Методичка по русскому
.pdfПродолжениетабл. 2
(различаются по сте- |
пресечения, акт непо- |
подсуден, следует, над- |
и |
исполнения |
|
пла- |
|||||||||||||||
пени стандартизации |
виновения и т.д. |
|
лежит, вменяется, обя- |
на |
перевозок |
и |
т.д. |
||||||||||||||
речи). |
|
|
|
|
|
|
|
зуется ит.п. |
|
|
|
3. Используется |
в |
||||||||
3. Специфика: сооб- |
|
|
|
|
|
4. Часто употребляют- |
основном |
|
моноло- |
||||||||||||
щение и воздействие. |
|
|
|
|
|
ся глаголы-связки: |
гическая речь, чаще |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
является,становится, |
косвенная. |
Прямая |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
осуществляется, |
или |
речь - только цитаты. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
вспомогательного |
гла- |
4. Строгий и опреде- |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
гола: |
|
|
|
|
ленный порядок слов |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
оказывать |
помощь, |
в предложении. |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
проводить |
контроль, |
5. Абзацное |
члене- |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
принять |
к |
сведению, |
ние и рубрикация. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
рекомендовать... |
|
6. Наличие реквизи- |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
тов |
наименование, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
дата, подпись, печать, |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
а также принятое для |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
данного |
документа |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
графическое |
оформ- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ление). |
|
|
|
|
|
1.Функции: |
|
1. |
Многообразие и |
1. Наряду с литератур- |
1. Используются все |
||||||||||||||||
- информационная |
стилистическое богат- |
ной |
нормой |
употре- |
формы речи: монолог, |
||||||||||||||||
- воздействующая. |
ство: |
|
|
|
бляется |
разговорный |
диалог, прямая речь и |
||||||||||||||
2. Представлен: |
а) общеупотребитель- |
вариант: в цеху, в от- |
т.д. |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
- в газетах, |
журна- |
ная; |
|
|
|
пуску, трактора и т.п. |
2. |
Правильность, |
|||||||||||||
лах; |
|
|
|
б) |
книжная, |
научная, |
2. |
Существительные |
четкость построения |
||||||||||||
- |
в |
журналистских |
интернациональная, |
единственного |
числа |
предложений. |
|
|
|||||||||||||
расследованиях» на |
политическая: парла- |
употребляются в |
со- |
|
Употребляются |
||||||||||||||||
радио, телевидении; |
мент, электорат, |
кор- |
бирательном значении |
различные |
синтакси- |
||||||||||||||||
- в речах обществен- |
рупция, |
дефолт, |
ин- |
(без |
грамматического |
ческие приемы |
экс- |
||||||||||||||
но-политических де- |
вестиции, гласность и |
значения числа): |
|
прессии: |
|
|
|
|
|||||||||||||
ятелей на митингах, |
т.д.; |
|
|
|
читатель (нас не пой- |
- необычный порядок |
|||||||||||||||
собраниях, съездах; |
в) |
разговорная: |
пен- |
мет), покупатель (име- |
слов; |
|
|
|
|
||||||||||||
- адресован массово- |
сия, зарплата, и др. |
ет низкую покупатель- |
риторические вопро- |
||||||||||||||||||
му читателю: |
2. Употребление |
так |
ную способность), |
|
сы; |
|
|
|
|
|
|||||||||||
Жанры: |
|
|
называемых |
«терми- |
избиратель (не придет |
- обращение; |
|
|
|
||||||||||||
- |
информационные |
нов в образном значе- |
на выборы). |
|
|
|
-побудительные |
|
и |
||||||||||||
(заметка, репортаж, |
