4 курс / Акушерство и гинекология / Комплексная_борьба_с_раком_шейки_матки_Краткое_практическое
.pdf7
помощь Паллиативная .7 Глава
230 |
Глава 7.Паллиативная помощь |
рекомендации о том, как говорить с неизлечимой больной и членами ее семьи представлены в гл. 6). Временами больная может испытывать гнев или другие сильные эмоции в отношении ближайших членов семьи и медицинского работника. Эти вспышки допустимы, не следует принимать их на свой счет.
Обученный медицинский работник может помочь умирающей женщине:
•справиться с чувствами вины и сожаления;
•поговорить с ней о неизбежной смерти;
•обеспечить уход и заботу;
•реагировать на разные проявления горя: протест против происходящего, грусть, торг, тоску, гнев, оскорбления, отчаяние, вину и смирение;
•поддерживать откровенное общение и давать ей возможность высказывать свои чувства, вместе с тем, не заставляя ее говорить о них, если она не готова к этому;
•предлагать практическую помощь, например помочь составить завещание;
•выяснить у нее, как она хочет умереть (где, в окружении только членов семьи или в присутствии священника);
•дать ей понять, что ее желания уважают.
Рассматривая возможность госпитализации больной, оказывающие помощь должны принимать во внимание желания самой женщины и ее семьи. Неуместно госпитализировать умирающую больную, если она сама не просит этого.
Смерть
При наступлении смерти очень важно проявить уважение к соблюдению местных обрядов и ритуалов, а также к выполнению пожелания самой больной относительно того, что делать с телом, как организовать похороны и другим вопросам.
Утрата
Помощь при утрате — это поддержка, оказываемая членам семьи после смерти женщины, чтобы помочь им пережить потерю любимого человека. Лица, оказывающие помощь на дому, и медицинские работники, участвовавшие в оказании помощи женщине в её последние дни, могут разделить скорбь с семьей, побуждая их говорить о ней и вспоминать её. Не следует создавать обстановку ложного благополучия. Лучше проявлять готовность и дальше оказывать им поддержку, терпеливо выслушивать близких умершей и постараться организовать практическую помощь им со стороны соседей и друзей.
Глава 7. Паллиативная помощь |
231 |
ОРГАНИЗАЦИЯ ПАЛЛИАТИВНОЙ ПОМОЩИ
В условиях ограниченных ресурсов паллиативную помощь чаще всего оказывают необученные общинные медицинские работники.
Чтобы работать эффективно, им требуется:
• обучение медицинским и психологическим аспектам пал- |
|
ПР19. |
|
лиативной помощи (для лиц, имеющих базовые медицинские |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
знания, оно может быть проведено за 1–3 недели); |
Помощь на дому |
•поддержка и наблюдение со стороны медицинских сестер хосписов и других лиц, обученных решению психосоциальных и медицинских проблем у тяжелобольных;
•необходимые лекарственные средства и другое обеспечение для эффективного оказания паллиативной помощи в соответствии с национальным перечнем необходимых лекарственных средств (центр первичной медицинской помощи должен организовать регулярное обеспечение ими лиц, оказывающих помощь на дому, и их больных);
•безопасное место для хранения лекарственных средств, система учета анальгетиков, если это требуют органы, контролирующие оборот лекарственных средств;
•доверительные взаимоотношения с официальной системой здравоохранения и доступ к более опытным медицинским работникам для консультаций и при необходимости направления больных.
Бригадный подход к паллиативной помощи
Медицинские работники всех уровней системы здравоохранения, от врачей до лиц, оказывающих помощь на дому, должны работать вместе, чтобы гарантировать больной раком шейки матки поздних стадий наилучшее качество
оставшейся жизни и облегчить уход из жизни. В рамках третичной медицинской помощи бригада может включать гинеколога, лучевого терапевта, медицинскую сестру, проводящую лучевую терапию, психолога или специалиста по консультированию, диетолога, физиотерапевта, медицинскую сестру, подготовленную для оказания помощи онкологическим больным, сестру паллиативной помощи, фармацевта и социального работника. В условиях ограниченных ресурсов маловероятно, что такая высококвалифицированная бригада сможет работать на всех уровнях оказания медицинской помощи вплоть до общинного, по месту жительства женщины. Необходимо предусмотреть такой индивидуализированный план действий для общинных медицинских работников, ответственных за обеспечение преемственности в оказании медицинской помощи той или иной больной, который позволил бы им устанавливать связь больной и её семьи с персоналом центра медицинской помощи, районных и центральных больниц.
7
помощь Паллиативная .7 Глава
Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/
7
помощь Паллиативная .7 Глава
232 |
Глава 7.Паллиативная помощь |
ПАЛЛИАТИВНАЯ ПОМОЩЬ НА РАЗНЫХ УРОВНЯХ СИСТЕМЫ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
В общине |
• Регулярно по графику посещайте больных на |
|
дому, чтобы предупреждать и решать возникаю- |
|
щие проблемы. |
|
• Облегчайте доступ к обеспечению расходными |
|
средствами для ухода и лекарствами. |
|
• Обучайте процедурам по уходу за больной её |
|
саму и членов её семьи, проверяйте, что они про- |
|
водятся. |
•Отвечайте на вопросы, сообщайте нужные сведения и ведите документацию.
•Побуждайте членов семьи поддерживать участие больной в их повседневной жизни настолько, насколько это возможно.
Вцентре первичной • Контролируйте и поддерживайте общинных меди-
медицинской помощи
В районной или окружной больнице
цинских работников, которые посещают на дому больных раком шейки матки, предоставляйте им необходимое обеспечение.
