6 курс / Диетология и нутрициология / ПЕРЕРАБОТАННЫЕ ФРУКТЫ И ОВОЩИ
.pdfСтандарт кодекса для быстрозамороженной овощной зелено-стручковой и быстрозамороженной восковой фасоли (CODEX STAN 113-1981)
5.2.По Нормам Надлежащей производственной практики (НПП), продукт должен быть свободен от нежелательных веществ.
5.3.После испытания продукта, отобранного соответствующими методами отбора проб продукт
•должен быть свободен от микроорганизмов в количестве, которое может представлять опасность для здоровья;
•должен быть свободен от паразитов, которые могут представлять опасность для здоровья;
•не должен содержать никаких субстанций, источником которых послужили микроорганизмы, в количестве, которое может представлять опасность для здоровья.
РАЗДЕЛ 6. МАРКИРОВКА
6.1. В соответствии с требованиями Общего Стандарта на Маркировку Расфасованных Пищевых Продуктов (CODEX STAN 1-1985 (Rev. 1-1991) Codex Alimentarius Часть 1, приняты следующие основные положения:
6.1.1.Наименование пищевого продукта, которое указано на этикетке, должно включать название «овощная зеленая-стручковая фасоль» или «восковая фасоль», соответственно. Слово «быстрозамороженная» также должно присутствовать на этикетке, кроме того, термин «замороженная»1 может быть применен в тех странах, где он обычно используется для описания продукта, изготовленного в соответствии с подразделом 2.2 настоящего стандарта.
6.1.2.Кроме того, на этикетке вместе с или в непосредственной близости от слов «овощная зелено-стручковая фасоль» или «восковая фасоль», должен быть указан вид: «целиком», «нарезанная», «коротко нарезанная», «нарезанная по диагонали» или «нарезанная ломтиками».
6.1.3.Если продукт имеет вид, отличный от тех, что перечислены в параграфе 2.4.2.1, на этикетке рядом со словами «овощная зелено-стручковая фасоль» или «восковая фасоль» должны быть добавлены такие слова или фразы, которые не позволят ввести потребителя в заблуждение.
6.1.4.Если были добавлены особые ингредиенты, это должно быть указано: «с х».
6.1.5.Название типа («круглая» или «плоская») может быть дано на этикетке, если это принято в стране, где продукт будет реализован.
1«Замороженная»: Этот термин используется в качестве альтернативы слову «Быстрозамороженная» в некоторых англоязычных странах.
Раздел 8. Методы анализа и отбора образцов
6.2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАЗМЕРА
Если указывается размер фасоли:
a)это должно быть подтверждено указанием размера в мм, как указано в параграфе 2.4.5.2; и/или
б) словами «экстра-мелкая», «очень мелкая», «мелкая», «средняя» или «крупная» соответственно; и/или
в) корректным графическим изображением на этикетке размерного диапазона, к которому фасоль преимущественно принадлежит; и/ или
г) общепринятым способом сообщения размера в стране, в которой продукт будет реализован.
6.3. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
На упаковке должны быть ясно указаны условия хранения продукта со времени его приобретения у продовца в розницу до времени его использования, также как и инструкции по приготовлению продукта.
6.4. ОПТОВАЯ ТАРА
В случае, когда быстрозамороженная овощная зелено-стручковая фасоль или восковая фасоль поставляется оптом, требуемая выше информация должна быть дана на таре либо в сопроводительных документах, кроме того, наименование продукта, сопровождаемое словами «быстрозамороженная» (термин «замороженная» может быть применен в соответствии с подразделом 6.1.1 настоящего стандарта) и наименование и адрес производителя или упаковщика также должны быть указаны на таре.
РАЗДЕЛ 7. УПАКОВКА
7.1. Упаковка, используемая для быстрозамороженной овощной зеленостручковой фасоли или восковой фасоли, должна:
a)сохранять органолептические и другие качественные характеристики продукта;
б) |
защищать продукт от микробиологического и другого загрязнения; |
в) |
защищать продукт от высушивания и, от увлажнения настолько, |
|
насколько это технологически осуществимо; |
г) |
не допускать приобретения продуктом любого запаха, привкуса, |
|
окраски или других посторонних характеристик в процессе обра- |
|
ботки (когда это применимо) и дистрибуции продукта вплоть до |
|
времени продажи его конечному потребителю. |
РАЗДЕЛ 8. МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ОБРАЗЦОВ
См. Codex Alimentarius Часть 13.
216 |
217 |
СТАНДАРТ КОДЕКСА. КАРТОФЕЛЬ ПО-ФРАНЦУЗСКИ БЫСТРОЗАМОРОЖЕННЫЙ (CODEX STAN 114-1981)
РАЗДЕЛ 1.ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Этот стандарт распространяется на быстрозамороженный обжаренный картофель по-французски, приготовленный из клубней картофеля вида Solanum tuberosum L. и предназначенный для непосредственного потребления без дальнейшей обработки, за исключением переупаковки, если она необходима.
РАЗДЕЛ 2. ОПИСАНИЕ
2.1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА
Быстрозамороженный картофель по-французски – продукт, приготовленный из чистых, зрелых, здоровых клубней картофеля, соответствующих характеристикам вида Solanum tuberosum L. Эти клубни должны быть отсортированы, вымыты, очищены, нарезаны на длинные узкие ломтики, соответствующим образом обработаны с целью достижения необходимой окраски и обжарены на пищевом масле или жире. Операции по обработке и обжариванию должны быть достаточны, чтобы обеспечить хорошую стойкость окраски и вкуса в период реализации продукта.
