- •Lesson one we learn foreign languages
- •Active words and word combinations
- •Lesson two
- •Active words and word combinations
- •Active words and word combinations
- •Active words and word combinations
- •Переведите предложения на английский язык, используя активную лексику урока.
- •Active words and word combinations
- •Active words and word combinations
- •Lesson seven my sister's flat
- •Active words and word combinations
- •Active words and word combinations
- •Lesson nine a telephone conversation
- •Active words and word combinations
- •Active words and word combinations
- •Active words and word combinations
- •In the lunch hour (meals)
- •Active words and word combinations
- •Lesson thirteen (the thirteenth lesson) they are leaving moscow
- •Active words and word combinations
- •Lesson fourteen (the fourteenth lesson) a sea story (after w. W. Jacobs)
- •Active words and word combinations
- •Lesson fifteen (the fifteenth lesson) shopping
- •Active words and word combinations
- •Lesson sixteen (the sixteenth lesson) from verkhoyansk to sukhumi
- •Active words and word combinations
- •Переведите предложения на английский язык, используя активную лексику урока
- •Lesson seventeen (the seventeenth lesson) the united kingdom
- •Active words and word combinations
- •Lesson eighteen (the eighteenth lesson) the childhood and youth of dickens
- •Active words and word combinations
- •Lesson nineteen (the nineteenth lesson) the lavrovs
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty (the twentieth lesson) an incident from the life of a russian revolutionary
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty-one (the twenty-first lesson) now he belongs to the ages
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty-two (the twenty-second lesson) the open window (after h. Munro)
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty-three (the twenty-third lesson) her first night
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty-four (the twenty-fourth lesson) a piece of soap (after h. Munro)
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty-five (the twenty-fifth lesson) post haste (after Colin Howard)
- •Active words and word combinations
- •Lesson twenty-six (the twenty-sixth lesson) mr winkle on the ice (after Charles Dickens)
- •"Now, sir," said Sam. "Show them how to do it!"
- •Active words and word combinations
"Now, sir," said Sam. "Show them how to do it!"
"Stop, Sam, stop," said Mr Winkle, trembling and catching hold of Sam's arm with the grasp of a drowning man.
"How slippery it is, Sam!"
"Not an uncommon thing with ice, sir," answered Mr Weller. "Hold up, sir."
"These—these are very bad skates, aren't they, Sam?" asked Mr Winkle.
"Now, Winkle," cried Mr Pickwick, who did not know what was the matter. "Come, the ladies are waiting for you."
"Yes, yes," replied Mr Winkle, "I'm coming."
"Well, sir, start off!" said Sam, trying to free himself from Mr Winkle.
"Wait a minute, Sam," said Mr Winkle. "I remember I've got two coats at home that I don't want, Sam. You can have them, Sam."
"Thank you, sir," replied Mr Weller, touching his hat.
"Never mind touching your hat, Sam," said Mr Winkle hurriedly. "You needn't take your hand away to do that. I intended to give you five shillings this morning, Sam. I'll give it to you this afternoon, Sam."
"You're very good, sir," replied Mr Weller.
"Please hold me at first, Sam, will you?" said Mr Winkle. "I shall soon learn how to do it. Not too fast, Sam, not too fast."
But at that moment Mr Pickwick suddenly shouted from the opposite bank, "Sam!"
"Sir?" said Mr Weller.
"Here. I want you."
"Let me go, sir," said Sam. "Can't you hear Mr Pickwick calling me?" and taking no notice of the unhappy Mr Winkle, Mr Weller tried to free himself, and in doing so pushed him. The latter fell on the ice and sat there, trying to smile. Mr. Pickwick ran up to Mr Winkle, very angry.
"Take Mr Winkle's skates off," he said to Sam Weller.
"But I've only begun..." said Mr. Winkle weakly.
"Take his skates off," repeated Mr Pickwick. When the skates had been taken off, Mr Pickwick said to Sam, "Lift him up."