•Оказывайте неотложную помощь и осуществляйте последующее наблюдение за больной после установления диагноза или оказания лечебной помощи больной с инвазивным раком шейки матки.
•Организуйте направление больных в другие учреждения для оказания паллиативной помощи.
•Поддерживайте связь с центром первичной медицинской помощи и лицами, оказывающими паллиативную помощь, и наблюдайте женщин, направленных из центра первичной медицинской помощи.
•Поддерживайте и контролируйте осуществление принципа бригадной работы на более низких уровнях системы здравоохранения.
•Проводите лечение и оказывайте помощь.
•Направляйте больных с острыми состояниями, например массивным кровотечением из влагалища или неэффективностью анальгетиков, в центральную или специализированную больницу, где им окажут более эффективную помощь.
Глава 7. Паллиативная помощь |
233 |
В центральной или специализированной больнице
•Участвуйте в оказании паллиативной помощи, организованной в районной или окружной больнице и центре первичной медицинской помощи. Помогайте, обучайте и контролируйте работу медицинских работников более низких уровней системы здравоохранения, в том числе общинных медицинских работников.
•Оказывайте некоторые виды паллиативной помощи, например лучевую терапию.
•Консультируйте и обучайте больную и членов ее семьи, как предупреждать основные осложнения, например контрактуры и пролежни.
•Участвуйте в разработке индивидуального плана помощи на дому для каждой больной. Направляйте больных в учреждения, оказывающие паллиативную помощь, рядом с их домом, давайте инструкции этим учреждениям и контролируйте их исполнение. Будьте доступными для консультаций по телефону или электронной почте.
•Выписывайте рецепты на лекарственные средства, например анальгетики, в том числе морфин для приема внутрь, давайте их больным или ухаживающим лицам для немедленного или будущего использования.
•Время от времени посещайте общину, чтобы проводить обучение лиц, оказывающих помощь на дому, или общинных медицинских работников, а также узнать, в каких условиях они работают и живут их больные.
7
помощь Паллиативная .7 Глава
Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/
7
помощь Паллиативная .7 Глава
234 |
Глава 7.Паллиативная помощь |
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА
•Bruera E, de Lima L, ed. Cuidados paliativos: guias para el manejo clinico.
Washington, DC, Pan American Health Organization, International Association for Hospice and Palliative Care, 2004 (available only in Spanish).
•Burns AA et al. Where women have no doctor. A health guide for women. Berkeley, CA, Hesperian, 1997.
•Davis E, Higginson IJ, ed. Palliative care: the solid facts. Copenhagen, WHO Regional Of.ce for Europe, 2004.
•Doyle D, Hanks G, Cherney NI. Oxford textbook of palliative medicine, 3rd ed. Oxford, Oxford University Press, 2003.
•European Association for Palliative Care. A guide to the development of palliative nurse education in Europe, report of the EAPC task force. Milan, EAPC, 2004.
•Palliative care for women with cervical cancer: a field manual. New York, NY, Seattle WA, PATH, EngenderHealth, 2003.
•Palliative care for women with cervical cancer: a Kenya field manual. Washington, DC, PATH, 2004.
•Recommendation 24 of the Committee of Ministers to Member States on the organisation of palliative care and explanatory memorandum, 2003 (adopted by the Committee of Ministers on 12 November 2003 at the 860th Meeting of the Ministers’ Deputies) (www.coe.int).
•WHO. Cancer pain relief, 2nd ed. Geneva, 1996.
•WHO. Narcotic and psychotropic drugs: achieving balance in national opioids controly-guidelines for assessment. Geneva, 2000.
•WHO. National cancer control programmes, 2nd ed. Geneva, 2002.
•WHO. Palliative care: symptom management and end-of-life care. Interim guidelines for first-level facility health workers. Geneva, 2004 (WHO/CDS/IMAI/2004.4 Rev. 1).
•WHO. Caregiver booklet: a guide for patients, family members and community caregivers. Geneva, 2004.
ПР18. Противоболевое лечение |
235 |
ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 18. ПРОТИВОБОЛЕВОЕ ЛЕЧЕНИЕ
Эти Практические рекомендации рассказывают о методах облегчения боли. Дополнительные рекомендации по противоболевому лечению представлены также в табл. 7.1.
Избавление от боли следует рассматривать как соблюдение прав человека.
БОРЬБА С БОЛЬЮ21
1.Оцените локализацию, характер и интенсивность боли. По возможности определите ее причину, выявите новую локализацию боли или изменение имеющейся. Задайте вопросы, чтобы определить следующее.
•Где локализуется боль? Что усиливает и облегчает ее? Каков характер боли?
•Что больная принимает по поводу боли?
•Существует ли помимо физической проблемы, связанной с основным заболеванием, психологическая или душевная проблема? Больная встревожена, напугана, подавлена или опечалена?
•Насколько сильна боль? Интенсивность боли можно оценить по выражению лица или попросить больную показать ее пальцами (рис. ПР 18.1).
Рисунок ПР 18.1. Оценка интенсивности боли.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
4. |
5. |
||||||||
Не болит |
Болит |
Болит |
Болит |
Болит |
Болит |
|||||||||||
|
|
|
немного |
чуть |
еще |
сильно |
нестерпимо |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
сильнее |
сильнее |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 Источник: Palliative care: symptom management and end-of-life care. Interim guidelines for first-level facility health workers. Geneva, WHO, 2004 (WHO/CDS/IMAI/2004.4 Rev.1) (с изменениями).
ПР 18
лечение Противоболевое .18 ПР
Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/