нии»: эпидемия |
бол- |
3. Глаголы часто упо- |
восклицательные |
|||||||||||||||||
отчет, |
интервью, |
товни, вирус расизма, |
требляются |
в |
форме |
предложения; |
|
|
|||||||||||||
хроника, обозрение); |
раунд |
переговоров, |
настоящего |
времени: |
- все виды односо- |
||||||||||||||||
- аналитические (ста- |
политический |
фарс, |
боевики проходят об- |
ставных |
предложе- |
||||||||||||||||
тья, |
корреспонден- |
пародия |
на демокра- |
учение за границей; |
ний (нам сообщают. |
||||||||||||||||
ция, |
комментарий, |
тию и т.п. |
|
|
похищают даже груд- |
В заметке говорится). |
|||||||||||||||
рецензия,обзор); |
|
|
|
|
|
ных детей). |
|
|
|
4. Употреблениерече- |
|||||||||||
- художественно- |
|
|
|
|
|
4. Местоимения |
ча- |
вых стандартов (кли- |
|||||||||||||
публицистические |
|
|
|
|
|
сто употребляются во |
ше): |
как |
сообщает |
||||||||||||
(очерк |
фельетон, |
|
|
|
|
|
множественном чис- |
наш |
корреспондент; |
||||||||||||
памфлет). |
|
|
|
|
|
|
ле-МЫ. |
|
|
|
|
работники |
бюджет- |
||||||||
4. Специфика: оце- |
|
|
|
|
|
5. В художественно- |
ной |
сферы; |
служба |
||||||||||||
ночность, |
страст- |
|
|
|
|
|
публицистических |
занятости; междуна- |
|||||||||||||
ность, эмоциональ- |
|
|
|
|
|
жанрах - все морфо- |
родная и гуманитар- |
||||||||||||||
ность, |
точность, |
|
|
|
|
|
логические формы. |
ная помощь и т.д. |
|
||||||||||||
логичность, |
офици- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Отличать от шаблон- |
||||||||
альность, стандарти- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ных |
оборотов |
речи |
|||||||
зованность. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(речевых |
штампов) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
влияние администра- |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
тивно-канцелярских |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
выражений: |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- в |
данный отрезок |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
времени; |
|
|
|
|
Продолжениетабл.2
- на сегодняшний день и т.д.
5. Синтаксическое оформление: заголовок и зачин (особое построение первого
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
предложения). |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Разговорный стиль |
|
|
|
|
|
|
|||||
1. Непосредственная |
1. Употребление «раз- |
1. |
Особая частота |
1. Господствуют про- |
|||||||||||||
передача |
информа- |
говорных слов»: |
употребления глаго- |
стые |
предложения |
||||||||||||
ции о погоде, здо- |
а) просторечные слова |
лов. |
|
(чаще неполные): |
|||||||||||||
ровье, новостях, |
ин- |
(увнучить, заправский, |
2. Частоеупотребле- |
- |
Покажите, пожа- |
||||||||||||
тересных |
событиях, |
примоститься,картош- |
ние личных и указа- |
луйста, |
в линейку |
||||||||||||
покупках, ценах и т.д. |
ка, читалка и ТА; |
тельных местоиме- |
(тетрадь). |
|
|||||||||||||
2. Неофициальность, |
б) диалектизмы (бу- |
ний, т.к. диалог |
- Таганку я не хочу |
||||||||||||||
непринужденность, |
рак, хата); |
|
|
|
|
я - ты - он; |
|
(билет). |
|
|
|||||||
неупорядоченность, |
в)профессионализмы; |
|
- Вам от сердца? (ап- |
||||||||||||||
этот - тот - такой; |
|||||||||||||||||
фрагментарность |
ре- |
г) |
неологизмы (ок- |
Я это не возьму. |
тека). |
|
|
||||||||||
чевых форм. |
|
казиональные слова) |
2. Из сложных пред- |
||||||||||||||
|
|
|
(открывалка, |
хоро- |
3.Употребляетсямно- |
ложений |
чаще |
упо- |
|||||||||
|
|
|
шунчик, щелкунчи- |