2.2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОЦЕССА
2.2.1.Быстрозамороженный картофель по-французски – продукт, подвергаемый процессу замораживания в соответствующем оборудовании и удовлетворяющий условиям, изложенным ниже. Процесс замораживания должен быть произведен таким образом, чтобы диапазон температур максимальной кристаллизации был пройден быстро. Процесс быстрого замораживания не считается завершенным, когда температура в центре продукта не достигнет -18oC (0oF) узле после термической стабилизации.
2.2.2.Разрешена общепринятая практика переупаковки быстрозамороженной пищевой продукции в контролируемых условиях.
2.3. НОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ С ПРОДУКТОМ
Все манипуляции с продуктом нужно проводить в таких условиях, которые позволят сохранить его качество в процессе транспортировки, хранения и реализации, включая продажу конечному потребителю. Рекомендуется проводить все манипуляции с продуктом в соответствии с положениями
Раздел 2. Описание
Руководства по Обработке и Транспортированию Быстрозамороженных Пищевых Продуктов (CAC/RCP 8-1976).
2.4. ФОРМА ПОДАЧИ ТОВАРА (ПРЕЗЕНТАЦИЯ)
2.4.1. ВИДЫ ПРОДУКЦИИ (ОФОРМЛЕНИЕ)
Оформление продукта определяется характером поверхности и характером поперечного среза.
2.4.1.1. Характер поверхности
Картофель нарушается одним из следующих способов:
a)С прямым срезом – ломтики картофеля с практически параллельными сторонами и гладкой поверхностью.
б) С рифленым срезом – ломтики картофеля с практически параллельными сторонами, из которых две или более стороны имеют рифленую поверхность.
2.4.1.2. Размеры поперечного среза
Размеры поперечного среза ломтиков быстрозамороженного картофеля по-французски, обрезанных со всех четырех сторон, должны быть не менее 5 мм (замеры проводятся уже в замороженном состоянии). Быстрозамороженный картофель по-французски в каждой упаковке должен иметь одинаковые размеры поперечных срезов.
Продукт можно идентифицировать по приблизительным размерам поперечного среза или обратившись к следующей системе для определения:
Обозначение поверхности |
Размер в мм по самой большой поверхности среза |
|
|
Длинный и узкий |
5-8 |
|
|
Средний |
8-12 |
|
|
Толстый срез |
12-16 |
|
|
Очень крупный |
более 16 |
|
|
2.4.2. ДРУГИЕ ВИДЫ
Разрешена любая другая форма подачи товара, с учетом различающихся поперечных срезов, при условии что она:
а) |
достаточно отличается от других форм подачи товара, изложенных |
|
в этом стандарте; |
б) |
удовлетворяет всем другим требованиям этого стандарта; |
в) |
с достаточной точностью описана на этикетке, чтобы не вводить |
|
потребителя в замешательство или заблуждение. |
218 |
219 |
Стандарт кодекса. Картофель по-французски быстрозамороженный (CODEX STAN 114-1981)
РАЗДЕЛ 3. ОСНОВНОЙ СОСТАВ И ФАКТОРЫ КАЧЕСТВА
3.1. СОСТАВ
3.1.1.ОСНОВНЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ
a)Картофель согласно Разделу 2.1
б) Пищевые жиры и масла согласно Codex Alimentarius Commission
3.1.2.ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ
a)Сахар (сахароза, инвертный сахар, глюкоза, фруктоза, крахмальная
|
патока, сухая патока) согласно Codex Alimentarius Commission; |
б) |
Поваренная соль (хлорид натрия); |
в) |
Приправы, такие как пряные травы и специи. |
3.2. ФАКТОРЫ КАЧЕСТВА
3.2.1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Быстрозамороженный картофель по-французски должен быть:
•без постороннего привкуса и запаха;
•чистым, неповрежденным и практически лишенным посторонних частиц;
•иметь допустимый однородный цвет;
•и в отношении видимых допустимых дефектов картофель должен быть:
•без излишних поверхностных дефектов, таких как пятна, отметины и обесцвеченные места;
•без видимых результатов сортировки, таких как обломки, мелкие частицы и отходы;
•практически лишенным дефектов, полученных в результате обжаривания, таких как подгоревшие участки.
Приготовленный в соответствии с инструкциями изготовителя быстрозамороженный картофель по-французски должен иметь:
•достаточно однородный цвет;
•консистенцию, характерную для этого продукта, не должен быть излишне твердым, излишне мягким или влажным.
3.2.2.АНАЛИТИЧЕСКИЕ (РАСЧЕТНЫЕ) ТРЕБОВАНИЯ
3.2.2.1.Влажность – максимальная абсолютная влажность всего продукта в имеющего вид измельчение «длинный и узкий», «средний» и «с толстым срезом» должна быть не более 76% м/м; а в виде «очень крупный» и в других стилях – не более 78% м/м.
3.2.2.2.Жир или масло, выделенные из продукта, содержать массовую долю свободных жирных кислот не более 1,5% м/м, определенной как олеиновая кислота, или эквивалентное значение жирной кислоты пересчитанное на доминирующую жирную кислотную кислоту в жире или масле.
