- •А.Р. Еферова о.В. Кердяшева Английский язык
- •Предисловие автора
- •Unit 1. Modern shipbuilding
- •I. Master the Active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the text “Marine engineers.”
- •V. Translate the following sentences from English into Russian:
- •VI. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VII. Use the words and word combinations in the sentences of your own:
- •VIII. Retell the text “Modern shipbuilding.” unit 2. Ship model basin
- •I. The words and word combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Insert the missing word using the text:
- •V. Ask as many questions as possible to the following questions:
- •VI. Translate the text: “Ship grounding”
- •VII. Retell the text “Ship model basin.” unit 3. Shipyards in russia.
- •I. Words and word combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •V. Complete the following sentences using the text:
- •VI. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VII. Translate the text: “Pyotr Velikiy”
- •VIII. Retell the text “Admiralty Shipyards.” unit 4. Naval architecture
- •I. The words and word combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Make sentences of your own, using the following words and word combinations:
- •V. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •VI. Complete the following sentences using the text:
- •VII. Translate the text “The Naval Architect.”
- •VIII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •IX. Retell the text “Naval Architecture.” unit 5. Classification society
- •I. Master the Active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the following sentences from Russian into English:
- •V. Translate the text “International Maritime Organization.”
- •VI. Make up sentences using following words and word combinations:
- •VII. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •Unit 6. Response amplitude operator
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Insert the missing words, using the text:
- •V. Comment on the use of infinitive in the text.
- •VI. Translate the text “Methods for calculating.”
- •VII. Use the following words and word combinations in the sentences of your own:
- •VIII. Ask as many questions as possible to the following questions:
- •IX. Retell the text “Response amplitude operator.” unit 7. Ship stability
- •I. Words and word combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the text: “Stabilizer Fins.”
- •V. Comment on the use of Participle II.
- •VI. These are answers. Ask questions to these sentences.
- •VII. Insert the missing words using the text:
- •VIII. Ask as many questions as possible to the following questions:
- •IX. Retell the text: “Ship stability.” unit 8. Shipyard
- •I. Master the active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •V. Translate the text: “Ship’s cradle.”
- •VI. Insert the missing word using the text:
- •VII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VIII. Retell the text: “Shipyard” unit 9. Anchor windlass
- •I. Master the active vocabulary
- •II. Read and translate the following text.
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •V. Translate the text “Devil’s claw.”
- •VI. Translate the following sentences from Russian into English:
- •Unit 10. Capstan
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the text “Gypsies and Wildcats.”
- •V. Insert the missing words in following sentences:
- •VI. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •VII. Use the following words and word combinations in sentences of your own:
- •VIII. Translate the text “a jackline”
- •IX. Retell the text “Capstan” unit 11. Winch
- •I. Words and word combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the text “a tiller.”
- •V. Complete the following sentences:
- •VI. Use the following words and word combinations in sentences of your own:
- •VII. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •VIII. Comment on the use of Passive Voice.
- •IX. Retell the text “Winch.” unit 12. A ship
- •I. Master the active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Use the following words and word combinations in sentences of your own:
- •V. Translate the text “a ship through Renaissance.”
- •VI. Complete the following sentences:
- •VII. Sailing ships are ships which are propelled solely by means of sails.
- •VIII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •IX. Retell the text “a ship.” unit 13. Reciprocating diesel engine
- •I. Master the active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •V. Complete the following sentences, using the text:
- •VI. Use the following words and word combinations in sentences of your own:
- •VII. Translate the text “Propulsion systems.”
- •VIII. Retell the text “Reciprocating diesel engines.” unit 14. The keel
- •I. Master the active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •VII. Speak on types of a keel. Unit 15. Ballast tank
- •I. Master the active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Read and translate the text “Aka”
- •Unit 16. Captain’s bridge
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the following text: “Balanced rudder.”
- •V. Insert the missing word
- •VI. Ask as many questions as possible
- •Unit 17. Engine room
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask the questions to the following sentences:
- •V. Use the following words and word combinations in sentences of your own:
- •VI. Translate the text: “a bilge keel”
- •VII. Translate the following sentences form Russian into English:
- •VIII. Retell the text “Engine room.” unit 18. Cathedrall hull
- •I. Master the active vocabulary:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Read and translate the text: “abs Steels”
- •Unit 19. Bulbous bow
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the following text: “Coaming”
- •V. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VI. Use the following words and word combinations in sentences of your own:
- •VII. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •VIII. Insert the missing word, using the text:
- •IX. Retell the text: “Bulbous bow.” unit 20. Deck
- •I. Try to remember the following words and word combinations:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the following text: “Common names for decks.”