го частиц и междоме- |
требляются бессоюз- |
||||||||||||
|
|
|
ки и т.д.). |
|
|
|
|
|
тий: |
|
ные: |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
- Что уж говорить! |
|
|
|
||||||
|
|
|
2. Действие «закона |
- Уеду - тебе будет |
|||||||||||||
|
|
|
экономии |
|
|
речевых |
- Вот так штука! |
легче. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
- Упаси бог об этом и |
|
|
||||||||||
|
|
|
средств: а) соедине- |
- Ты говори - я слу- |
|||||||||||||
|
|
|
ние двух слов в одно, |
вспоминать! |
|
шаю. |
|
|
|||||||||
|
|
|
сокращение звуков и |
- Натебе сюрприз! |
3. Чаще употребляет- |
||||||||||||
|
|
|
4. Предпочтение ва- |
||||||||||||||
|
|
|
т.д. (вечерняя газета - |
ся диалог. |
|
||||||||||||
|
|
|
вечерка, |
сгущенное |
риантным формам: |
4. Порядок слов. На |
|||||||||||
|
|
|
молоко - |
сгущенка, |
- |
существительных |
первое место - самое |
||||||||||
|
|
|
подсобное |
помеще- |
( в цеху, в отпуску, |
важное в сообщении |
|||||||||||
|
|
|
ние - подсобка, пяти- |
стакан чая и т.д.); |
слово: |
|
|
||||||||||
|
|
|
этажный дом - пяти- |
- числительных (пя- |
- |
Компьютер |
мне |
||||||||||
|
|
|
этажка и т.д.); |
тидесятью и т.д.); |
купи. |
|
|
||||||||||
|
|
|
б) |
редукция |
(сокра- |
- |
глаголов: |
прочту |
- Всего ужаснее это |
||||||||
|
|
|
щение звуков): |
(прочитаю); |
|
то, |
что |
ничего |
уже |
||||||||
|
|
|
- Сан Саныч, Марь |
- |
прилагательных: |
нельзя сделать. |
|
||||||||||
|
|
|
Сергевна, |
здрасьте, |
получше (лучше) по- |
- Вот эти качества я и |
|||||||||||
|
|
|
грит, терь |
(теперь), |
короче (короче). |
ценю. |
|
|
|||||||||
|
|
|
чо (что) и т.д. |
5. Употребление усе- |
5.Частоеупотребление |
||||||||||||
|
|
|
2. |
Слова |
с |
общим |
ченных форм а) суще- |
слов-предложений: |
|||||||||
|
|
|
и |
неопределенным |
ствительных: |
|
-Ладно. |
|
|
||||||||
|
|
|
значением, |
|
которые |
-Пап!Мам!Кать! |
-Ясно. |
|
|
||||||||
|
|
|
конкретизируются в |
- два молока, две ря- |
- Можно. |
|
|||||||||||
|
|
|
ситуации: |
|
|
|
|
женки и т.д.; |
|
-Да. |
|
|
|||||
|
|
|
вещь, штука, дело, |
б) |
глаголов: |
хвать, |
- Нет. |
|
|
||||||||
|
|
|
история |
+ |
|
«пустые |
прыг, скок, стук (А |
- Отчего же? |
|
||||||||
|
|
|
слова» + контекст: |
этот хвать его за ру- |
6. Употребление ме- |
||||||||||||
|
|
|
-А куца мы эту банду- |
кав!). |
|
стоимений, дублиру- |
|||||||||||
|
|
|
руденем? (о шкафе) |
6. Господство име- |
ющихподлежащее: |
||||||||||||
|
|
|
- Знаем мы эту му- |
нительного падежа: |
- |
Вера, она поздно |
|||||||||||
|
|
|
зыку! |
|
|
|
|
|
- Он построил дачу - |
приходит. |
|
||||||
|
|
|
3.Частоеупотребле- |
станция рядом. |
- Участковый, он это |
||||||||||||
|
|
|
ние фразеологизмов: |
- Купила шубу - се- |
заметил. |
|
|
||||||||||
|
|
|
рукор подать, не- |
рый каракуль. |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
жданно-негаданно, |
- Дом обуви - где вы- |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
как с ГУСЯ вода. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
33 |
|
|
|
Окончание табл. 2 |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
дуракам закон не пи- |
7. Оценочные суф- |
|
|
|
сан, у черта на кулич- |
фиксы: сыночек, |
|
|
|
ках, сыграть в ящик, |
мамочка, домишко, |
|
|
|
вешать лапшу на уши |
силища и т.д. |
|
|
|
(вводить в заблужде- |
|
|
|
|
ние), втирать очки, |
|
|
|
|
высосать из пальца, |
|
|
|
|
брать с потолка и др. |
|
|
Контрольные вопросы
1. Назовите основные признаки литературного языка как высшеей формы национального языка.