Раздел 3. Основной состав и факторы качества
3.2.3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВИДИМЫХ ДЕФЕКТОВ
3.2.3.1. Наружные дефекты – это пятна или обесцвеченные участки (внутри или на поверхности), появившиеся в результате пребывания на свету, из-за механических повреждений или повреждений болезнями или насекомыми, имеющий потемнения или остатки кожуры.
a)Незначительный дефект – участок, пораженный болезнью, потемнение или значительное обесцвечивание, механические повреждения темную кожуру, покрывающие область более 3 мм, но менее 7 мм в диаметре; бледно-коричневая кожура или светлые
обесцвеченные пятна более 3 мм в диаметре.
б) Значительный дефект – участок, пораженный болезнью, имеющий потемнение или значительное обесцвечивание, механические повреждения или темную кожуру, покрывающие область более 7 мм, но менее 12 мм в диаметре.
в) Серьезный дефект – участок, пораженный болезнью, потемнение или значительное обесцвечивание, механические повреждения или темную кожуру, покрывающие область 12 мм в диаметре и более.
Примечание:
(«незначительные» наружные дефекты, которые по площади или по интенсивности оказываются ниже показателей, установленных для незначительных дефектов, не учитываются)
3.2.3.2.Дефекты сортировки
a)Обломок – очень тонкий кусок (в основном часть края), который
проходит через сито, ширина которого составляет 50% от минимальной величины заданного или нормального размера.
б) Мелкая частица – любой кусок менее 25 мм длиной.
в) Отходы – картофельный продукт нестандартного вида, не соответствующий основной форме поджаренного картофеля по-фран- цузски.
3.2.3.3. Дефекты жарки
Подгоревший участок – любая часть темно-коричневого цвета и плотная на ощупь, возникшая в результате сильного пережаривания.
3.2.4. РАЗМЕР СТАНДАРТНОЙ ВЫБОРКИ
Размер стандартной выборки должен быть 1 килограмм.
3.2.5. ДОПУСК ПО ВИДИМЫМ ДЕФЕКТАМ
Для допусков, основанных на размере стандартной выборки, как указано в подразделе 3.2.4, видимые наружные дефекты классифицируются как «незначительные» или «значительные» или «серьезные». Допуски по поверхностным дефектам определяются видом поперечного среза карто-
220 |
221 |
Стандарт кодекса. Картофель по-французски быстрозамороженный (CODEX STAN 114-1981)
феля по-французски. Чтобы партия была принята, единица выборки не должна иметь дефекты свыше того количества, которое указано для соответствующих видов, включая итоговый, в Таблице 1.
Таблица 1.
Допуск по Поверхностным Дефектам
|
|
Количество дефектов, |
|
|
затрагивающих поперечный |
|
|
срез ломтиков |
|
|
|
Вид дефекта |
5-16 мм |
свыше 16 мм |
|
|
|
Серьезный |
7 |
3 |
|
|
|
Серьезный + Значительный |
21 |
9 |
|
|
|
Итоговый (серьезный + |
|
|
значительный + незначитель- |
60 |
27 |
ный) |
|
|
|
|
|
Допуски по другим видам дефектов (не зависящие от поперечного среза):
Дефекты сортировки: |
|
|
|
Обломки |
макс. 12% м/м |
|
|
Мелкие частицы и Отходы |
макс. 6% м/м |
|
|
Итоговые дефекты сортировки |
макс. 12% м/м |
|
|
Дефекты жарки |
макс. 0,5% м/м |
|
|
3.3.ОПРЕДЕЛЕНИЕ «ДЕФЕКТНОСТИ» ПО СОСТАВУ И ФАКТОРАМ КАЧЕСТВА
Любая единица выборки, взятая в соответствии с Планами Выборки для Расфасованных Пищевых Продуктов (AQL 6,5) по Кодексу Алиментариус ФАО/ВОЗ (CAC/RM 42-1969) (см. Codex Alimentarius Часть 13) считается «дефектной» по соответствующим характеристикам, когда:
а) она не может удовлетворить каким-либо требованиям, указанным в разделе 3.1;
б) она не может удовлетворить каким-либо основным требованиям, указанным в подразделе 3.2.1;
в) она превышает допуски по видимым дефектам в каком-либо одном или более соответствующем виде дефектов в Разделе 3.2.5.
3.4.ПРИНЯТИЕ ПАРТИИ ПРОДУКТА ПО СОСТАВУ И ФАКТОРАМ КАЧЕСТВА
Партия продукта считается принятой с учетом Состава и Факторов Качества, когда количество «дефектных», как указано в Разделе 3.5, не превышает принятого числа (с) для соответствующего размера выборки, как
Раздел 4. Пищевые добавки
указано в Планах Выборки для Расфасованных Пищевых Продуктов (AQL 6,5) по Кодексу Алиментариус ФАО/ВОЗ (CAC/RM 42-1969) (см. Codex Alimentarius Часть 13). В процессе процедуры приемки каждый «дефектный» (как определено в Разделе 3.3 (а) – (с)) рассматривается индивидуально по соответствующим характеристикам.
3.5.ОПРЕДЕЛЕНИЕ «ДЕФЕКТНЫХ» ПО АНАЛИТИЧЕСКИМ
(РАСЧЕТНЫМ) ТРЕБОВАНИЯМ
См. Codex Alimentarius Часть13.
3.6.ПРИНЯТИЕ ПАРТИИ ПРОДУКТА ПО АНАЛИТИЧЕСКИМ
ТРЕБОВАНИЯМ
См. Codex Alimentarius Часть 13.
