

Голланд. winnen; сучасн.англ. to win, а також порів.:

сучасн.нім. gewinnen

wintrus (ім., чол.р.-u-) зима; (із числ.) рік || ді. vetr; да., дфр. winter; дс., двн. wintar.

Сучасн.нім. Winter; голланд. winter; сучасн.англ. winter wipja (ім., жін.р.-jo-) вінок; корона || двн. wipf змах, помах; снн.

wippe, wip швидкий рух, змах, а також порів.: свн. wipfel

верхівка; верхів'я (дерева). Див. waips

Порів.: сучасн.нім. Wipfel; голланд. wip, а також порів.: сучасн.англ. whip (із снн.)

wis (ім., сер.р.-a-) штиль, тиша на морі. Див. wisan wisan (слн.дієсл. V, супл.) бути; існувати; знаходитися;

залишатися; waila wisan радуватися; веселитися;

бенкетувати || ді. vesa, vera; да., дс., двн. wesan; дфр. wesa || Порів.: дінд. vásati (він) живе; мешкає

Сучасн.нім. wesan(заст.), а також порів.: Wesen; gewesen; wesen(усн.)

wists (ім., жін.р.-i-) існування; буття; життя; створіння; істота; сутність || ді. vist; да. wist їжа, прожиття; прожиток; свято; двн. wist сутність; існування. Див. wisan

wit (особов.займ., двоїна) ми обидва || ді., дшв. vit; да. wit; дфр. wat;

дс. wit. Див. weis

|| Порів.: литов. védu

382

witan1(wait) (прет.-през.дієсл., мин.час wissa) знати || ді. vita (veit, vissa); да. witan (wāt, wisse); дфр. wita (wēt, wiste); дс. witan

(wêt, wissa); двн. wiʐʐan (weiʐ; wissa, wista)

|| Порів.: дінд. vḗda я знаю; vidā знання́; лат. video(ere), vidi

бачити; бути зрячим; укр.відати; рос. ведать; словен. vedieť

знати; пол. wiedzieć знати

Сучасн.нім. wissen; голланд. weten; сучасн.англ. to wit (арх.) witan2(слб.дієсл.3 з дав.в.) дивитися; спостерігати; звертати

увагу; берегти || ді. vita, а також порів.: да. bewitіan

спостерігати, стежити; здійснювати; двн. giwiʐʐên помітити, звернути увагу. Див. witan1

|| Порів.: рос. видеть;болг. видя; словен. vidieť; чеськ. vidĕt;

пол. widzieć

witodalaisareis (ім., чол.р.-ja-) законовчитель. Див. laisareis, witoþ witoþ (ім., сер.р.-a-) закон; правило; заповідь; наказ, вимога || дфр.

witat; двн. wiʐʐôd. Див. witan

witubni (ім., сер.р.-ja-) знання; пізнання. Див. witan. wiþon (слб.дієсл.2) хитати(головою); кивати; трясти

|| Порів.: дінд. vyath- бути хитким, нестійким

wiþra (прийм. із знах.в.) проти; напроти; навпроти; перед;

поперед; через; || ді. viðr; да. wiþer; дфр. wither; дс. withar, wiđar; двн. widar проти; всупереч; до; назустріч

|| Порів.: дінд. vitarám далі; авест. viþra

Сучасн.нім. wider; wieder; голланд. weder, weer, а також порів.: сучасн.англ. wither (заст., діал.), with

wiþragaggan (слн.дієсл. VII, неправ.) іти назустріч. Див. wiþra, gaggan.

wiþragamotjan (слб.дієсл.1) зустрічати; зустрінути. Див. gamotjan, wiþra

wiþrawairþs (прикм.-a-) протилежний, супротивний; який знаходиться напроти || да. wiþerweard; двн. widarwаrt, widerwart, а також порів.: дс. witharward (присл.) назад. Див. wiþra

