Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

disser_al-hatib-1 (1)

.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
2.12 Mб
Скачать

21

сенаторским сословием, он попытался показать процесс перерождения республиканских порядков в Риме в тиранию и деспотизм отдельных императоров. На вопрос, удалось ли Тациту при этом быть «sine ira et studio» (без гнева и пристрастия), ответ будет скорее отрицательным. В своих трудах

(«Анналах» и «Истории») он пишет об исторической необходимости императорской власти, но при этом осуждает ее за разрушение традиционных форм государственной организации, которое воспринимает как ликвидацию общественных и нравственных норм. Осуждает Тацит и сенатскую оппозицию новому строю, а тем более попытки сопротивления ему со стороны плебса. Ход истории, с его точки зрения, определяют моральные качества людей.

Либаний: родился в Антиохии 314 г. в знатной, но в семье, обедневшей в результате конфискации имущества при императоре Диоклетиане.

О жизнедеятельности Либания написано в его автобиографии «Жизне-

описание, или о своей судьбе»55, написанной в 374—390 гг. Биографические сведения содержат также письма Либания, датируемые 355, 357—365 и 387—

393 гг.

Многое из большого творческого наследия Либания не сохранилось. До наших дней дошли только 64 речи, изданные лишь после смерти автора. Для нашего исследования важны сведения Либания об Антиохии, ее местонахождении, о сельском хозяйстве, ремесле и торговле, которые являлись основой экономики города56.

Антиохец Либаний57 так описывал землю и климат своей родины:

плодородная почва, обильные реки, умеренный климат, земля ровная как поверхность моря, мягкая почва готова принимать семена и давать большой урожай пшеницы. Он говорит о таких благоприятных моментах как близость моря с умеренным климатом, об известном районе Дафна с ее роскошными садами, где отдыхали Римские императоры и строили акведуки и др.

55Libanius. Autobiography (Oration 1). Translated by A.F. Norman. The Greek text edited with introduction and notes. Oxford University Press. London, 1965. 529 р.

56Doukelis P.N. Libanios et la terre: discours et idéologie politique. Beyrouth, 1995. 280 р.

57Libanius. Autobiography (Oration 1). P 13.

22

Среди его работ известен панегирик своему отечеству, где говорится об источниках Дафны и проведенных оттуда водопроводов в город Антиохию, «где в каждом благоустроенном доме была вода, а в общественных банях струя имела ширину потока. Что же касается общественных источников, то они текут для украшения, так как всякий дом имеет достаточно воды. Вода там чиста и приятна на вкус, что все хочется еще напиться»58.

Иоанн Малала: историк Византийского периода (491-578 г.) родился в Антиохии, получил там классическое образование, вероятно, был специалистом по юриспруденции, находился на гос. службе, занимал чиновные посты невысокого ранга, позднее стал клириком. В сирийских источниках он фигурирует как Иоанн Антиохийский. Биографические сведения известны, в

основном, из его сочинений. В наследие потомкам он оставил 18 томов книги

«Хронография», которую писал с 20-х до 70-х гг. VI в. В ней Иоанн Малала представил всемирную хронику такой, какой видел ее сам. В своей работе он использовал труды таких ученых как Моисей, Африкан, Евсевий, Памфил,

Сисиний, Феофил, Климент, Диодор, Евстафий и Домнин59.

В хронографии Иоанн Малала часто обращается к Антиохии, поскольку сам являлся антиохийцем, жителем Сирии, патриотом своей страны и ее столицы. В начале своей работы он излагает древние мифы о происхождении народов, которые отражают антиохийскую традицию мифографии, уходящую корнями в идеологию эллинистического царства Селевкидов. Большая часть мифов и их героев, так или иначе, связывается в хронографии с памятными местами Антиохии и Сирии. Хронография содержит много сведений о городской жизни Антиохии того времени: о постройках, праздниках, городских ритуалах; о визитах императоров в Антиохию, начиная с Юлия Цезаря в 49 г.

до нашей эры. С особым пиететом сообщает Иоанн Малала о получение

58 Libanius. Selected Orations. Translated by A.F. Norman. Oxford University Press, London,1969. vol. I. 592 р.

59 Истрин В.М. Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе. М., 1994. C. 5. Малала И. Хронография. Книги XIII-XVIII / Отв. ред. Н.Н. Болгов. Белгород: НИУ «БелГУ», 2014. 200 с.