РАЗДЕЛ 4. ПИЩЕВЫЕ ДОБАВКИ
|
|
Максимальный уровень |
|
|
|
в Конечном Продукте |
|
|
|
|
|
4.1 Секвестранты |
|
|
|
|
|
|
|
4.1.1. Дигидропирофосфат натрия |
) |
100 мг/кг вместе или отдельно (фос- |
|
фаты в виде P2O5 ) |
|||
|
|
||
4.1.2. Тетрапирофосфат натрия |
) |
|
|
|
|
|
|
4.1.3. Этилендиамин тетрацетат |
) |
|
|
(Ca-diNa соль) |
|
||
|
Ограничен Нормами Надлежащей |
||
|
|
||
|
|
||
4.1.4. Аскорбиновая кислота |
) |
производственной практики (НПП) |
|
|
|
|
|
4.1.5. Лимонная кислота |
) |
|
|
|
|
|
|
4.1.6. Яблочная кислота |
) |
|
|
|
|
|
|
4.2. Технологические добавки |
|
|
|
|
|
|
|
4.2.1. Сульфит, бисульфит, пиросульфит |
) |
50 мг/кг, вместе или отдельно (в |
|
(натриевая или калийная соль) |
виде SO2) |
||
|
|||
4.2.2. Гидроксид натрия |
) |
|
|
|
Ограничен Нормами Надлежащей |
||
|
|
||
|
|
||
4.2.3. Гидроксид калия |
) |
производственной практики (НПП) |
|
|
|
|
|
4.2.4. Лимонная кислота |
) |
|
|
|
|
|
|
4.2.5. Полодиметил силоксан |
|
10 мг/кг в пересчете на жир |
|
|
|
|
4.3. НОРМА ВНЕСЕНИЯ
Необходимо использовать «Раздел 3» «Норм Внесения Пищевых Добавок в Продукты Питания», как указано ниже в Части 1 Кодекса Алиментариус.
222 |
223 |
Стандарт кодекса. Картофель по-французски быстрозамороженный (CODEX STAN 114-1981)
РАЗДЕЛ 5. ГИГИЕНА
5.1.Продукцию, защищенную положениями данного Стандарта, рекомендуется производитьь и транспортировать в соответствии с разделами Рекомендуемых Международных Технических Норм и Правил – Общих Принципов Гигиены Пищевых Продуктов (CAC/RCP 1-1969, Rev. 2 (1985) Codex Alimentarius Volume 1), а также другими Нормами и Правилами, рекомендованными Комиссией Кодекс Алиментариус, которые имеют отношение к данному продукту.
5.2.По мере возможности по Нормам Надлежащей производственной практики (НПП), продукт должен быть свободен от нежелательных веществ.
5.3.После испытания продукта отобранного соответствующими методами отбора проб и проверки, продукт
•должен быть свободен от микроорганизмов в количестве, которое может представлять опасность для здоровья;
•должен быть свободен от паразитов, которые могут представлять опасность для здоровья;
•не должен содержать никаких субстанций, источником которых послужили микроорганизмы, в количестве, которое может представлять опасность для здоровья.
РАЗДЕЛ 6. МАРКИРОВКА
В соответствии с требованиями Общего Стандарта на Маркировку Расфасованных Пищевых Продуктов CODEX STAN 1-1985 (Rev. 1-1991) Codex Alimentarius Volume 1, приняты следующие основные положения:
6.1. НАИМЕНОВАНИЕ ПИЩЕВОГО ПРОДУКТА
6.1.1.Наименование пищевого продукта, которое указано на этикетке, должно включать название «Картофель по-французски» («French Fried Potatoes») или эквивалентное название, которое используется в стране, в которой продукт будет продаваться.
6.1.2.Кроме того, на этикетке должен быть указан соответствующий вид нарезки продукта, т.е. «с прямым срезом» или «с рифленым срезом», а также могут быть указаны приблизительные размеры поперечного среза или соответствующее название, т.е. «длинный и узкий», «средний», «с толстым срезом» и «очень крупный».
6.1.3.Если продукт изготовлен в соответствии с подразделом 2.4.2, то на этикетке, рядом со словами «Картофель по-французски» («French Fried Potatoes») должны быть добавлены слова или фразы, которые не позволят ввести в заблуждение потребителя.
Раздел 8. Методы анализа и отбора образцов
6.1.4. Слова «Быстрозамороженный» также должны присутствовать на этикетке, кроме того, термин «Замороженный»1 может быть применен в тех странах, где он обычно используется для описания продукта, изготовленного в соответствии с подразделом 2.2 настоящего стандарта.
6.2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
На упаковке должны быть ясно указаны условия хранения продукта со времени его приобретения у продавца в розницу до времени его использования, также как и инструкции по его приготовлению.
6.3. ОПТОВАЯ ТАРА
В случае, когда быстрозамороженный картофель по-французски поставляется оптом, требуемая выше информация должна быть дана на таре либо в сопроводительных документах, кроме того, наименование продукта, сопровождаемое словами «быстрозамороженный» (термин «замороженный» может быть использован в соответствии с Разделом 6.1.4 настоящего стандарта) и наименование и адрес производителя или упаковщика также должны быть указаны на таре.
РАЗДЕЛ 7. УПАКОВКА
Упаковка, используемая для быстрозамороженного картофеля по-фран- цузски, должна:
a)сохранять органолептические и другие качественные характеристики продукта;
б) |
защищать продукт от микробиологического и другого загрязнения; |
в) |
защищать продукт от испарения и, от увлажнения настолько, на- |
|
сколько это технологически осуществимо; и |
г) |
не допускать приобретения продуктом посторонних запаха, при- |
|
вкуса, окраски или других характеристик, в процессе обработки |
|
(где это применимо) и в период распространения (дистрибуции) |
|
продукта вплоть до продажи конечному потребителю. |
РАЗДЕЛ 8. МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ОБРАЗЦОВ
См. Codex Alimentarius Часть 13.
