- •032700 – Филология
- •1. Цели и задачи освоения дисциплины
- •2. Место дисциплины в структуре магистерской программы
- •3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
- •1) Общекультурные компетенции:
- •2) Профессиональные компетенции:
- •4. Структура и содержание дисциплины
- •1. Введение
- •2. Язык и нация (этнос).
- •3. Язык и религия
- •4. История немецкой диалектологии как фундамент для антропоцентрической проблематики мирового языкознания в XX в. Рецепция идей и методов в России и в мире
- •5. Научное осмысление культуры. Культурная антропология как междисциплинарный синтез гуманитарной проблематики на рубеже XIX – XX вв.
- •6. Традиционная культура как субстрат национальной культуры. Диалект – коммуникативное средство традиционной культуры
- •7. Этнолингвистика. Зарождение и первые достижения в сша и Европе
- •8. Славянский взгляд: польская школа этнолингвистики.
- •9. Российская этнолингвистика (лингвокультурология). Истоки.
- •10. Российская этнолингвистика (лингвокультурология). Направления.
- •11. Российская этнолингвистика (лингвокультурология). Проблематика.
- •12. Российская этнолингвистика (лингвокультурология). Методы.
- •14. Этнолингвистические и лингвокультурологические словари.
- •5. Образовательные технологии
- •6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
- •6.1. Самостоятельная работа студентов
- •6.2. Вопросы для самостоятельной подготовки:
- •1. Немецкая трактовка диалекта как атрибута этнической самобытности народа и народного духа.
- •2. Современная разнопарадигмальная оценка путей и достижений отечественной диалектологии.
- •3. Антропология как синтез гуманитарной проблематики, способствовавший зарождению этнолингвистики
- •4. Соотношение терминов «культура», «цивилизация», «общество» в современном гуманитарном дискурсе.
- •5. Дискуссия об архаике славянской культуры и цивилизационном пути России
- •6. Языковой образ мира: от диалекта и фольклора до специфики польской ментальности.
- •7. Теоретическая рефлексия над статусом, задачами, объектом этнолингвистики.
- •8. Российская лингвокультурология – самостоятельная дисциплина или ипостась этнолингвистики?
- •9. Лексикография и этнолингвистическая / лингвокультурологическая проблематика
- •6.3. Формы текущего контроля
- •6.4. Форма итогового контроля – зачет.
- •7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
- •8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
6.3. Формы текущего контроля
Примерные вопросы для тестирования:
1. Тесты единственного выбора.
Концепция «лингвистической относительности» разработана:
а) Ф. Боасом;
б) В. фон Гумбольдтом;
в) Д.Х. Хаймсом;
г) Э. Сепиром и Б.Л. Уорфом.
Этнолингвистика зародилась в:
а) США;
б) Франции;
в) Польше;
г) Германии.
Первое научное определение культуры принадлежит:
а) Б. Малиновскому;
б) Э.Б. Тайлору;
в) Л. Леви-Брюлю;
г) Ю.М. Лотману.
2. Тесты множественного выбора.
Понятие «традиция» в современном гуманитарном дискурсе употребляется в значениях:
а) формальное единство элементов культуры, сохраняемое и передаваемое во времени;
б) само сохранение и передача культуры;
в) механизм, обеспечивающий преемственность культуры;
г) догмы и невежество.
Лингвокультурологию отечественные ученые считают:
а) частью лингвострановедения;
б) обобщением для этнолингвистики и социолингвистики;
в) самостоятельной дисциплиной;
г) ветвью этнолингвистики.
По мнению отечественных ученых, пограничными дисциплинами для этнолингвистики (лингвокультурологии) являются:
а) история;
б) фольклористика;
в) этнография;
г) мифология.
3. Тесты на соответствие элементов:
1) Г.Венкер а) глава польской школы этнолингвистики
2) Е.Бартьминский б) родоначальник лингвистической картографии
3) Ж. дю Белле в) создатель жанра этнолиалектного словаря
4) И.А. Морозов г) автор тезиса о концентрации этнической специфики
в деревне
Ответ: 1б, 2а, 3г, 4в
1) Н.И.Толстой а) представитель российской лингвофольклористики
2) В.Н.Телия б) представитель российской этнолингвистики
3) С.А.Кошарная в) представитель российской лингвокультурологии
4) А.Т.Хроленко г) представитель российской диалектной лингвокульту рологии
Ответ: 1б, 2в, 3г, 4а
1) преимущественно а) польская школа этнолингвистики
диахронический аспект
2) преимущественно б) российская лингвокультурология
синхронный аспект
3) нерелевантность в) российская школа этнолингвистики
разделения аспектов
Ответ: 1в, 2б, 3а
6.4. Форма итогового контроля – зачет.
Примерный перечень вопросов к зачету:
1. Потенции и ограничение междисциплинарного подхода в науке.
2. Междисциплинарные связи современной лингвистики.
3. Язык как этноконсолидирующий и этнодифференцирующий фактор.
4. Экстралингвистическое противопоставление статусов «языка» и «диалекта» в рамках национальной политики современных государств.
5. Роль и функции пророческих (профетических, или апостольских (посланнических, учительских), языков и народных языков (диалектов) в средневековой Европе.
6. Экстралингвистические (культурные, социальные) и лингвистические последствия переводов Писания на народные языки.
7. Лингвистическая рефлексия выдающихся средневековых деятелей культуры.
8. Задачи 300-летних диалектологических исследований в Германии как фундамент лингвокультурологической (этнолингвистической) и когнитивной проблематики XX в.
9. Зарождение в рамках диалектологии методов исследования устной традиции.
10. Путь отечественной диалектологии: от размежевания от этнографии до синтеза с антропологией (культурологией). Разнопарадигмальные подходы в рамках современной российской диалектологии.
11. Диалект – один из способов трансляции национальной традиционной культуры и репрезентации ее концептосферы.
12. Антропология (культурология) как поле междисциплинарных гуманитарных исследований и ее влияние на языкознание.
13. Понятия «культура», «цивилизация», «социум» в современном гуманитарном дискурсе.
14. Типология культуры, актуальная для лингвокультурологических (этнолингвистических) штудий.
15. Феномен традиционной культуры и диалект как ее продукт, часть и условие.
16. Дискуссия XIX-XX вв. о специфике славянской традиционной культуры и цивилизационном пути России.
17. Зарождение этнолингвистики в результате изучения бесписьменных языков и культур.
18. Гипотеза лингвистической относительности Сепира-Уорфа как основное детища американской этнолингвистики.
19. Французская школа этнолингвистики: противостояние диалектологии и филологии, ориентация на этнологию.
20. Польская этнолингвистика: путь от частных вопросов диалектологии до проблем национальной ментальности.
21. Лексикография – основная сфера реализации достижений польской этнолингвистики.
22. Роль теоретической рефлексии Н.И.Толстого в становлении московской (российской) школы этнолингвистики.
23. Российская дискуссия о соотношении этнолингвистики и лингвокультурологии. Позиция Е.Л.Березович.
24. Основные направления отечественных этнолингвистических и лингвокультурологических исследований.
25. Методы этнолингвистики и лингвокультурологии.
26. Лингвокультурологические, этнолингвистические и этнодиалектные словари в России.