2.Что такое языковая норма?
3.Нормы императивные (обязательные) и диспозитивные (вариантные).
4.Какиеособенности имеютписьменная иустная формыречи? Как они связаны с функциональными стилями русского языка?
5.Назовите основные функциональные стили русского языка. В какой сфере общественной деятельности функционирует научный стиль? Назовите его основные подстили, жанры, лексические, морфологические и стилистические особенности научного стиля.
6.Назовите основновные черты деловой речи.
7.Какие основные черты имеет газетно-публицистический стиль и какими языковыми средствами они выражаются?
8.Какие черты характеризуют ситуацию общения в обиход- но-разговорной речи? Какие лингвистические особенности разговорной речи вы знаете?
Лекция 3 ЛЕКСИКА
Лексика представляет собой словарный запас языка. Слово - основатекста.
«Неясность речи есть неизменный признак неясности мысли», - утверждал Л.Н.Толстой.
Он шутил, что: «Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значение которого он не
34
может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розог».
Правильное употребление слов автором - это не только достоинство стиля, но и необходимое условие ИНФОРМАТИВНОЙ ЦЕННОСТИ , т.е. точности мысли.
Слова следует употреблять в строгом соответствии с их значением.
СЛОВО |
|
|
• ПОНЯТИЕ |
|||
|
|
|||||
|
|
|
соответствует |
|
|
|
другое слово |
_• иное понятие |
^ неверная |
||||
|
|
|
|
|
|
информация |
1. Лексическое значение слов
Под лексическим значением (его еще называют вещественным) понимается содержание слова, отображающее определенный элемент окружающего мира.
Лексическое значение носит обобщенный характер; составные наименования (термины, в том числе и синтаксически неразложимые) - шоковая терапия, средства массовой информации, технологии двойного назначения.
Лексическое значение слов обозначено в словарях.
К лексическим единицам относятся прежде всего слова, котрые обладают тремя существенными признаками:
-цельнооформленностью;
-свободной воспроизводимостью в речи говорящих;
-способростью быть строительным материалом для синппссических констукций (словосочетаний и предложений).
Слова имеют лексическое и грамматическое значение. Лексическая сочетаемость слова - это его способность
ншупать в сочетания не с любым словом данного семантическо- i о класса, а только с некоторыми (стадо коров, табун лошадей,
* тая птиц, свора собак и т.п.).
35
2.Источники происхождения русской лексики
Всловарном составе современного русского языка выделяют два пласта слов по источнику происхождения и времени вхожения слова в язык. К исконно русской лексике относятся слова, восходящие к индоевропейскому, общеславянскому, восточнославянскому, древнерусскому, великорусскому периодам или возникшие в национальном русском языке (мать, отец,
брат, рыба, борода, лебедь, белый, желтый, и др.).