1«Замороженный»: Этот термин используется в качестве альтернативы слову «Быстрозамороженный» в некоторых англоязычных странах.
224 |
225 |
СТАНДАРТ КОДЕКСА НА ОГУРЦЫ МАРИНОВАННЫЕ
(ПИКУЛИ ОГУРЕЧНЫЕ) (CODEX STAN 115-1981)
РАЗДЕЛ 1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Настоящий стандарт распространяется на огурцы консервированные (в некоторых странах – пикули огуречные), предназначенные для конечного потребления и обладающие следующими признаками:
a) получены из огурцов, являющихся основным ингредиентом;
б) получены из солных огурцов, после удаления соли, ферментированных естественным путем или в контролируемых условиях, или из свежих подкисленных огурцов;
в) консервированные в результате естественной ферментации, ферментации в контролируемых условиях или добавления подкисляющих веществ, а также могут быть подвергнуты дальнейшей консервации путем тепловой – пастеризаций, иной обработке физическими методами или химическими консервантами.
В некоторых странах слово «огурцы» ассоциируются с овощами больших размеров, тогда как слово «корнишоны» относится к маленьким овощам. Стандарт распространяется на эти продукты независимо от сложившейся практики торговли в стране.
Настоящий стандарт не распространяется на мелко измельченный продукт под названием «релиш» (острый гарнир из маринованных овощей).
РАЗДЕЛ 2. ОПИСАНИЕ
2.1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА
Консервированные огурцы – продукт, который:
a) получен из чистых, доброкачественных огурцов сортов, соответствующих характеристикам Cucumis sativus L.;
б) получен из огурцов в кожице или без нее, с семенами или без них; в) упакован с соответствующими данному продукту жидкой средой для заливки и вкусоароматическими ингредиентами или без них; г) соответствующим образом обработан консервирующими методами до или после закрытия тары; консервирующее действие может включать подкисление до значения рН 4,6 или менее в результате ферментации естественным путем или в контролируемых условиях или в результате добавления уксуса или пищевой кислоты, а также
пастеризацию, замораживание или химические консерванты.
Раздел 2. Описание
2.2. ВИДЫ И ТИПЫ УПАКОВАННЫХ ОГУРЦОВ
2.2.1. ВИД: СВЕЖИЕ УПАКОВАННЫЕ ОГУРЦЫ
Изготовлены из свежих несоленых и неферментированных огурцов.
2.2.2. ВИД: СОЛЕНЫЕ УПАКОВАННЫЕ ОГУРЦЫ
Изготовлены из огурцов, которые были посолены в рассоле или другом подходящем растворе для посолки с применением или без применения естественной ферментации или ферментации в контролируемых условиях. Такой соленый полуфабрикат может при необходимости подвергаться значительному удалению соли в процессе подготовки к технологической обработке.
2.2.3. ПОДВИДЫ
Аналитические характеристики подвида устанавливаются по среде для заливки после ее равномерного распределения.
Подвид |
Характерные вкус и запах |
Получен из огурцов вида |
|
__________ |
|||
|
|
||
|
|
|
|
a) Укроп |
Свойственный укропу или |
Свежие огурцы, соленые |
|
маслу из укропа |
огурцы |
||
|
|||
|
|
|
|
б) «____» (название пряной |
Свойственные укропу и |
Свежие огурцы, соленые |
|
маслам из укропа и других |
|||
травы) |
огурцы |
||
растений |
|||
|
|
||
|
|
|
|
в) Кислый |
Выраженные кислые |
Свежие огурцы, соленые |
|
огурцы |
|||
|
|
||
|
|
|
|
г) Сладко-кислый |
Умеренно сладко-кислые |
Свежие огурцы, соленые |
|
огурцы |
|||
|
|
||
|
|
|
|
д) Сладкий |
Выраженные сладкие |
Свежие огурцы, соленые |
|
огурцы |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Свойственные горчице, |
Свежие огурцы, соленые |
|
е) Горчичный |
семенам горчицы и/или |
||
огурцы |
|||
|
горчичному маслу |
||
|
|
||
|
|
|
|
ж) Солено-кислый |
Выраженные соленые |
Свежие огурцы |
|
|
|
|
|
з) Мягкий |
Не сладкие и не кислые |
Свежие огурцы, соленые |
|
огурцы |
|||
|
|
||
|
|
|
|
и) Острый |
Выраженные острые |
Свежие огурцы, соленые |
|
(перечные) |
огурцы |
||
|
|||
|
|
|
226 |
227 |
Стандарт кодекса на огурцы маринованные (пикули огуречные) (CODEX STAN 115-1981)
|
|
|
Общая кислотность |
|
|
Растворимые сухие |
|
|
Подвид |
(в пересчете |
Соль (NaC1) |
вещества, |
|||
|
|
|
на уксусную кислоту) |
|
|
не содержащие соли |
|
|
|
|
|
|
|
||
a) Укроп |
от 0,4 до 2,0% |
от 1,0 до 4,5% |
- |
||||
б) « « (название |
от 0,4 до 2,0% |
от 1,0 до 4,5% |
- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
пряной |
травы) |
от 0,7 до 3,5% |
от 1,0 до 5,0% |
- |
|||
в) Кислый |
|||||||
г) Сладко-кислый |
от 0,5 до 2,0% |
от 0,5 до 3,0% |
от 1,5 до не более 14% |
||||
д) Сладкий |
от 0,5 до 2,5% |
от 0,5 до 3,0% |
не менее 14% |
||||
е) Горчичный |
от 0,5 до 3,0% |
от 1,0 |
до 3,0% |
- |
|||
ж) Солено-кислый |
от 0,5 до 3,5% |
от 5,0 |
до 10% |
- |
|||
|
|
|
от 5,0 до 10%% - |
от 1,0 |
до 5% |
- |
|
з) Мягкий |
от 0,4 |
до 0,7% |
|||||
|
|
|
от 1,0 |
до 3,5% - |
от 1,0 |
до 3,0% |
- |
и) Острый |
от 0,5 |
до 3,0% |
|||||
|
|
|
от 1,0 |
до 3,0%- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.3. ФОРМЫ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
Продукт должен быть представлен в одной из следующих форм:
a)Целиком – огурцы с максимальным диаметром 54 мм. В таре вместимостью более 4 л допускается максимальный диаметр огурцов 65 мм. Огурцы целиком могут быть обозначены как «корнишо-
ны», если их диаметр не более 27 мм.