23

Антиохией статуса автономии, вначале от Августа60, а позднее, от других римских императоров (от Тиберия до Феодосия II)61.

Хронография содержит также подробные сведения о строительной деятельности римских императоров в Антиохии и в других сирийских городах.

В работе есть описания ряда знаменитых городских статуй с надписями под ними, с комментариями об их происхождении.

Особое место в хронографии занимает новозаветная история. Иоанн Малала попытался дать более точную датировку наиболее важных событий по антиохийской эре и римскому консулату, вплоть до точного времени и дня недели: Благовещения62, Рождества, проповеди Иоанна Предтечи, Крещения Христова, Усекновения главы Иоанна Предтечи63, Распятия Спасителя64,

Воскресения и Вознесения Христа и Сошествия Святого Духа65. События,

изложенные в новозаветной истории Иоанна Малалы, тесно связаны с историей Рима и Антиохии, правления императора Октавиана Августа и его преемников.

Там сообщается о строительной деятельности в Антиохии и др. городах Сирии и Палестины, о стихийных бедствиях, об основании римских полисов в Палестине (Тивериад, Панион и др.). Иоанн Малала пишет о деятельности апостолов: Павла в Антиохии66, Афинах67 и Риме68; о пребывание Иакова в Иерусалиме; о ссылке Иоанна на Патмос и о его возвращении в Эфес69, о

епископстве Петра в Антиохии и о появлении наименования «христиане»70. В

целом, в Хронографии преобладают материалы по истории Ближнего Востока.

Важные сведения по истории Пальмиры в первой половине II в. н.э.

находим и у Стефана Византийского (s.v. Άδριανουπολται).

60Malalas. The Chronicle of John Malalas, Translation by Elizabeth Jeffreys. Michael Jeffreys and Roger Scott, Sydney 1986. p. 222

61Ibid. P. 232, 260, 271, 278, 339, 360.

62Ibid. P. 226.

63Ibid. P. 236.

64Ibid. P. 240.

65Ibid. P. 241-242.

66Ibid. P. 242.

67Ibid. P. 251.

68Ibid. P. 257.

69Ibid. P. 262, 268-269.

70Ibid. P. 246-247.

24

События политического характера в Сирии во второй половине II – III вв.

н.э. освещает Scriptores historiae Augustae, Геродиан, а также лексикографическое сочинение «Суда».

Другим важным источником по истории Древнего Востока, хранившимся в книжных собраниях, является Библия. Она состоит из древнееврейских легенд, исторических преданий, хроник и публицистических сочинений,

составленных в разное время и объединенных вместе ко II веку до н. э. Ее первые пять книг долгое время считали как бы продиктованными самим богом,

поэтому абсолютно достоверными. Только развитие библейской критики позволили установить, что основная часть библейских книг носит следы тенденциозной переработки. Основание библейской критики было заложено замечательным философом-материалистом Б. Спинозой71; его идеи были развиты рядом исследователей (Ю. Вельгаузеном, С. Мовинкелем и др.)72;

советские историки (Н. М. Никольский, А. Б. Ранович)73 сделали новый шаг в критике Библии. Не ограничиваясь чисто литературной критикой текста, они старались выяснить социальные идеи отдельных книг и социальные корни изменений, внесенных в библейский текст редакторами.

Для развития библейской критики большое значение имеют находки древнееврейских рукописей на коже, обнаруженных в конце 40-х годов XX в. в

Иордании; они датируются приблизительно I в. до н.э. – I в. н.э. Они содержат значительные отрывки из Библии, имеющие существенные разночтения с традиционным библейским текстом.

Все это показывает, что данные Библии могут быть использованы для изучения истории Ближнего Востока (преимущественно в I тысячелетии до н.э.)

лишь при сугубо осторожном и критическом к ним отношении.

71Спиноза Б. Богословско-политический трактат / пер. с лат. М.М. Лопаткина, С.М. Роговина, Б.В. Чредина. М.: Академический проект, 2015. 486 с.