Кзаимствованной лексике относятся слова и кальки (буквальный перевод слов и фразеологизмов), пришедшие в русский язык из разных языков при контактировании: пальто (фр.), футбол (гнт.), цинк (нем./ делать большие глаза ("пословный перевод немецкого фразеологизма/
Особый разряд исконно русской лексики составляют собс твенно русские слова (русизмы), которые появились (и продолжают появляться) после распада древнерусского языка на русский, украинский и белорусский. Это слова, возникшие в языке древнерусской народности и образующиеся при формировании
национального русского языка (белка, бурный, кочегар, кошелек, насупиться, выключатель, энергетика, видеоканал и др.).
Кисконно русской лексике относятся:
1)индоевропеизмы (перид существования индоевропейского праязыка - 2-е тыс. до н. э.). Это слова: отец, мать, дочь,
мышь, овца, свинья и др.;
2)общеславянизмы (период существования - до 6-го в. н. э.) составляют ядро словарного состава современного русского языка. Этослова: око, палец, волк, конь, медведь, дятел, белый, жел-
тый, кислый, мокрый, черствый здоровый, злой и др.;
3)восточнославянизмы и древнерусизмы (период существования - VI -XIV вв.). Это слова: бадья, корзина, коромысло,
самовар, колобок, корок:, пряник, белобрысый, коричневый, смуглый, идр.;
4)русизмы - слова собственно русской лексики, появившиеся в языке великорусской народности (XIV - XVII вв.) и национальном русском языке (с середины XVII в. по настоящее
36
время). Эти слова составляют до 90% всех слов, бытующих в современном русском языке.
Начиная с древнейших, дописьменных времен в русский язык входили заимствованные слова: старославянизмы (родственные слова) и неславянские, иноязычные.
Старославянизмы в современном русском языке выполняют различные семантические, стилевые и стилистические функции. Они могутявляться словами нейтрального стиля {враг, вред, время, нужда), принадлежать к книжному стилю речи (возбранять, воспламенять, главенство, претерпеть, праздный, чуждый) или выступать в качестве культовых названий, широко распространенных в церковной практике (благодать, Владыка, Царские врата, посвящение, Рождество, священник, храм),
остаются в специальных текстах как термины (млекопитающее (юол.),/?аб(ист.), средостение (мед.) и т. д).
В зависимости от степени освоения иноязычных слов, их структурно-семантического преобразования и функционирования в принимающем языке выделяются: а) заимствованные слова; б) экзотизмы; в) иноязычные вкрапления (варваризмы).
Полностью заимствованным считается слово, которое ассимилировалось в языке преемнике графически, фонетически (орфоэпически), семантически, словообразовательно, морфоло- i ически и синтаксически.
Перемещение слов из одного языка в другой связано со »иойственными каждому периоду лингвосоциальными условичми. В XVIII в. слова из иностранных языков воспринимались и записывались на слух: армия (первоначально армея - нем.), чымпеп (гол.) и др. Для середины XIX - середины XX в. преоб- •шдают письменные и устные заимствования через произведении литературы, прессу, науку: имидж (англ.), митинг (англ.),
•ингпер(англ.);витраж:(фр.)>гипюр(фр.)>редис(фр.)идр.Широкий поток информации в 80-90-е годы XX в. приводит к обриюванию новейших тематических парадигм, члены которых фмфически и фонетически не освоены, сохраняется семантика м 1ыка-источника. Это банковская терминология: аудит, брокер,
37
оффшор, фьючерсы; торговая: ик, сейл, чейндж, шоп; технологическая: адаптер, пейджер, скрэмбпер, файл и др.
Экзотизмы - это национальные названия предметов быта, домашней утвари, одежды, обычаев, обрядов того или иного народа, той или иной страны. Примеры: дэли (монгольская верхняя одежда), хакама (штаны самурая), гранж (сельский стиль в моде), от кутюр (высокая мода), прет-а-порте (готовое платье), фэшен-щоу (представление коллекции моделей) и др.