Порів.: сучасн.нім. widerwärtig

wiþrus (ім., чол.р.-u-) баран; ягня || ді. veðr баран; да. weþer; дс. weđar, withar; двн. widar, wider

|| Порів.: дінд. vatsá теля; лат. vetus(eris) старий

Сучасн.нім. Widder; голланд. weer; сучасн.англ. wether

383

wlaiton (слб.дієсл.2) оглядатися; розглядатися; озиратися довкола || ді. leita шукати; да. wlātian виглядати, видивлятися, а також порів.: ді. líta стежити; да. wlītan бачити, дивитися

wlits (ім., чол.р.-a-) обличчя; образ, подоба; вигляд || ді. litr образ; вигляд; да. wlite краса, красота, врода; дфр. wеіtе, wеіtі вигляд; дс. wliti образ, краса. Див. wlaiton.

wopjan (слб.дієсл.1 з род.в.) кричати; кликати; покликати; голосно викрикувати; заспівати (про півня) || ді. ǿpa кричати; шуміти; да. wēpan плакати; жалітися; дфр. wēpa кричати; дс. wôpian голосити; оплакувати; жалкувати; двн. wuofan, а також wuoffen голосити; оплакувати

|| Порів.: укр. вабити; словен. vabiť, пол. wabić Сучасн.англ. to weep, а також порів.: сучасн.нім. Wuf

woþeis (прикм.-ja-, слн. відміна, наз.в., одн., жін.р. wоþі) приємний || да. wēþe

woþs, wods (прикм.-a-) розлютований; одержимий, божевільний || ді. óðr гнівний; сердитий; да. wōd божевільний; двн. wuot скажений

|| Порів.: лат. vates(is) чол.р., жін.р. пророк, віщун; д.ірл. fáith

пророк

Порів.: сучасн.нім. Wut

wraka (ім., жін.р.-o-) переслідування; помста || да. wracu помста.

Див. wrikan.

wrakja (ім., жін.р.-jo-) гоніння, переслідування || да. wræcca, wrecca вигнання; нещастя; дс. wrekkio; двн. reccheo, reccho, rekkjo

вигнання; вигнанець; богатир, витязь. Див. wrikan, wraka

Сучасн.нім. Recke, сучасн.англ. wretch

wratodus (ім., чол.р.-u-) подорож; мандрівка. Див. wraton. wraton (слб.дієсл.2) мандрувати; ходити; подорожувати || ді. rata

ходити, бродити; проходжуватися

|| Порів.: дінд. á-vradanta коливалися; хиталися; литов. ràsti, randù, radaũ знаходити; латис. rast знаходити; рос. обрету,

обрести

wrikan (слн.дієсл. V) переслідувати || ді. reka виганяти; да. wrecan виганяти, переслідувати; мстити; дфр. wreka

переслідувати; дс. wrekan мстити; двн. rehhan; свн. rechen

мстити, карати

384

|| Порів.: дінд. vrájati (він) ступає, іде; грец. Ÿiργω, ε‡ργω

замикати, закривати; лат. urgeo(ere) тиснути, давити, напирати

Сучасн.нім. rächen; голланд. wreken; сучасн.англ. to wreak (заст.)

wrohjan (слб.дієсл.1) звинуватити; обвинувачувати || ді. rǿgja зводити наклеп; да. wrēgan звинувачувати; дфр. wrēia; дс. wrôgjan; двн. ruogen звинувачувати. Див. wrohs

Сучасн.нім. rügen, а також порів.: сучасн.англ. to bewraу wrohs (ім., жін.р.-i-) скарга; позов; обвинувачення; bairan wroh

скласти вину; покласти провину || ді. róg наклеп, свара; дфр. wrōgie; свн. rüege; ruoge обвинувачення, а також порів.: да. wrōht наклеп

Сучасн.нім. Rüge

wulfs (ім., чол.р.-a-) вовк || ді. ulfr; да., дс. wulf; двн., дфр. wolf

|| Порів.: дінд. vŗká – вовк; авест. vǝhrkō; грец. λύκος вовк;

д.прус. wilkis; лат. lupus(i) вовк; литов. vilkas;̃ укр. вовк, рос.

