- •Л. И. Шевченко
- •Занятие 1
- •Занятие 2
- •Правила ударения
- •Порядок слов в греческом предложении
- •Занятие 3
- •Занятие 4
- •Крылатые выражения и фразы
- •Занятие 5 Медиопассивный залог. Синтаксис падежей в страдательном обороте. Существительные и прилагательные первого и второго слитного склонения
- •I.Тексты и упражнения
- •Занятие 6 Существительные и прилагательные третьего склонения на сонорные звуки и с основами на nt. Futurum I indicativi activi et medii et passivi. Синтаксический оборот Accusativus cum infinitivo
- •Тексты и упражнения
- •Притяжательные местоимения
- •Определительные местоимения
- •Тексты и упражнения
- •Образование конъюнктива и оптатива, их функции
- •Пословицы и крылатые выражения
- •Занятие 10 Степени сравнения прилагательных и наречий. Слитные глаголы на ew
- •Пословицы и крылатые выражения
- •Занятие 11
- •Занятие 12 Местоимения: указательные, вопросительные, неопределённые, относительные, отрицательные. Отложительные и полуотложительные глаголы. Глаголы IV-VIII классов
- •Относительные местоимения o(/j,h(/,o(/- который, -ая ,-ое изменяются по I-II склонениям, имея окончание артикля:
- •Занятие 13
- •V. Крылатые выражения и фразы
- •Занятие 14 Аорист I и футурум I страдательного залога (aoristus I et futurum I passivi). Глаголы на сонорные звуки. Второй асигматический и корневой аорист
- •Занятие 15 Общие сведения о глаголах 2-го спряжения (глаголы на mi)
- •I. Учебники и учебные пособия
- •II. Тексты и хрестоматии
- •Людмила ивановна шевченко основы древнегреческой граматики Учебное пособие
Образование конъюнктива и оптатива, их функции
Конъюнктив (conjunctivus ) – сослагательное наклонение в независимых предложениях может обозначать сомнение(dubitativus), призыв к действию (hortativus) – часто в сочетании с частицами a)/ge, fe/re, bou=le, запрещение (prohibitivus) – в основном в аористной форме. Конъюнктив образуется при помощи долгих соединительных гласных: эты и омеги.
Оптатив выражает желание. Отрицание в обоих наклонениях mh/, на русский язык эти формы передаются при помощи частицы бы и слов пусть, допустим, давайте, будем. 2-е лицо глагола может представлять собой повелительное наклонение.
В зависимых предложениях формы конъюнктива и оптатива служат для выражения подчинительной связи по правилу согласования наклонений: если в главном предложении глагол употребляется в главном времени, то глагол в придаточном предложении ставится в конъюнктиве, если в управляющем предложении историческое время, то в придаточном вместо индикатива или конъюнктива может быть употреблен так называемый заменительный оптатив (optativus obliquus). Это правило наиболее полно применяется в целевых и дополнительных предложениях, когда последние зависят от глаголов боязни.
Таблица спряжения
Conjunctivus et optativus praesentis activi et medii et passivi
Activum |
Medium et passivum | ||||
sing 1 л. |
lu/w |
lu/oimi |
sing 1 л. |
lu/wmai |
luoi/mhn |
2 л. |
lu/vj |
lu/oij |
2 л. |
lu/v |
lu/oio |
3 л. |
lu/v |
lu/oi |
3 л. |
lu/htai |
lu/oito |
plur 1 л. |
lu/wmen |
lu/oimen |
plur 1 л. |
luw/meJa |
luoi/meJa |
2 л. |
lu/hte |
lu/oite |
2 л. |
lu/hsJe |
lu/oisJe |
3 л. |
lu/wsi(n) |
lu/oien |
3 л. |
lu/wntai |
lu/ointo |
Conjunctivus et optativus aoristi activi et medii
Activum |
Medium | ||||
sing 1 л. |
lu/sw |
lu/saimi |
sing 1 л. |
lu/swmai |
lusai/mhn |
2 л. |
lu/svj |
lu/saij |
2 л. |
lu/sv |
lu/saio |
3 л. |
lu/sv |
lu/sai |
3 л. |
lu/shtai |
lu/saito |
plur 1 л. |
lu/swmen |
lu/saimen |
plur 1 л. |
lusw/meJa |
lusai/meJa |
2 л. |
lu/shte |
lu/saite |
2 л. |
lu/shsJe |
lu/saisJe |
3 л. |
lu/swsi(n) |
lu/saien |
3 л. |
lu/swntai |
lu/sainto |
Conjunctivus futuri activi et medii
-
Activum
Medium
sing
1 л.
lu/soimi
lusoi/mhn
2 л.
lu/soij
lu/soio
3 л.
lu/soi
lu/soito
plur
1 л.
lu/soimen
lusoi/meJa
2 л.
lu/soite
lu/soisJe
3 л.
lu/soien
lu/sointo
Слитные глаголы (Verba contracta) на -aw.