б) Огурцы целиком изогнутые – огурцы целиком с максимальным диаметром 54 мм и согнутые не менее чем на 35 .
в) Половинки огурцов – огурцы, разрезанные вдоль пополам.
г) Нарезанные полосками огурцы – огурцы, нарезанные вдоль на части примерно одинакового размера.
д) Нарезанные кружками огурцы – огурцы, нарезанные под прямым углом к продольной оси, толщиной от 10 до 40 мм, с максимальным диаметром 54 мм.
е) Нарезанные тонкими ломтиками огурцы – огурцы, нарезанные под прямым углом к продольной оси, толщиной не более 10 мм, с максимальным диаметром 54 мм.
ж) Очищенные полоски – крупные огурцы без кожицы, разрезанные вдоль. Полученные половинки нарезают под прямым углом к продольной оси на полоски шириной примерно 10 мм.
2.4. ДРУГИЕ ФОРМЫ
Разрешена любая другая форма представления товара при условиях, что она: а) в достаточной степени отличается от любой формы представле-
ния, установленной настоящим стандартом; б) соответствует всем остальным требованиям настоящего стандарта,
относящимся к ограничениям по дефектам, содержанию плотной
Раздел 3. Основной состав и показатели качества
фазы и любым иным требованиям настоящего стандарта, касающихся той формы представления о товара, которая наиболее близка к регламентируемой настоящим положением форме представления.
в) имеет соответствующее описание на этикетке с тем, чтобы не вводить потребителя в заблуждение.
РАЗДЕЛ 3. ОСНОВНОЙ СОСТАВ И ПОКАЗАТЕЛИ КАЧЕСТВА
3.1. РАЗРЕШЕННЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ
Огурцы в соответствии с положениями Разделов 1 и 2 Вода Уксус
Соль (хлорид натрия) Растительные масла Подсластители углеводной природы Паприка Специи Пряности Приправы
Пряные Овощи |
не должны превышать 5% общей массы продукта, за исключением под- |
|
вида «Горчичный», для которого верхний предел составляет 30%. |
|
|
3.2. КРИТЕРИИ КАЧЕСТВА
3.2.1. ЦВЕТ
Огурцы должны иметь нормальные цветовые характеристики, свойственные виду, типу упакованных огурцов и форме представления товара.
3.2.2. КОНСИСТЕНЦИЯ
Огурцы должны быть в достаточной степени твердыми, хрустящими и почти не содержать сморщенных, мягких и дряблых экземпляров, а также не содержать, насколько это возможно, крупных семян.
3.2.3. ВКУС И ЗАПАХ
Огурцы должны обладать хорошими вкусом и запахом, свойственными типу упакованных огурцов с учетом всех добавленных вкусоароматических или специальных ингредиентов.
228 |
229 |
Стандарт кодекса на огурцы маринованные (пикули огуречные) (CODEX STAN 115-1981)
3.2.4. ОДНОРОДНОСТЬ РАЗМЕРОВ
a) Целиком; Нарезанные полосками
Устанавливается методом подсчета 80% и более огурцов должны соответствовать следующим требованиям;
Длина – длина самого длинного экземпляра не должна превышать длину самого короткого экземпляра более чем на 50%.
Диаметр – диаметр самого крупного экземпляра не должен превышать диаметр самого маленького экземпляра более чем на 50%.
Эти требования не относятся к огурцам в таре вместимостью более 4 л.
б) Нарезанные кружками; Нарезанные ломтиками
80% и более веса единиц, продукции имеющие наиболее однородные размеры, должны соответствовать следующим требованиям к индивидуальным упаковкам или выборным единицам:
Диаметр – диаметр самого крупного экземпляра не должен превышать диаметр самого маленького экземпляра более чем на 50%.
3.2.5.ОПИСАНИЕ ДЕФЕКТОВ
a)Изогнутые огурцы – целые огурцы, согнутые не менее чем на 35
при измерении в соответствии с рисунком в Приложении I.
б) Огурцы неправильной формы – целые огурцы целиком, недоразвитые и другие деформированные огурцы в соответствии с рисунком в Приложении I.
в) С поврежденной поверхностью – имеющие повреждения, которые значительно нарушают внешний вид и вкусовые свойства в результате обесцвечивания, рубцов, царапин, разрывов кожицы или других похожих изъянов.
г) С механическими повреждениями – раздавленные или сломанные экземпляры.
д) Стебель – любая плодоножка длиннее 15 мм.