волк

Сучасн.нім. Wolf; голланд. wolf; сучасн.англ. wolf

wulla (ім., жін.р.-o-) вовна, шерсть || ді. ull; да. wull; дфр. wolle, wulle, ulle; двн. wolla; свн. wulle, wolle. Див. wilwan

|| Порів.: дінд. ū́rņā шерсть; авест. varǝnā; лат. lana вовна; vellus (еris) знята вовна, руно; латис. vilnã шерсть; литов. vìlna; укр. вовна; вал. gwlan вовна; д.ірл. olann шерсть

Сучасн.нім. Wolle; голланд. wol; сучасн.англ. wool wullareis (ім., чол.р.-ja-) білильник; валяльник; шаповал. Див. wulla wulþags (прикм.-a-) славний, чудовий; визначний. Див. wulþrs wulþrs (прикм.-a-) дорогий; значний, цінний mais wulþriza wisan

бути краще; цінніше

wulþus (ім., чол.р.-u-) слава; пишність || да. wuldor. Див. wulþrs wunds (прикм.-a-) поранений || да., дс. wund; двн. wunt

Сучасн.нім. wund, а також порів.: сучасн.нім. Wunde; голланд. wond; сучасн.англ. wound

wundufni (ім., жін.р.-jo-) рана; чума. Див. wunds.

385

СЛОВНИК ВЛАСНИХ ІМЕН

A

Abiaþar(’Αβιάθαρ) чол.р. - a - (дав.в. Abiaþara) Авіафар, Авіятар Abijins чол.р. - n – (род.в.) Авія

Abraham('Αβραάμ) чол.р. - a – (дав.в. Abrahama; род.в. Abrahamis)

Авраам, Аврам, Абрам, Оврам || Порів.: да. Abrahām (род.в. Abrahāmеs)

|| Порів.: д.євр. Abrāhаm; а також лат. Abraham, Abrahamus Agustus(Αßγουστος) чол.р. - u – (дав.в. Agustau) Август || да.

Augustinus

|| Порів.: лат. Augustus

Aifaisium дав.в., мн. мешканці міста Ефеса

Aifaiso(’Άφεσος) жін.р. - n – (дав.в. Aifaison) Ефес

Aharons чол.р., род.в. Аарон || Порів.: д.євр. Aharōn

Aileisabaiþ(Éλίσάβετ) жін.р., невідм. Єлизавета || Порів.: двн. Elisabeth, Elysabeth

|| Порів.: д.євр. Elīsheba, а також лат. Elisabeth Alaiksandrus('Αλέξανδρος) чол.р. - u - (род.в. Alaiksandraus)

Олександр

|| Порів.: лат. Alexander

Alfaius(’Αλφαϊος) чол.р. -u-(род.в. Alfaiaus) Алфій, Алфей || Порів.: лат. Alphaeus

Andraias, Andrias (’Ανδρέας) чол.р. - n – (знах.в. Andraian; дав.в. Andraiin; род.в. Andraiins, Andriins) Андрій || Порів.: да. Andreas

|| Порів.: лат. Andreas

Anna(’Αννά ) жін.р. Анна || Порів.: да. Annа

|| Порів.: д.євр. Hannāh, а також лат. Anna

Annas чол.р. - n- (дав.в. Annin) Анна

Areimaþaia, Arimaþaia(’Αριμαθία) жін.р. (род.в. Arеimaþaias)

Арімафея; Ариматея

Aser('Ασήρ) чол.р. - а- (род.в. Aseris) Асир || Порів.: да. Asеr

|| Порів.: д.євр. Āshēr

Asia('Ασία) жін.р. - о - (дав.в. Asiai) Азія

|| Порів.: лат. Asіа(æ) жін.р.

386

B

Baiailzaibul(Βεελζεβούλ) чол.р. Вельзевул, Веєльзевул

|| Порів.: д.євр. ba،al-z’būb, пізн.лат. Bееlzebūb

Baidsaiidan Див. Beþsaeida

Barabba, Barabbas (Βαραββ©ς) чол.р.-n- (знах.в. Barabban) Варавва Barþaulaumaius(Βαρθολομα‹ος) чол.р. - u - (знах.в. Barþaulaumaiu)

Варфоломій; Бартоломій

|| Порів.: лат. Bartholomaeus

Bauanairgais(Βοανεργές) Воанергес

Beþania, Biþania(Βηθανία) жін.р. -n- (знах.в. Beþanian; дав.в. Biþaniin, Beþanijіn, род.в. Beþanias) Віфанія

