- •Трунченкова н.Н., Беловенцева м.В. Методические указания по сборнику рассказов по домашнему чтению ‘From the Cradle to the Grave’
- •Tea by Saki
- •I. Expressions under study:
- •III. Give corresponding words or word combinations from the active vocabulary:
- •IV. Find the English equivalents of:
- •XI. Pick out the words and word combinations describing tea ceremony. Make up a story using them (10-12 sentences).
- •XII. Insert the correct preposition if necessary:
- •XIII. Insert the correct modal verb and comment on its meaning:
- •XIV. Insert the correct article if necessary:
- •XV. Give your own preface of the story (5-7 sentences).
- •XVI. Provide a short summary of the important plot events (the whole story should not be told or irrelevant details repeated).
- •XVII. Correct the false statement using the conversational formulas of disagreement:
- •XIX. Which aphorism reflects the idea of the story best of all (if any)? Justify your point of view. Translate them into Russian:
- •XX. Suggest a picture to illustrate the story. Do not draw the picture but say in 25-30 words what should be in it.
- •IV. Find the English equivalents of:
- •IX. Match the following:
- •X. Paraphrase the italicized parts of the following sentences:
- •XI. Translate into English using the active vocabulary:
- •XII. Insert the correct preposition if necessary:
- •XIII. Insert the correct modal verb and comment on its meaning:
- •XIV. Insert the correct article if necessary:
- •XV. Give your own preface of the story (5-7 sentences).
- •The Colonel’s Lady
- •IV. Find the English equivalents of:
- •V. Transcribe the following words and pronounce them:
- •XIII. Insert the correct modal verb and comment on its meaning:
- •XIV. Insert the correct article if necessary:
- •XV. Give your own preface of the story (5-7 sentences).
- •XX. Suggest a picture to illustrate the story. Do not draw the picture but say in 25-30 words what should be in it.
- •IV. Translate into English using the active vocabulary:
- •V. Find the English equivalents of:
- •VI. Match the following:
- •VII. Transcribe the following words and pronounce them:
- •VIII. In the text find the words that have the following meanings:
- •IX. Explain what is meant by:
- •XV. Insert the correct modal verb and comment on its meaning:
- •XVI. Insert the correct article if necessary:
- •XVII. Give your own preface of the story (5-7 sentences).
- •XXII. Suggest a picture to illustrate the story. Do not draw the picture but say in 25-30 words what should be in it.
- •IV. Translate into English using the active vocabulary:
- •X. Transribe the following words and pronounce them:
- •XXI. Suggest a picture to illustrate the story. Do not draw the picture but say in 25-30 words what should be in it.
- •IV. Translate into English using the active vocabulary:
- •IV. Find the English equivalents of:
- •XII. Explain what is meant by:
- •XVII. Insert the correct article if necessary:
- •XVIII. Give your own preface of the story (5-7 sentences).
- •A Bit of Singing and Dancing
- •IV. Find the English equivalents of:
- •V. Transcribe the following words:
- •VI. In the text find the words that have the following meanings:
- •VII. Match the following:
- •VIII. Explain what is meant by:
- •IX. Combine the following to make collocations:
- •X. Paraphrase the italicized parts of the following sentences:
- •XI. Translate into English using the active vocabulary:
- •XII. Think of the situations in which you would use the following (3-5 sentences):
- •XIII. Pick out the words and word combinations which come in handy while describing a promenade in the summer. Make up a short story using these expressions.
- •XIV. Insert the correct preposition if necessary:
- •XV. Insert the correct modal verb and comment on its meaning:
- •XVI. Insert the correct article if necessary:
- •XVII. Give your own preface of the story (5-7 sentences).
- •XXIII. Which aphorism reflects the idea of the story best of all (if any)? Justify your point of view. Translate them into Russian:
- •XXIV. Suggest a picture to illustrate the story. Do not draw the picture but say in 25-30 words what should be in it. Appendix 1
- •Appendix 2
XIX. Which aphorism reflects the idea of the story best of all (if any)? Justify your point of view. Translate them into Russian:
Many a man in love with a dimple makes the mistake of marrying the whole girl.