е) Плохая консистенция – сильно сморщенные, очень мягкие или дряблые экземпляры или экземпляры с очень крупными семенами.
ж) Необычного цвета – экземпляры, которые сильно отличаются от цвета, свойственного виду и типу упакованных огурцов.
з) Пустые сердцевины – целые огурцы с большими внутренними пустотами или огурцы, нарезанные полосками или кружками, у которых отсутствует значительная часть середины.
и) Крупный или мелкий песок, ил – любые минеральные примеси в жидкой заливке, на поверхности огурцов или в их мякоти, которые влияют на вкусовые качества.
Раздел 3. Основной состав и показатели качества
3.3.6. ДОПУСКИ ДЛЯ ДЕФЕКТОВ
Огурцы целиком; Огурцы целиком изогнутые: Половинки огурцов: Нарезанные полосками огурцы
Стандартный объем выборки – 20 огурцов целиком или 40 половинок огурцов и нарезанных полосками огурцов.
|
Максимальное содержание |
||
Дефект |
(количество экземпляров) |
||
|
|
||
Целые Огурцы |
Нарезанные полосками |
||
|
|||
|
целиком |
огурцы |
|
|
|
|
|
a) Изогнутые |
|
|
|
(за исключением огурцов, которые |
3 |
2 |
|
должны иметь такую форму) |
|
|
|
|
|
|
|
б) Неправильной формы |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
в) С поврежденной поверхностью |
3 |
3 |
|
|
|
|
|
г) С механическими повреждениями |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
д) Стебель |
3 |
2 |
|
|
|
|
|
е) Плохая консистенция |
1 |
3 |
|
|
|
|
|
ж) Необычного цвета |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
з) Пустые сердцевины |
1 |
- |
|
|
|
|
|
Максимально допустимая сумма |
____ |
____ |
|
|
|
|
|
от (a) до (з) |
7 |
11 |
|
|
|
|
Нарезанные кружками огурцы; Нарезанные ломтиками огурцы; Очищенные полоски
Стандартный объем выборки – 300 г огурцов без заливки.
Дефект |
Максимальное содержание в г |
|
|
a) С поврежденной поверхностью |
15 |
|
|
б) С механическими повреждениями |
30 |
|
|
в) Плохая консистенция |
10 |
|
|
г) Необычного цвета |
10 |
|
|
д) Пустые сердцевины |
30 |
|
|
е) Стебли |
каждый по 2 штуки |
|
|
Максимально допустимая сумма |
|
|
|
от (a) до (e) |
75 г |
|
|
230 |
231 |
Стандарт кодекса на огурцы маринованные (пикули огуречные) (CODEX STAN 115-1981)
3.2.7. МИНЕРАЛЬНЫЕ ПРИМЕСИ
Для всех форм и видов, кроме огурцов со снятой кожицей, не более 0,08%.
3.3. КЛАССИФИКАЦИЯ «ДЕФЕКТНЫХ» ЭКЗЕМПЛЯРОВ
Тара с огурцами, которая не соответствует применимым требованиям Раздела 3.2, должна считаться дефектной.
3.4. ПРИЕМКА
Партия считается соответствующей требованиям к критериям качества, если количество дефектных единиц в соответствии с положениями Раздела 3.3 не превышает приемочного числа в) для соответствующей схемы отбора проб, как указано в «Схемах отбора проб Кодекс Алиментариус ФАО/ВОЗ для упакованных пищевых продуктов», CAC/RM 42-1969 (см. Кодекс Алиментариус, Том 13).
РАЗДЕЛ 4. ПИЩЕВЫЕ ДОБАВКИ
|
|
Максимальное содержание |
|
|
|
4.1. |
Растворяющие и диспергирующие |
|
добавки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Полисорбат 80 (Полиоксиэтилен 20 |
|
|
сорбитан) |
|
|
моноолеат) |
|
|
|
|
|
Ксантановая камедь |
|
|
|
|
|
Гуммиарабик |
500 мг/кг, отдельно или в комбинации |
|
|
|
|
Альгинаты (кальция, аммония, натрия, |
|
|
калия) |
|
|
|
|
|
Пропиленгликольальгинат |
|
|
Каррагинан |
|
|
|
|
4.2. |
Отвердители |
|
|
|
|
|
Хлорид, лактат и глюконат кальция |
250 мг/кг, отдельно или в комбинации |
|
||
|
|
|
4.3. |
Консерванты |
|
|
|
|
|
Диоксид серы (переносится из сырья) |
50 мг/кг |
|
|
|
|
Бензойная кислота и ее калиевая и |
|
|
натриевая соль |
1000 мг/кг отдельно или в комбинации |
|
|
|
|
Сорбат калия |
|
|
|
|
4.4. |
Красители |
|
|
|
|
|
|
Раздел 6. Гигиена |
|
|
|
|
Рибофлавин |
|
|
Зеленый прочный FCF |
|
|
|
|
|
Хлорофилла медный комплекс |
|
|
|
|
|
Тартразин |
300 мг/кг, отдельно или в комбинации |
|
Экстракты аннато |
|
|
|
|
|
Турмерик |
|
|
|
|
|
Желтый «солнечный закат» |
|
|
|
|
|
Бета-каротин |
|
|
|
|
|
|
|
|
Маслосмолы паприки |
|
|
Синий блестящий FCF |
|
. |
Сахарный колер простой |
300 мг/кг отдельно или в комбинации |
|
Сахарный колер (полученный по «ам- |
|
|
миачно-сульфитной» технологии) |
|
|
|
|
4.5 |
Загустители (только для вида «Гор- |
|
чичный») |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Гуаровая камедь |
|
|
Гуммиарабик |
Ограничивается по НПП |
|
Камедь рожкового дерева |
|
|
|
|
4.6 |
Регуляторы кислотности |
|
|
|
|
|
Уксусная Молочная кислота |
|
|
Яблочная кислота |
Ограничивается по НПП |
|
Лимонная кислота |
|
|
|
|
4.7. |
Ароматизаторы |
|
|
|
|
|
Натуральные и идентичные натураль- |
|
|
ным ароматизаторы, в соответствии с |
Ограничивается по НПП |
|
Кодексом Алиментариус, Том 1. |
|
|
|
|
РАЗДЕЛ 5. КОНТАМИНАНТЫ
Олово (Sn) |
250 мг/кг в пересчете на Sn |
|
|
Свинец (Pb) |
1 мг/кг |
|
|
РАЗДЕЛ 6. ГИГИЕНА
6.1. Рекомендуется осуществлять производство и последующее обращение продуктов, на которые распространяются положения данного стандарта, в соответствии с соответствующими разделами «Рекомендованных международных норм и правил – Общих принципов гигиены пищевых продуктов» (CAC/RCP 1-1969, Rev. 2 (1985), Кодекс Алиментариус, Том 1)
232 |
233 |
Стандарт кодекса на огурцы маринованные (пикули огуречные) (CODEX STAN 115-1981)
и другими нормами и правилами, рекомендованными Комиссией Кодекс Алиментариус и относящимися к данному продукту.