Beþlahaim(Βηθλεέμ) Віфлеєм, Вифлеєм || Порів.: да. Bethleēm; двн. Bethleem

Beþsaeida(Βηθσαϊδά) ? чол.р. - ? - n - (дав.в. Beþsaeidan, Baidsaiidan; Beþsaeida) Віфсаїда

Beþsfagei(Βηθσφαγή) жін.р. -n- ( дав.в. Beþsfagein) Віффагія,

Вітфагія

D

Daikapaulis( εκάπολις) жін.р. (дав.в. Daikapaulein; род.в. Daikapaulaios) Десятимістя; Декаполіс

Daweid( αυείδ) чол.р. -а- (род.в. Daweidis) Давид || Порів.: двн. Dauid (род.в. Dauides)

|| Порів.: д.євр. Dāwid; Dāwīd

Didimus ( ίδυμος) чол.р. - u - Близнюк

E

Esaeias(’Ησαϊάs) чол.р. -n- (знах.в. Esaïan; дав.в. Esaïin, род.в. Esaeiins, Eisaeiins) Ісай

|| Порів.: д.євр. Yĕsha’yāh

387

F

Fanuel(Фανουήλ) чол.р. -а- (род.в. Fanuelis) Фануїл || Порів.: двн. Fanuel

Fareisaius(Фαρισαϊος) чол.р. - u - (наз.в., мн. Fareisaieis, дав.в., мн. Fareisaium; род.в., мн. Fareisaie) Фарисей

Filippus(Фίλιππος) чол.р. -u- (знах.в. Filippu; дав.в. Filippau; род.в. Filippaus) Пилип

|| Порів.: лат. Philippus

Fynikiska(прикм.) фінікійський

G

Gabriel чол.р. Гавриїл || Порів.: двн. Gabriel || Порів.: д.євр. gabhrī’el

Gaddarenus(Γαδαρηνός) чол.р. -u-(род.в., мн. Gaddarene) мешканець країни Гадаринської in landa Gaddarene в країну Гадаринську; до землі Гадаринської

Gairgaisainus(Γεργεσηνόs) чол.р. -u/і- (род.в., мн. Gairgaisaine)

мешканець землі Гергесинської in gauja Gairgaisaine до землі Гергесинської

Galeilaia(Γαλιλαία) жін.р.-n- (знах.в. Galeilaian; дав.в. Galeilaia; род.в. Galeilaias) Галілея || Порів.: да. Galilēa

Galeilaius(Γαλιλαϊος) чол.р. -u-/-і- (род.в., мн. Galeilaie) мешканець Галілеї, галілеянин

Gaulgauþa(Γολγοθ©) Голгофа

Gaumaurus(Γομόρρος) чол.р. -u-(дав.в., мн. Gaumaurjam)

мешканець Гоморри || Порів.: да. Gomorra

H

Haileisaius(‘Ελισα‹ος) чол.р. -u- (знах.в. Haileisaiu, дав.в. Haileisaiau) Єлисей

|| Порів.: д.євр. Elīshā, а також лат. Eliseus

388

Helias(‘Ηλίας) чол.р.-n- (знах.в. Helian; Heleian; дав.в. Helijin, род.в. Heleiins; Haileiins) Ілля || Порів.: двн. Helias (род.в. Heliases)

|| Порів.: д.євр. Ēlīyāhū; лат. Elija

Herodes, Herodis (‘Hρώδης) чол.р. -a- (дав.в. Heroda; род.в. Herodes, Herodis, Herodeis) Ірод || Порів.: двн. Herodias (род.в. Herodes, дав.в. Herode)

Herodia(‘Hρωδιάς) жін.р. -n- (знах.в. Herodiadein; род.в. Herodiadins; Hairodiadins) Іродіяда, Іродіада

Herodianus (‘Hρωδιανός) чол.р.-u- (дав.в., мн. Herodianum; род.в.,

мн. Herodiane) іродіанин, іродіянин

I

Iairusalem (‘Ιερουσαλήμ) жін.р., невідм. Єрусалим || Порів.: да. Hierusalēm, Hierusolim; двн. Hierusalem

|| Порів.: д.євр. Yerūshālēm

Iairusaulwma (‘Iεροσόλυμα) жін.р.-o- (знах.в. Iairusaulwma; дав.в. Iairusaulwmai; род.в. Iairusaulwmos) Єрусалим