Последний краткий гласный основы a сливается с соединительными гласными по следующему правилу:
-
a+e,h=a
a+ei,v=#
a+o,ou,w=w
a+oi=%
Таблица спряжения слитных глаголов на aw
Activum
|
Indicativus |
Conjunctivus | |
|
Praesens |
Imperfectum |
|
sing 1 л. |
nikw= (a/w) |
e)ni/kwn (aon) |
nikw= (a/w) |
2 л. |
nik#=j (a/eij) |
e)ni/kaj (aej) |
nik#=j (a/vj) |
3 л. |
nik#= (a/ei) |
e)ni/ka (ae) |
nik#= (a/v) |
plur 1 л. |
nikw=men (a/omen) |
e)nikw=men (a/omen) |
nikw=men (a/wmen) |
2 л. |
nika=te (a/ete) |
e)nika=te (a/ete) |
nika=te (a/hte) |
3 л. |
nikw=si(n) (a/ousi) |
e)ni/kwn (aon) |
nikw=si(n) (a/wsi) |
|
Optativus |
Imperativus |
Infinitivus |
sing 1 л. |
nik%/hn (aoi/hn), -%=mi |
|
nika=n (a/en)* |
2 л. |
nik%/hj (aoi/hj), -%=j |
ni/ka (ae) |
|
3 л. |
nik%/h (aoi/h), -%= |
nika/tw (ae/tw) |
Participium |
plur 1 л. |
nik%=men (a/oimen) |
|
nikw=n (a/wn) |
2 л. |
nik%=te (a/oite) |
nika=te (a/ete) |
nikw=sa (a/ousa) |
3 л. |
nik%=en (a/oien) |
nikw/ntwn (ao/ntwn) |
nikw=n (a/on) |
Medium-passivum
|
Indicativus |
Conjunctivus | |
|
Praesens |
Imperfectum |
|
sing 1 л. |
nikw=mai (a/omai) |
e)nikw/mhn (ao/mhn) |
nikw=mai (a/wmai) |
2 л. |
nik#= (a/v) |
e)nikw= (a/ou) |
nik#= (a/v) |
3 л. |
nika=tai (a/etai) |
e)nika=to (a/eto) |
nika=tai (a/htai) |
plur 1 л. |
nikw/meJa (ao/meJa) |
e)nikw/meJa (ao/meJa) |
nikw/meJa (aw/meJa) |
2 л. |
nika=sJe (a/esJe) |
e)nika=sJe (a/esJe) |
nika=sJe (a/hsJe) |
3 л. |
nikw=ntai (a/ontai) |
e)nikw=nto (a/onto) |
nikw=ntai (a/wntai) |
|
Optativus |
Imperativus |
Infinitivus |
sing 1 л. |
nik%/mhn (aoi/mhn) |
|
nika=sJai (a/esJai) |
2 л. |
nik%=o (a/oio) |
nikw= (a/ou) |
|
3 л. |
nik%=to (a/oito) |
nika/sJw (ae/sJw) |
Participium |
plur 1 л. |
nik%/meJa (aoi/meJa) |
|
nikw/menoj (ao/menoj) |
2 л. |
nik%=sJe (a/oisJe) |
nika=sJe (a/esJe) |
nikwme/nh (aome/nh) |
3 л. |
nik%=nto (a/ointo) |
nika/sJwn (ae/sJwn) |
nikw/menon (ao/menon) |
NB! *1) В слитных глаголах йота при образовании infinitivus praes. activi отсутствует, т. к. окончание ein в этой форме не содержит в себе первоначального дифтонга.
2) В глаголах za/w - жить, peina/w - голодать, diya/w - жаждать, xra/w - порицать слияние происходит в h, а не в a, потому что исторически основа в этих глаголах оканчивалась на “эту”: zv=j, zv=.. zh=nai...
Упражнения и тексты для перевода.
1. Переведите тексты с древнегреческого языка на русский язык.
Peri\ Nio/bhj
Nio/bh, Dio\j e)ggo/nh, )Amfi/onoj tou= tw=n Qhbai/wn basile/wj gunh/, ui(ou\j me\n e(pta/, Jugate/raj d' i)/saj e)/xousa, ei)j u(/brin h(=ken. (Orw=sa ou)=n Qhbai/aj, th\n Lhtw\ Jusi/aij kai\ eu)xai=j timw/saj, h)rw/ta, ti/na Jew=n tim%=en. )Ekei=nai me\n dh\ e)/legon! "Th\n Lhtw\ timw=men kai\ tw\ pai=de (dualis от pai=j, paido/j) )Apo/llwna kai\ )/Artemin." (H de\ Nio/bh e)bo/a! "Th\n Lhtw\ mh\ tima=te, w)= gunai=kej kai\ parJe/noi Qhbai=ai. Ei) de\ tolm%=te tima=n au)th/n, timwri/an u(pome/noit' a)/n! e)gw\ ga\r kai\ eu)genei/# e)kei/nhn nikw= kai\ polu\ plei/ouj e)/xw pai=daj." Ai( me\n Qhbai=ai, a)kou/sasai tau=ta, ou)k e)to/lmwn tv= Lhtoi= Ju/ein. (H de\ Lhtw\, a)kou/sasa th\n u(/brin Nio/bhj, keleu/ei )Apo/llw kai\ )/Artemin pa/ntaj tou\j pai=daj Nio/bhj katatoceu/ein. Oi( me\n ou)=n Nio/bhj pai=dej u(p' )Apo/llwnoj kai\ )Arte/midoj e)teleu/thsan, au)th\ de\ h( Nio/bh pe/tra gi/gnetai, h(\ kai\ nu=n dakru/ei.