- •V. Retell the text “Deck.” unit 21. Construction of decks
- •I. Words and word combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •Methods in wood
- •Methods in metal
- •Methods in fiberglass
- •VI. Use the following words and word combinations in the sentences of your own:
- •VII. Insert the missing words using the text:
- •VIII. Ask as many questions as possible to the following questions:
- •IX. Retell the text “Construction of decks.” unit 22. Bow
- •I. Words to be remembered:
- •II. Read and translate the following text:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the text: “Figurehead”
- •V. Use the following words and word combinations in the sentences of your own:
- •VI. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •VII. Insert the missing word using the text:
- •VIII. Retell the text “Bow.” unit 23. Anchor
- •I. Read and translate the following text:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Ask as many questions as possible:
- •IV. Translate the text “Anchoring gear”
- •V. Use the following words and word combinations in the sentences of your own:
- •VI. Complete the following sentences using the text:
- •VII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VIII. Retell the text “Anchor.” unit 24. Chine
- •I. Read and translate the following text:
- •II. Master the Active Vocabulary:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Read and translate the text: “Plank hulls”
- •V. Ask as many questions as possible:
- •VI. Comment on the use of Participle I, II.
- •VII. Read and think about the types of chine hulls. Constructing a chined hull
- •Unit 25. Rudder
- •II. Master the Active Vocabulary:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following questions:
- •V. Insert the missing words using the text:
- •VI. Use the following words and word combinations in the sentences of your own:
- •VII. Read and translate the text “Chinese rudders.”
- •VII. Retell the text: “Rudder.” unit 26. Stern
- •I. Read and translate the following text:
- •II. Master the Active Vocabulary:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •V. Make up sentences using the following words and word combinations:
- •VI. Insert the missing words using the text:
- •VII. Translate the text: “Steering engine.”
- •Unit 27. Ship hull structure elements
- •Material Response
- •II. Words and word combinations to be remembered:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. These are answers. Ask questions to these sentences:
- •V. Insert the missing words using the text:
- •VI. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VII. Make up sentences using the following words and word combinations:
- •VIII. Translate the text: “Tumblehome.”
- •IX. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •X. Retell the text: “Ship hull structure elements.” unit 28. Waterline
- •I. Read and translate the following text:
- •II. Words and word combinations to be remembered:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Ask as many questions as possible to the following sentences:
- •V. Use the words and word combinations in the sentences of your own:
- •VI. Translate the text “The summer load line”
- •VII. Insert the missing words using the text:
- •VIII. Retell the text “Waterline.”
- •Vocabulary
VII. Translate the following sentences from Russian into English:
Якорь – это устройство, изготавливаемое из металла, используется для прикрепления судна ко дну в определенной точке.
Постоянный анкер часто называют мертвым якорем.
Плавучий якорь – это устройство, используемое, тогда, когда глубина воды не позволяет использовать мертвый или временный анкер.
Первыми якорями были камни, которые использовались с бронзового века.
Первый простой якорь состоял из пары деревянных рогов под камнем.
VIII. Retell the text “Anchor.” unit 24. Chine
I. Read and translate the following text:
A chine in boating refers to a relatively sharp angle in the hull, as compared to the rounded bottoms of most traditional boat hulls. The term hard chine indicates an angle with little rounding, where a soft chine would be more rounded, but still involve the meeting of distinct planes. Chine log construction is a method of building hard chine boat hulls. Hard chines are common in plywood hulls, while soft chines are often found on fiberglass hulls.
Fig. 27. S-bottom hull (A), compared to a hard (B) and soft (C) chine hull
The oldest type of engineered boats is dugout canoes, which were built by hollowing out a log. These designs generally had rounded bottoms, which made best use of the round shape of the logs. Traditional planked hulls in most cultures are built by placing wooden planks oriented parallel to the waterflow and attached to bent wooden frames. This also produced a rounded hull, generally with a sharp bottom edge to form the keel. Planked boats were built in this manner for most of history.
The first hulls to start incorporating hard chines were probably shallow draft cargo carrying vessels used on rivers and in canals. The barge and later the scow used a flat bottom and near vertical sides, which provided the maximum cargo carrying capacity (in both space and displacement) available for a given depth of water.
The scow in particular, in the form of the scow schooner, was the first significant example of a hard chine sailing vessel. While the squared off scow hulls were ugly to sailors accustomed to the sleek, rounded hulls of the time, a scow could carry far more cargo, and while a laden scow was slow and difficult to sail, when not heavily laden it would keep up with the traditional schooners sailing to windward. While sailing scows had a poor safety reputation that was due more to their typical cheap construction and tendency to founder in storms. As long as it sailed in the protected inland and coastal waters it was designed to operate in, however, the sailing scow was an efficient and cost effective solution to transporting goods from inland sources to the coast.
II. Master the Active Vocabulary:
angle – угол
bottom – дно, днище
to indicate – показывать, указывать
chine – острая скула (место соединения днища и боковых стенок судна)
plywood hull – фанерный корпус
dugout canoe – узкая лодка, выдолбленная из бревна
a log – бревно
to attach – присоединять
scow – баржа
significant – значительный
windward – наветренный
steamboat – пароход
punt – плоскодонный ялик
hollow out – опустошать