Sam helped Mr Winkle to rise. Then Mr Pickwick walked a short distance away from the rest of the party, asking Mr Winkle to follow him, and said in a low voice:
"You are a great liar, sir."
With these words Mr Pickwick turned slowly away from Mr Winkle and joined his friends.
Active words and word combinations
ice
to publish
an extract
to go in for sport(s)
an athlete
a sportsman
to reply
to be out of practice
to practise
downstairs
upstairs
a skanting-rink
to raise
to tremble
to hold (held, held)
to catch (caught, caught)
to catch hold of
to catch a cold
to win the championship
a contest
a competition
a tournament
common
to touch
to take no notice of
to pay attention to
to push
to pull
a stadium
a fan
a match
thrilling
a team
a crew
a score
to score a goal
to win (won, won)
to end in a draw
to lose (lost, lost)
a championship
a race
sporting events
to beat (beat, beaten)
Переведите предложения на английский язык, используя активную лексику урока.
А. 1. Книги Диккенса издавались много раз как в Англии, так и во многих других странах (частях) мира. 2. Довольно странно, что вы не занимаетесь спортом. Большинство (most) молодых людей вашего возраста играют в футбол или волейбол. 3. Я не могу поверить, что вы долго не имели практики. Вы очень хорошо говорите по-французски. 4. Я не мог вспомнить, кому я дал взаймы деньги. 5. Кто-то стучится внизу. Пожалуйста, пойдите и откройте дверь. 6. Во время зимних каникул все катки заполнены школьниками, катание на коньках их любимый вид спорта. 7. Мне бы хотелось, чтобы вы обратили внимание на это правило. 8. Стадион имени Ленина самый большой в нашей стране. 9. Я не ожидал, что вы болельщик (футбола), я думал, вы не любите футбол.—Я и сам не ожидал, что матч произведет на меня такое впечатление. 10. Я очень рад, что вы сами подняли этот вопрос. Я думаю, мы сможем вам помочь, если наша помощь вам понадобится. 11. Матч между этими двумя командами в прошлом году окончился вничью. 12. Вчера я не пошел на стадион.—И я тоже. Спросите, пожалуйста, вашего приятеля, какой был счет. Может быть, он знает.
Б. Мой друг Виктор и я любим отдыхать вместе. Мы оба любим спорт. Зимой мы катаемся на лыжах и на коньках, летом часто ходим на стадион. Я играю в теннис, а он плавает. Виктор очень хороший пловец.
Однажды в воскресенье мы с Виктором решили пойти на реку. Мы отправились рано утром, но было уже довольно тепло. Как только мы добрались до места, Виктор побежал в воду, а я лег под деревом и начал читать. Книга была интересная, и я совсем забыл о Викторе. Когда я взглянул на часы, я с удивлением увидел, что было почти два. «Виктор!»—закричал я, но ответа не последовало. Сначала я подумал, что он тоже где-нибудь читает и не слышит, как я его зову. Я еще раз позвал его и потом встал и оглянулся. Виктора нигде не было видно (was nowhere to be seen). «Он утонул»,— подумал я и немедленно побежал за спасательной лодкой (a life-boat). Несколько человек начали нырять (to dive). Я очень расстроился, и хотя я плаваю довольно плохо, тоже собирался нырять с ними. В этот момент голова Виктора появилась метрах в двух от меня. «Что ты здесь делаешь?»—закричал я, не веря собственным глазам. «Помогаю искать утопленника (a drowned man)»,—крикнул он в ответ (to cry back). Я не знал, смеяться мне или плакать. «Послушай, они ищут тебя!»—закричал я как мог громко, потому что увидел, что он как раз собирается нырнуть снова. Потом Виктор рассказал мне, что заснул на противоположном берегу, а когда проснулся, то было уже два часа. Он услышал тревожные голоса на реке и понял, что кто-то утонул. Он тоже стал нырять.