Иноязычные вкрапления - это слова, словосочетания и предложения, находящиеся в чужом языковом окружении. Иноязычные вкрапления (варваризмы) не освоены или неполно освоены языком, их принимающим. Одни вкрапления сохраняют свой иноязычный облик и долгое время воспроизводятся графическими средствами языка-источника: (фр.) кстати; другие же постепенно ассимилируются принимаемым языком: уик-энд (англ.) - конец недели, де-факто (лат.) - фактически, на деле, де-юре (лат.) - юридически, по праву и др.
Особая роль принадлежит терминам и терминологии, которые пришли в русский язык в разное время. Они состоят обычно из греческих и латинских корней (слов): атом, алфавит, грамматика, диагноз, кафедра, реагент, телефон и др. Эти слова принадлежат к интернациональной лексике.
Новые и новейшие именования берутся из мертвых языков - греческого и латинского: нейроплегики (мед.), пситтакоз (зоол.), термограф (техн.), адаптер (инф.) и др.
3. Структура лексики
На основе употребительности слов можно выделить: а) активную, часто употребляемую лексику; б) пассивную лексику.
На основе форм существования языка можно выделить: а) общеязыковую, общеупотребительную лексику (стол, красивый, один, говорить, ты). Такие слова могут употребляться в любом стиле и устной, и письменной речи; б) литературную (занятие); в) просторечную (балбес); г) местную (бурак); д)
ограниченного употребления диалектизмы (курень, хата), профессионализмы (знаменатель, фонетика), а также термины, упо38
требляемые специалистами (гидрогенизат), или общепринятые, вошедшие в литературный язык {сумма, горизонт).
На основе разграничения стилей лексика: а) нейтральная
(такой); б) научная (зоология); в) канцелярская (нижепоименованный); г) поэтическая (лучезарный).
На основе формальных или смысловых связей между словами: а) синонимы (лингвистика-языкознание-языковедение); б) антонимы (низ - верх); в) омонимы пол1 - пол 2); г) паронимы (остричь—подстричь).
4. Стилистическая окраска слов
Стилистическая окраска слова зависит от того, как оно воспринимается нами.
Например, квантовая теория:
-эксперимент;
-монокультура - слова-термины (язык науки);
-всемирный;
-правопорядок;
-конгресс;
-ознаменовать;
-провозглашать;
-избирательная кампания - публицистическая лексика;
-потерпевший;
-проживание;
-воспрещается;
-предписать официально-деловой стиль.
Обращение к стилистически окрашенным словам должно ныть мотивировано.
В зависимости от содержания речи, ее стиля, от той обстановки, в которой рождается слово, и даже от того, как относятся цруг к другу говорящие (с симпатией или неприязнью) они употребляют РАЗЛИЧНЫЕ слова.
Еще в античных пособиях по красноречию, например, в •Риторике» Аристотеля большое внимание уделяется стилю. По мнению Аристотеля, он «должен подходить к предмету речи».
39
О важных делах следует говорить серьезно, подбирая выражения, которые придадут речи возвышенное звучание. О пустяках не говорится торжественно, в этом случае используются слова шутливые, презрительные. На противопоставление «высоких» и «низких» слов указывал и М.В. Ломоносов в теории «трех штилей».
В современном русском языке отличают лексику нейтральную, высокую и сниженную.
Например, плакать - нейтральная лексика; рыдать - высокая лексика; реветь - сниженная лексика.
Как известно, слова бывают однозначными и многозначными.
Обычно к однозначным относят термины: лингвистические {аффикс - значимая часть слова, за исключением корня), математические {вычитаемое - число, которое вычитается из другого числа), физические {ампер - единица силы электрического тока) и др. В общеупотребительной лексике тоже немало однозначных наименований: абажур - колпак для лампы.
В то же время в лексическом составе языка содержится множество двузначных и многозначных слов.
Например, блокирование: 1) объединение элементов в один блок; 2) приведение программы или устройства в состояние, препятствующее выполнению определенных действий.
5. Стилистические средства выразительности речи
Омонимия. Омонимы представляют собой разные по значению слова, которые по значению совпадают в произношении, грамматическом оформлении и написании во всех формах, например, акция - ценная бумага и акция - действие, предпринимаемое для достижения какой-либо цели.