72Велльгаузен Ю. Введение в историю Израиля. Изд-во URSS, 2012. 432 c.; Моwinсkеl S. He that Cometh. The

Messianic Hopa in the Old Testament and the Tume of Jesus. Oxf., 1959. 432 р.

73Никольский Н.М. Избранные произведения по истории религии. М.: Изд-во «Мысль», 1974.; Ранович А.Б. О

раннем христианстве. М.: Изд-во АН СССР, 1959. 524 с.

25

Для истории древнего Востока особенно важны письменные источники на египетском, шумерском, аккадском, хеттском и других языках. Все они получены в результате археологических раскопок.

Некоторые из этих памятников (надписи на скалах и стенах зданий,

частично папирусы) были известны уже ученым XVIII века, однако читать их научились только в 1822 году, когда французский ученый Шамполион расшифровал так называемый Розеттский камень74.

I.2. Эпиграфические источники

К данным источникам относятся надписи на греческом, латинском и местных (арамейских) языках, которые дают информацию о социально-

экономической ситуации Сирии в Римский период. Особую ценность представляют надписи, где содержатся сведения о социальной структуре,

землевладении и землепользовании в Сирии. По своему содержанию надписи делятся на официальные и частные.

Греческие надписи представлены постановлениями полисных властей,

императорскими рескриптами, строительными, межевыми текстами, а также посвятительными, надгробными и надписями в честь частных лиц. Латинские надписи – разграничительные и межевые, почетные, посвятительные и надгробные. Важные сведения о Сирии содержит Res gestae divi Augusti.

Пальмирские надписи выполнены на арамейском языке, близком к

«императорскому арамейскому»; значительная часть надписей из Пальмиры двуязычна (греко-арамейские).

В данном параграфе мы ограничимся перечислением надписей, которые содержат важную информацию о социальной и экономической жизни римской Сирии с небольшими комментариями. Подробности, содержащиеся в надписях,

будут рассмотрены в соответствующих главах диссертации.

Особо ценный эпиграфический материал по социально-экономической и культурной истории Сирии I — первой половины II в. н.э. содержится в

74Шампольон Ж.-Ф. О египетском иероглифическом алфавите / Перевод, редакция и комментарии И. Г. Лившица. М.: Издательство Академии наук СССР. 1950. 272 с.

26

Пальмирском пошлинном тарифе 137 г. н.э., найденом в 1881 году в Сирии российским археологом-любителем князем С.С. Абамелек-Лазаревым75.

Он позволяет судить об организации городского управления и отношениях города с имперскими органами власти, о системе законодательства, налогообложения и методах сбора налогов, о торговле, её объектах, способах транспортировки грузов и т.п. Будучи памятником двуязычным, он позволяет судить и о взаимодействии арамейской и греческой культур.

Наиболее распространены надгробные надписи, содержащие только имя покойного (или покойных), с перечислением предков умершего. Указывают также семейное и социальное положение захороненного, тип погребального сооружения, кем и для кого построено. В ряде надгробных надписей речь идёт о деловых операциях, например, о продаже или отчуждении погребального сооружения или его части; в них указывается о каком типе сделки идёт речь, и

она либо фиксируется, либо запрещается. Надписи, воспроизводящие формуляр деловых документов, по структуре близки к актам об отчуждении земли из окрестностей Мёртвого моря и из Дура-Европос.76

В Пальмире было найдено множество надписей с посвящениями сирийских купцов отдельным людям в знак благодарности за оказанную помощь. Например, надпись от августа 19 г. в честь Йедибела, сына Азиза из

«сынов» Маттабола от пальмирских и греческих купцов в благодарность за участие в строительстве храма Бела.77 Об этом более подробно рассматривается в соответствующих главах.

Из надписей эллинистического времени, найденных в Пальмире, стало известно о почете некоторых уважаемых людей, которых хвалили, перечисляли их достоинства, родословную, это помогло нам ознакомиться с составом их

75Абемелек-Лазарев С.С. Пальмира. СПб., 1884. 84 с.

76Шифман И.Ш. Пальмирский пошлинный тариф. Л.: Наука, 1980. C.3.

77Corpus Inscriptionum Semiticarum. Académie des inscriptions & belles-lettres. Ed. By Reipublicae Typographeo, Paris,1881. Vol. I. 3924.