Iairusaulwmeis мн.(дав.в. Iairusaulymim, Iairusaulwmim) мешканці Єрусалима

Iakob ('Ιακωβ) чол.р.-а- (дав.в. Iakoba; род.в. Iakobis) Яків || Порів.: да. Iācob (дав.в. Iācobe). Див. Iakobus

|| Порів.: д.євр. Yа‛āqōb, сер.лат. Jacobus

Iakobus ('Ιακωβος) чол.р. -u- (знах.в. Iakobu; дав.в. Iakoba, Iakobau; род.в. Iakobis; Iakobaus) Яків. Див. Iakob

||Порів.: д.євр. Ύа’ǎqōbh, а також лат. Jacobus, пізн.лат. Jacomus Iaurdanus, Jaurdanus ('Ιόρδάνης) чол.р.-u- (знах.в. Jaurdanu; дав.в.

Iaurdanau, Jaurdanau; род.в. Iaurdanaus) Йордан || Порів.: да. Iordanen

Idumaia ('Ιδουμαία) -? жін.р. (дав.в. Idumaia) Ідумея

Iesus ('Ιηsοàς) чол.р. -u- (кличн.в., знах.в. Iesu; дав.в. Iesua, Iesu; род.в. Iesuis) Ісус

||Порів.: д.євр. Y’hōshua, Yĕhshū’а, Yēshūa, а також лат. Jesus Iohannes,Iohannis (’Ιωάννης) чол.р. (знах.в. Iohannen, Iohannein,

Iohanne; дав.в. Iohanne, Iohannau; Iohannen, род.в. Iohannis, Iohannes) Іоан || Порів.: двн. Iohannes (род.в. Iohannes)

389

|| Порів.: д.євр. y’hōxānān, Yōhānān, а також пізн.лат. Jahannus, Iohannes

Iosef ('Ιωσήφ) чол.р. -а- (знах.в. Iosef; дав.в. Iosefa, Ioseba; род.в. Iosefis) Йосип, Йосиф || Порів.: двн. Ioseph (знах.в. Ioseben)

||Порів.: д.євр. Yōsēph; а також лат. Joseph, Josephus Ioses (’ΙωσÁ) чол.р. -а- (род.в. Iosezis) Йосія; Осія

||Порів.: д.євр. Yōshīyāh

Isak ('Ισαάκ) чол.р. -а- (дав.в. Isaka; род.в. Isakis) Ісак || Порів.: дa. Īsaac (дав.в. Īsaace)

|| Порів.: д.євр. Yitschāq, а також лат. Isaac

Iskariotes, Iskarioteis, Iskarjotes ('Ισκαριωτης) чол.р (знах.в. Iskariotu, Iskarioten) Ісакаріот

Israel ('Iσραήλ) чол.р. ?, сер.р. ? -а- (знах.в. Israel; дав.в. Israela; род.в. Israelis) Ізраїль || Порів.: да. Israela

|| Порів.: д.євр. yisrāēl; yisrāēlī

Iudaia ('Iουδαία) ? жін.р. -n-(знах.в. Iudaian; дав.в. Iudaia; род.в. Iudaias) Іудея || Порів.: да. Iūdeā

Iudaius, Judaius ('Ιουδα‹ος) чол.р. -u/i- (наз.в., мн. Iudaieis; знах.в., мн. Iudaiuns; дав.в. Iudaium; Judaium; род.в., мн. Iudaie, Iudaei)

іудей

Iudas ('Iουδας) чол.р.-n- (знах.в. Iudan, род.в. Iudins) Іуда; Юда || Порів.: д.євр. yеhūdāh; лат. Judas

Iuse ('Iωση̃) чол.р. (род.в. Iusezis) Йосія. Див. Ioses

J

Jaeirus ('Ιάειρος) чол.р. -u- Яір, Іаup

K

Kafarnaum (Καφαρναούμ, Καπερναούμ) невідм. Капернаум

Kaidron (Κεδρών) Кедрон

Kaisaria (Καισαρіά) жін.р. (род.в. Kaisarias) Кесарія Kajafa чол.р. -n- (дав.в. Kajafin; род.в. Kajafin) Кайяфа Kananeites (Κανανίτης) чол.р. (знах.в. Kananeiten) Кананіт

390

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]