6.2.Пищевые продукты не должны содержать нежелательные чужеродные вещества в в концентрациях, превышающих допустимые уровни в рамках Надлежащей производственной практики (НПП).
6.3.При исследовании проб, отобранных в соответствии с правилами отбора проб продукт:
•не должен содержать микроорганизмы в количествах, которые могут представлять угрозу здоровью человека;
•не должен содержать паразитов, которые могут представлять угрозу здоровью человека; и
•не должен содержать каких-либо веществ, образовавшихся в результате деятельности микроорганизмов, в количествах, которые могут представлять угрозу здоровью человека.
РАЗДЕЛ 7. МАССА И ИЗМЕРЕНИЯ
7.1. ЗАПОЛНЕНИЕ ТАРЫ
7.1.1. МИНИМАЛЬНОЕ ЗАПОЛНЕНИЕ (ПИКУЛИ ПЛЮС СРЕДА ДЛЯ ЗАЛИВКИ)
Тара должна быть хорошо заполнена огурцами, а продукт (включая среду для заливку) должен занимать не менее 90% номинальной вместимости тарой воды. Номинальная вместимость тары – объем дистиллированной воды при 20 C, который вмещает закрытая тара при полном заполнении.
7.1.2. МИНИМАЛЬНОЕ ЗАПОЛНЕНИЕ ОБЪЕМА ДЛЯ ОГУРЦОВ ЦЕЛИКОМ И ОГУРЦОВ ЦЕЛИКОМ ИЗОГНУТЫХ
Огурцы должны занимать не менее 55% общей вместимости (объема) тары для соленых упакованных огурцов и не менее 53% для свежих упакованных огурцов.
7.1.3. МИНИМАЛЬНОЕ ЗАПОЛНЕНИЕ ПО ОБЪЕМУ ДЛЯ ВСЕХ ФОРМ, КРОМЕ ОГУРЦОВ ЦЕЛИКОМ
Овощи, имеющие формы, отличные от огурцов целиком, должны занимать:
a) не менее 55% для свежих упакованных огурцов; и
б) не менее 57% для соленых упакованных огурцов (от общей вместимости тары).
7.2. ПРИЕМКА
Требования к заполнению тары считаются выполненными, если средний образец продукции соответствует минимальным требованиям при условии, что нет отсутствует недосдача огурцов в индивидуальных упаковок.
Раздел 9. Методы анализа и отбора проб
РАЗДЕЛ 8. МАРКИРОВАНИЕ
В дополнение к положениям «Общего стандарта на маркировку расфасованных пищевых продуктов» (CODEX STAN 1-1985, Rev. 1-1991, Кодекс Алиментариус, Том 1) применяются следующие специальные положения:
8.1. НАИМЕНОВАНИЕ ПРОДУКТА
8.1.1.Наименование продукта должно быть следующим: «Огурцы маринованные», «Пикули « или «Корнишоны».
8.1.2.Следующая информация должна указываться в близком соседстве с наименованием продукта:
a)вид упакованных для консервирования огурцов, например «Огурцы свежие» или «Огурцы соленые»;
б) форма упакованных огурцов и подвид, включая название пряных трав, относящихся к подвидам раздела 2.2.3 (б);
в) подвид «огурцы засоленные с укропом», который может обозначаться как «натуральный укроп» или «подлинные огурцы засоленные с укропом», если огурцы подвергались естественной ферментации в рассоле с низкой концентрацией соли;
г) для целых огурцов целиком – приблизительное количество огурцов в таре вместимостью более 4 л.
8.1.3. Если продукт произведен в соответствии с положением, распространяющимся на другие формы представления товара (подраздел 1.3), на этикетке в близком соседстве с наименованием продукта должны быть указаны дополнительные слова или словосочетания с тем, чтобы не вводить потребителя в заблуждение.
РАЗДЕЛ 9. МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ПРОБ
См. Кодекс Алиментариус, Том 13.
234 |
235 |