27

семьей, положением. Так постепенно складывался образ семейной жизни,

который передавался из поколения в поколение78.

Пальмирские надписи характерны тем, что они дают родословную семьи до пятого поколения с личными именами ее членов. Сохранение такой последовательности явный признак крепких, веками устоявшихся семейных отношений.

Подписи к почётным статуям содержат следующие сведения: имя,

родословная, социальное положение, cursus honorum чествуемого лица, орган власти или иной общественный орган, принимающий решение о чествовании,

мотивировка чествования. Датируются надписи с указанием года и месяца,

редко упоминается день.

Пальмирские надписи содержат также информацию о раскладе политических сил во второй половине III в. н.э. в период правления Одената — Зенобии, а также о характере власти этих правителей.

Важное место среди источников по истории Пальмиры занимают тессеры

— своеобразные талоны, дававшие право их владельцам участвовать в погребальных пиршествах, раздачах, подтверждавшие отношения гостеприимства и т.п. В ряде случаев тессеры играли роль талисманов, которые,

ставя данного человека под покровительство того или иного божества,

предохраняет его от беды. Таким образом, тессеры донесли до наших дней чрезвычайно важный исторический материал (имена собственные, названия пальмирских племён, наименования отдельных видов продукции – вино и т.д.),

содержащий сведения по социально-экономической истории Пальмиры I-III вв.

н.э., а также обильные данные по истории пальмирской религии79.

Особо ценные сведения Пальмирский пошлинный тариф (включая

«старый» и «новый» законы, эдикт Муциана), сообщает о развитии торговли в Сирии в I в. и в первой половине II в. н.э. Он регламентировал размеры пошлин на ввоз и вывоз определенного вида товара. Основными предметами

78Ростовцев М.И. Социальная и экономическая история Римской империи. М., 1926. 695 с.

79Du Mesnil du Buisson Robert, Les peintures de la Synagogue de Doura-Europos, 245-246 après J.-C. Rome, 1939.

190р.

28

транзитной торговли были пурпурная шерсть, соленая рыба, мирра, масло,

зерно, жир, скот и вино80.

В эдикте Муциана пошлина с ремесленных мастерских строго не фиксировалась. Сохранилось только упоминание портных. В «новом» законе,

пошлина с ремесленных лавок (особо упоминаются сапожные и портняжные,

как самые массовые профессии в Пальмире) фиксируется в размере 1 денария в месяц. Введение подобного уточнения свидетельствует, по-видимому, о

конфликтах между откупщиками и ремесленниками. В Пальмире были золотых и серебряных дел мастера, о чем свидетельствуют надписи81, а также широко развитое строительство и керамическое производство.

Интересно отметить, что для взимания пошлины с ремесленников или лиц, занимающихся промыслом, приносящим регулярный доход, в тарифе были разработаны две системы. Например, пошлина с мясников и ремесленных мастерских была ежемесячной и твердо фиксированной, а с разработчиков месторождений соли и изготовителей бронзовых статуй она зависела от производительности труда и дохода ремесленников, т.е. налог выплачивался с готовой продукции.

Надпись 3945 свидетельствует о существовании в Пальмире ремесленных коллегий, которые собирались по профессиональному признаку для совместного ведения дел и даже выплаты налогов. Среди них были коллегии серебряных и золотых дел мастеров. Надпись от апреля 117 г. содержит следующий текст: «Статуя эта Зубайды сына Шусаду сына Таймушамша,

которую соорудил ему совет в его честь; а свидетельствовал для него Йарихбол-бог, когда он руководил коллегией жрецов Бела (brbnwt mrzhwth dy krmy bl), в месяц нисан, год 428»82. На основе этой надписи о жреческой коллегии мы можем проанализировать работу других коллегий такого типа, а

также разобрать их внутреннюю организацию.

80Corpus Inscriptionum Semiticarum. Académie des inscriptions & belles-lettres. Ed. By Reipublicae Typographeo. Paris, 1889. Vol. I. 3913.

81Ibid. 3945 (= [IGRR, III,1031 = Inv., III,17]; апрель 258 г.).

82Corpus Inscriptionum Semiticarum. Vol. I. 3919.

29

Надпись, найденная в Алеппо, содержит информацию о надзирателях,

мраморщиках и строителях, работавших в 226 г. на строительстве какого-либо объекта83.