We call a marriage of love that marriage in which a wealthy man marries a beautiful and rich girl.
It is as hard to live with the person you love as to love a man with whom you live.
I never knew what real happiness was until I got married and by then it was too late.
Marriage is transformation of a kiss from pleasure into duty.
Marriage is a formality required to obtain a divorce.
Marriage is too perfect for imperfect people.
Marriage is a triumph of habit over hate.
Often the difference between a successful marriage and a mediocre one consists of leaving about three or four things a day unsaid.
Who is capable neither of love nor of friendship is most likely to get married.
We do not know what they do in paradise, but we do know what they do not: they do not get married.
The most difficult years of marriage are the ones that come after the wedding.
Keep your eyes wide before the wedding and close them afterwards.
XX. Suggest a picture to illustrate the story. Do not draw the picture but say in 25-30 words what should be in it.
Mr Loveday’s Little Outing
by Evelyn Waugh
I. Expressions under study:
to be reticent of doing sth. to anticipate
reminiscence courtesy
for good to disconcert
whimsically uncouth
to muse on sth. to be behindhand with sth.
gait at sb.’s suggestion ?
quizzical to receive the very best attention
looney bin to come to light
II. Study the words and word combinations above mentioned. Use them in the situations from the story. Make up sentences of your own to illustrate their usage.
III. Give corresponding words or word combinations from the active vocabulary:
behaving and speaking in a way that is rude or socially unacceptable;
to make sb. feel confused or worried;
polite behavior that shows you have respect for other people;
the way sb. walks;
unusually and often amusingly;
a hospital for the care and treatment of patients affected with acute or chronic mental illness; a humorous and sometimes offensive way of referring to a hospital for people who are mentally ill
a spoken or written story about the events that you remember;
to think carefully about sth. for a long time;
to be revealed or disclosed;
reluctant, unwilling; unwilling to tell people about things
being behind time, slow; late in doing sth
to feel or realize beforehand, foresee;
permanently, forever;
because sb suggested it;
showing that you are slightly surprised or amused
IV. Find the English equivalents of:
раздраженно
опекун
фокусы
прикрученный, привинченный
замечательно
быть пораженным
нервничать
нежелание
выносить
занятый
непреклонный
письмо придется переписать
накопить небольшой капитал
большая палатка опрокинулась
достигать совершеннолетия
незаменимый человек здесь
он знает, как обращаться с (имеет подход к)
V. Pick out all the phrasal verbs and work out their meanings.
VI. Transcribe the following words and pronounce them:
asylum, squall, caprice, bough, marquee, soggy, lunatic, regime, fastening, warder, conjuring, Plymouth, pheasant, alienist, triumphed, antiquity.
VII. In the text find the words that have the following meanings:
quick movement with short steps;
extremely hurried and using a lot of energy but not very organized;
a place where orange trees are grown;
someone who is kept in a mental hospital;
to walk very slowly and noisily, without lifting your feet off the ground;
to run easily with long steps;
suffering or experiencing serious problems.
VIII. Think of the situations in which you would use the following:
Now come along. It’s a purely formal audience. You need stay no longer than you like.
2. ‘We just came to see you.’
‘Well, you have come at an exceedingly inconvenient time. I am very busy.’
3. I would do more for you if I could, but you see how I’m fixed.
4. You see, he’s in excellent condition. He’s putting on weight, eating and sleeping excellently. In fact, the whole tone of his system is above reproach.
5. He is the life and soul of the place.
6. I expect we all have our secret ambitions, and there is one thing I often wish I could do.
7. Remember that you leave behind you nothing but our warmest good wishes. You are bound to us by ties that none will forget. Time will only deepen our sense of debt to you.