- •Part I Phonetics
- •Active Vocabulary
- •Listen to ex.3 p. 6 (cb the Listening task 1.2) and suggest the Russian equivalents for the following words and word combinations
- •Match each word in the box with a meaning (1- 8) (c.B., p.6 ex.2a)
- •Find the English equivalents for the following Russian words and word combinations (c.B., p.6 ex.2)
- •Translate the following sentences into English (c.B., p. 6 ex. 2)
- •Read the speeches (сb, p.7) and find the English equivalents for the following Russian phrases
- •Translate into English (c.B., p.7)
- •05.1. Read the texts (сb, p.8) and find the English equivalents for the following Russian phrases
- •05.2. Complete the sentences with the verbs in the box (сb, p.8)
- •05.3. Translate into English (сb, p.8)
- •05.1. Match the ideas (1-6) with the words (a-f) (c.B., p.10 ex. 2)
- •05.2. Translate the below sentences into Russian. Give your own sentences using the underlined words (c.B., p.10 ex. 2)
- •Read the texts (сb, p.11) and find the English equivalents for the following Russian phrases
- •Translate into English (сb, p.8)
- •Match each idiom in the box with a meaning (1-11) (c.B., ex. 5a p.9, ex.9a p.10)
- •Complete the sentences with the words from above (c.B., ex. 5a p.9, ex.9a p.10)
- •Translate the following sentences into English paying special attention to the usage of the active vocabulary (idioms) (p.9-10)
- •Phrasal Verbs
- •1. Study the vocabulary:
- •2. Translate into Russian:
- •3. Complete the following sentences using the phrasal verbs given above. Translate them into Russian:
- •4. Translate the following sentences into English:
- •Word-building
- •Study the vocabulary:
- •Complete the sentences with the proper words from the box:
- •2. Use the words in capitals to form a word that fits in the space:
- •Test Yourself
- •Grammar Practice
- •Translate into English the following sentences using the Present Simple or Present Continuous forms of the verbs in brackets:
- •Translate into English using the Present and Past Simple or Continuous Tenses:
- •Translate into English using Present and Past Simple or Continuous or Perfect forms with the following expressions:
- •Part II
- •Translate the psyhologist’s answers to the problems suggested by anxious parents. Comment on the advice given.
- •Render the following text. How do methods described by the author help to be a good communicator?
- •Translate the following quotations and statements and comment on them.
Translate into English using Present and Past Simple or Continuous or Perfect forms with the following expressions:
be on the same wavelength
Дело в том, что мой друг разделяет мои взгляды на искусство и творчество.
До того, как Сникеридж стал министром, он не защищал те взгляды, которые не разделял и не поддерживал идеи, которые противоречили его убеждениям.
have a quick word with
Курчавобородый плотный мужчина подходит к столику за столиком, чтобы перемолвиться словечком с гостями.
hold centre stage
Если розарий по плану вашего участка занимает центральное место, вы наверняка захотите продлить его декоративность с ранней весны до поздней осени.
the life of the party
Твой муж такой умница и душа компании, что я думаю, что хотя ты его выше по росту, все уже этого не замечают, дело не в росте ведь.
run out of things to say
Сделать доклад по проекту перед большой аудиторией?! ― а что если она забудет слова, начнет заикаться, внезапно замолкнет или даже заплачет. (?)
hear it on the grapevine
Несколько минут они молчали, потом он заговорил первым - «Ходили слухи, что ты приехала в Глазго из Хеймута, и, что ты была там во время бедствия в августе».
Звали её Аней, она появилась на даче невесть откуда, а по слухам была сослана родителями к своей бабке на перевоспитание.
avoid eye contact
Он специально старается не встречаться глазами с Марией ― боится, что не выдержит и засмеется.
get a word in edgeways
К счастью, разговор коснулся рыбалки, и я вставил словечко о моей любви к этому веселому занятию, прежде чем хозяин пригласил меня порыбачить на его прудах.
Part II
Translate the psyhologist’s answers to the problems suggested by anxious parents. Comment on the advice given.
Situation 1. Я не понимаю сына
Алена: Сыну 8.5 лет. В последнее время стало тяжело понимать друг друга. Сегодня попросила его с утра - в дом гостей не води, компьютер не трогай, присмотри за собакой. Пришла - в доме хаос, в гостях "друг", наша с мужем кровать перевернута, т.к. лежа им удобнее было играть в комп!!. Когда говорю что это меня сильно обижает, молчит! Что делать? как реагировать?