Комонимам близки две группы языковых явлений.
1.Омофоны - слова и словосочетания, совпадающие в произношении, но различающиеся по значению и написанию: костный и косный, бал и балл; налет и на лед(т), свечу (В.п. от свеча) и свечу {1-е лицо ед. ч. от светить).
40
2. Омографы - слова, одинаково пишущиеся, но различающиеся значением и произношением, в частности ударением:
'шмОк-зЛмок,крУжки-кружкИ,сОрок-сорОк;бЕга(Р.п.ед.ч.
от бег) и бегА - состязание лошадей и др. Использование омонимов оживляет повествование. Снег сказал:
- Когда я стаю, Станет речка голубей, Потечет, качая стаю Отраженных голубей.
Омонимы могут возникать неожиданно и оставаться в речи окказиональными (не соответствующими общепринятому характеру употребления). Окказиональные (от лат. osccasionalis - не соответствующий общепринятому употреблннию) омонимы обычно ставятся в кавычки, чем подчеркивается их необычность, например, газетный заголовок: Отчего закатилась «звезда». В статье говорилось о фактическом прекращении существования некогда известной пермской футбольной команды «Звезда».
Синонимия
Синонимами называют слова, тождественные или близкие но значению.
Совершенно однозначными {полными синонимами) являются термины, в частности лингвистические: приставка - префикс, окончание - флексия, дефис - черточка. В обиходной речи
гпкже немало абсолютных синонимов, например, тут-здесь, в
течение - в продолжение и др.
Ко второй группе синонимов (близким по значению) принидлежат слова, различающиеся дополнительными смысловыми оттенками или стилистической окраской. Синонимы образуют так называемые синонимические ряды. Начинается каждый рил доминантой - словом, наиболее емким по смыслу и обычно
• i илистически нейтральным, например, бедный - неимущий -не-
•пппоятельный-находящийсязагранью(чертой)бедности-ни-
щии, В этом ряду доминантой является бедный, остальные сло-
41
ва выражают дополнительные смысловые или стилистические оттенки и располагаются по градации: несостоятельный и неимущий отмечают недостаточность средств к существованию, но не указывают на бедность в отличии от синонима
находящийся за гранью бедности; наконец, нищий означает предел бедности, полное отсутствие средств к существованию.
Стилистические функции синонимов весьма разнообразны. Во-первых, они употребляются для того, чтобы избежать неоправданного повторения одного и того же слова, языкового однообразия.
«Почему всегда пишут о человеке - худой, а не сухопарый, не худощавый, не тщедушный, не тощий? Почему не стужа, а холод? Не лачуга, хибарка, а хижина? Не каверза, не подвох, а интрига? Многие думают, что девушки бывают миловидные, хорошенькие, пригожие, недурные собой, - и мало ли, какие еще? (К.И.Чуковский).
Во-вторых, синонимы придают высказыванию эмоцио- нально-экспрессивную окраску. Кроме того, они используются для уточнения понятия, для конкретизации мысли как в официальных документах, так и в обычной речи. В художественной литературе синонимы могут употребляться для придания шутливого характера высказыванию или тексту. К речевым синонимам близки контекстуальные синонимы, которые представляются таковыми в результате семантического сближения говорящего или пишущими различных по значению слов: я подумала: «Хорошобыпочащеустраиватьтакиесудынадбесчестьем,надстяжательством, индивидуализмом,мошенничествомивыносить самые беспощадные приговоры, а не ждать, когда все это само собой куда-то исчезнет...» (А.Андреев). Конечно, слова бесчестье,стяжательство,индивидуализм,мошенничество только в данном контексте являются синонимами, т. к. в данном случае они объединены общим смыслом как нечто отрицательное, антиобщественное и составляют как бы контекстуальный синонимическийряд.
42