Членство в коллегии могли позволить себе достаточно состоятельные ремесленники. О существовании таких коллегий свидетельствуют надписи.

Так, например, надпись из Герасы посвящена патрону полиса Аврелию Юлиану от коллегии ремесленников, где говорится: «вечную священную коллегию полотнянщиков». Встречаются подобные посвящения и от горшечников, и от сапожников, льняных дел мастеров. Еще одна надпись из Сидона, высеченная на кресле из камня со статуями сфинксов, содержит следующий текст: «В год

170; посвящено на участке плотников», что явно указывает на то, что коллегии имели в своем распоряжении земельные участки84.

Основными письменными документами о рабстве в Сирии с I по III вв.

н.э. являются Пальмирский пошлинный тариф и документы, найденные при раскопках Дурос-Европос. В пошлинном тарифе рабы представлены как объекты транзитной продажи. В тексте указаны пошлины, которые должны были заплатить торговцы за ввоз и вывоз рабов на территорию и за пределы Пальмиры85. В тексте Пальмирского пошлинного тарифа термин слово раб обозначается термином lm, что встречалось довольно редко в сирийском и других арамейских языках.

Некоторые пальмирские документы имеют сведения о вольноотпущенниках. Так, например, в одной из записей говорится о рабыне,

которой даровали свободу в связи с ее браком с хозяином86.

Приведенные выше данные свидетельствуют о том, что пальмирские надписи содержат значительный и весьма важный исторический материал. Они позволяют выявить некоторые факты, о которых не упоминают нарративные источники (например, посещение Пальмиры императором Адрианом; но и

83 Успенский Ф.И. Отчет о деятельности Русского археологического института в Константинополе за 1902 г.

ИКИ, IX, 1902. С.164.

84Шифман И.Ш. Пальмирский пошлинный тариф. Л.: Наука, 1980. С.93.

85Там же. С.119.

86 Corpus Inscriptionum Semiticarum. Vol. I. 3901.

30

определить некоторые существенные стороны жизни пальмирского общества, в

том числе типы имущественных сделок, изменения в социальной структуре,

особенности родоплеменной организации и полисного строя)87.

В Путеоле найдено много надписей, которые были сделаны сирийскими торговцами из Тира, Пальмиры и Апамеи88. Согласно надписям, которые являются дубликатом письма, совет Тира назначил эту группу торговцев своими официальными представителями. Они должны были заведовать всеми торговыми операциями и сделать торговлю с Италией, и непосредственно с Римом, более комфортной и выгодной. Тирские власти именовали таких представителей термином «statio».

На юге Франции, в местности Жэне, было найдено хорошо сохранившееся надгробие сирийского купца, на котором было высечено, что тут погребен Юлиан, сын Саада, а также кратко описан его жизненный путь.

Этот купец был родом из сирийского города Канафа, покинув родину, он отправился в Южную Галлию, где смог преуспеть в торговом деле и открыл свое предприятие. Надгробие относится к II-III вв. н.э.

Частные надписи содержат посвятительные, строительные, надгробные тексты и надписи к скульптурам почетных людей. Написаны они в основном на греческом языке, но есть надписи и на разных диалектах арамейского языка

(например, набатейского).

На юге Сирии в Хоране были найдены надписи, где перечисляется родословная одной семьи до 10 колена.

Много сведений было получено из Гелиополя. Здесь вольноотпущенники,

принимая номен своего господина, становились частью его рода. Есть сведения, где вольноотпущенники действуют как члены семьи бывшего господина. Так, например, вольноотпущенник Либанис был задействован в семейном посвящении алтаря Юпитеру89. В свою очередь вольноотпущенник

87Février J.G. La religion des Palmyreniens. Paris, 1931. 250 р.

88Inscriptiones Graecae ad Res Romanas Pertinetes. Edited by G. Lafaye. Paris, 1854. Р. 311-317.

89 Inscriptiones grecques et latines de la Syrie. Publication commence par Louis Jalabert et Rene Mouterde, continue par Claude Mondesert et JeanPaul Fey Coquais, I- VII. Paris, 1967. Vol. VI. 2926.

Соседние файлы в предмете Международные отношения Сирия