Смирнова Анна, психолог: Алена, самое интересное, что ваш сын отчасти прав. Это так естественно и логично делать то, что хочется, особенно ребенку. Помните, что есть категория запретов, которые выполнить достаточно сложно маленькому мальчику. Представьте, что вас сильно мучает жажда, и вы, наконец, встречаете источник воды. Надо обладать очень сильной волей для того, чтобы выдержать запрет в то время, когда вашему организму требуется вода. Что уж говорить о ребенке. Если вы оставляете мальчика один на один с соблазном привести друга и поиграть в компьютер, то вполне логично ждать, что он может и не справиться с ситуацией. Более того, вы ругали мальчика в присутствии его друга. Я думаю, для него было особенно важно выдержать ваш гнев холоднокровно и не показывать другу насколько ему обидно, что его ругают за такие простые желания как поиграть вместе в компьютер. У вас хороший сын, Алена, и это, несомненно, ваша заслуга, я полагаю, если вы организуете ребенку возможность общаться с друзьями таким образом, чтобы это не приводило к разрушению вашего пространства, то проблем во взаимоотношениях будет меньше.
Situation 2. Сын мужа лжет
Мария: Живу в гражданском браке. С нами сын мужа 10 лет. Уже не в первый раз уличаю его в обмане. Не знаю как мне себя вести. Например, в выходные он был у родной матери и пропустил 2 тренировки по футболу. Приехав домой, сказал, что у него был понос!!! Когда начинаю докапываться до истины, он просто молчит, опустив глаза.
Смирнова Анна, психолог: Мария, попробуйте понять, чего хотел получить мальчик, пропуская тренировку. Возможно, ему было важно провести с мамой больше времени, чем получалось? Это ведь так естественно хотеть побыть с мамой как можно дольше. Если вы волнуетесь за его успехи в спорте, постарайтесь организовать жизнь ребенка так, чтобы ему не приходилось делать выбор между общением с мамой и тренировкой. То же самое касается и других случаев обмана. Старайтесь понять, чего именно получает ребенок, выбирая не то, что вы ждете. Если вы сможете понять его по-человечески, перестанете ругать и поддержите его выбор (который на первый взгляд, скорее всего, кажется неверным), то у мальчика пропадет необходимость вас обманывать.
Любому человеку, как взрослому, так и ребенку необходимо делать не только те выборы, которые помогают ему в жизни двигаться и развиваться, но и те, которые позволяют получать удовольствие, отдыхать, расслабляться.
Situation 3. Сын делает то, что меня раздражает
Нина: Подскажите, пожалуйста, как выйти из такой ситуации. Моему ребенку скоро 2 года, ребенок был желанный, только ждать пришлось 8 лет, после этих лет ожиданий мне уже не хотелось ничего, но со всем этим я справилась во многом благодаря моей маме. В июле этого года мама скоропостижно скончалась.
После похорон я по каждой мелочи срываюсь на ребенка в крик, он меня уже боится. Мама была мудрой и терпеливой женщиной, у меня же эмоция сначала летит, а потом логика включается.
Смирнова Анна, психолог: Нина, сочувствую вам, сама часто сталкиваюсь со сложностью контролировать эмоции, поэтому представляю, что вы можете чувствовать. Помочь вашему состоянию можно, для этого надо понять истинные причины вашей злости, раздражения, усталости и так далее. Горевание по потере такого близкого человека, как мама, может длиться достаточно долго. Ребенок же может раздражать просто тем, что он жив, и радуется своей жизни.
Другая причина – это ваше ощущение слабости и беспомощности в связи с тем, что вы остались без помощи мамы, один на один с житейскими проблемами воспитания ребенка. Третьей причиной может быть ваше чрезмерное старание быть хорошей мамой своему сыну. В таких случаях особенно раздражает любое проявление ребенка, которое ставит под сомнение тот факт, что вы хорошая мама. Чтобы меньше срываться на ребенка, постарайтесь быть более чуткой к своему состоянию, устали – отдохните, чувствуете, что злитесь – найдите способ выразить злость (пробежаться, ударить подушку, написать гневное письмо и так далее). Иногда помогает просто остановиться в состоянии «меня это раздражает, я не могу это перенести» и побыть в нем. Важно не игнорировать свои чувства. Наша немотивированная агрессия возникает в тех случаях, когда мы не замечаем то, что чувствуем длительное время.