Peri\ Swkra/touj
Swkra/thj o(/t' e)skw/pteto e)pi\ tv= dusgenei/# u(p' a)nJrw/pou eu)genou=j me/n, ponhrou= de\ kai\ a)maJou=j, e)/legen! " )Emoi\ me\n to\ ge/noj o)/neidoj, su\ de\ t%= ge/nei".
Переведите с русского языка на греческий:
а) Я попытаюсь прекратить вражду.
б) Что (ti/) вы делаете, о друзья?
в) Если чужеземец победит нас в состязаниях, мы почтим его прекрасными наградами.
г) Мы будем доверять друзьям.
д) Верьте словам ораторов.
3. Заменить активный залог медиопассивным и наоборот:
katalu/somen, pau/sontai, paideu/sesJe, bouleu/sein
Лексический минимум:
h( ai)/sJhsij, ewj |
воспритие, ощущение |
h( kata/basij, ewj |
схождение, спуск, воз-вращение, отступление |
h( a)kro/polij, ewj |
крепость |
katalu/w |
развязывать, распус-кать, прекращать, унич-тожать |
a)maJh/j, 2 |
неученый,невежествен-ный |
katatoceu/w |
убивать стрелой |
o( )Amfi/wn, onoj |
Амфион, фиванский царь |
h( kri/sij, ewj |
рассмотрение, реше-ние, суд |
h( a)na/basij, ewj |
подъем, поход, восхож-дение |
h( Lhtw/, ou=j |
Латона, мать Аполлона и Артемиды |
o( )Apo/llwn, wnoj |
Аполлон |
nika/w |
побеждать, превосхо-дить |
h( )/Artemij, idoj |
Артемида |
h( Nio/bh |
Ниоба |
to\ a)/stu, ewj |
город |
nun(энкл.) |
же, итак |
o( (h() au)to/j |
сам, он(а, о) |
o( ce/noj, ou |
чужеземец, гость, наем-ник |
o( basileu/j, e/wj |
царь, басилевс, импера-тор |
to\ o)/neidoj, eoj |
брань, упрек, порица-ние, позор |
o( (h() bou=j, boo/j |
бык/корова |
o(ra/w |
видеть, смотреть |
to\ ge/noj, eoj (oj) |
род, происхождение |
o(rma/w |
двигать, med. двигатся, устремляться |
dra/w |
действовать, делать, со-вершать |
o(/te |
когда |
h( du/namij, ewj |
сила, могущество, войско |
h( ParJe/noj |
Афина-Парфенос (Дева) |
h( dusge/neia |
низкое происхождение |
pau/w |
сдерживать,прекращать |
h( e)ggo/nh |
внучка |
h( peiJw/, ou=j |
убеждение |
e)kei=noj, 3 |
тот |
peina/w |
голодать, хотеть есть |
e)pi/ + dat., gen., acc. |
на, у, при, против |
peira/w (чаще med.) |
пытаться, испытывать |
e(pta/ |
семь |
plei=oj, 3 |
полный |
o( e(rmhneu/j, e/wj |
переводчик |
h( po/lij, ewj |
город, город-государст-во, полис |
e)rwta/w |
спрашивать |
polu/ |
значительно, много |
e)sJi/w |
есть |
ponhro/j, 3 |
порочный, дурной, пло-хой, негодный, бесчест-ный |
h( eu)genei/a |
благородство |
skw/ptw |
шутить, насмехаться |
h( eu)xh/ |
молитва, просьба |
spei/rw |
сеять |
e)/xw |
иметь, иметься, быть, чувствовать, мочь |
h( sta/sij, ewj |
возмущение, раздор |
o( Zeu/j, Dio/j |
Зевс |
o( Swkra/thj, eoj |
Сократ |
o( h(/rwj, woj |
герой |
teleuta/w |
оканчивать(ся), умирать |
h( h)xw/, ou=j |
эхо, отголосок |
tima/w |
чтить, почитать |
Qhbai=oj, 3 |
фиванский |
h( timwri/a |
мщение, наказание |
h( Jusi/a |
жертва |
tolma/w |
осмеливаться, дерзать |
o( i(ereu/j, e/wj |
всадник |
h( u(/brij, ewj |
высокомерие, обида |
o( i(ppeuj/, e/wj |
жрец |
u(pome/nw |
оставаться, терпеть, выдерживать |
i)/soj, 3 |
равный |
h( fu/sij, ewj
fu/sei |
природа, природный дар, искусство от природы |
o( i)xJu/j, u/oj |
рыба |
xalko/pouj, xalko/podoj |
медноногий
|