- •1. Введение
- •2. Объем дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции»
- •3. Тематический план дисциплины
- •1 Семестр
- •2 Семестр
- •4. Программа курса «Иностранный язык в сфере юриспруденции»
- •5. Планы практических занятий по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский)» для студентов очной формы обучения. Базовый уровень.
- •Планы практических занятий по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский)» для студентов факультета подготовки специалистов для судебной системы очно-заочной формы обучения
- •6. Методические рекомендации по изучению дисциплины и по организации самостоятельной работы студентов
- •7. Примеры контрольных заданий.
- •8. Литература 1
- •9. Вопросы для подготовки к экзамену
- •1. Прочитайте и переведите следующий текст на русский язык
- •10. Приложения
- •По дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский)» для студентов очной формы обучения. Начальный уровень.
- •1 Семестр
- •2 Семестр
- •Планы практических занятий по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский)» для студентов очной формы обучения. Продвинутый уровень.
- •2 Семестр
- •Тема 10-13. Продолжение работы над разделом: Justice.
2 Семестр
Тема 19. Judicial Profession in England. Чтение (изучающее) текста и ответы на вопросы. Аудирование: отработка произношения. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на закрепление профессиональной лексики и развитие речи. Bribery stopped, чтение и перевод незнакомого текста.
Тема 20. Political and Judicial System of the RF. Чтение (просмотровое) текста и ответы на вопросы. Упражнения на закрепление профессиональной лексики и развитие речи. Чтение (просмотровое и поисковое) газетной статьи по специальности.
Тема 21-23. Witness for the Prosecution. Чтение (изучающее), перевод и пересказ текста. Ответы на вопросы и обсуждение текста. Лексико-грамматический минимум по теме. Чтение (просмотровое и поисковое) незнакомого текста на профессиональную тему. Ответы на вопросы и краткий пересказ текста. Аудирование, выполнение заданий.
Тема 24. The Need for Law. Чтение (изучающее), перевод и пересказ текста. Ответы на вопросы и обсуждение текста. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на повторение профессиональной лексики. Коммуникативные упражнения в профессионально-ориентированных ситуациях общения. Перевод текста с русского на английский язык.
Тема 25. The First Laws: Laws of Babylon. Чтение, перевод и пересказ текста, ответы на вопросы, обсуждение текста. Объяснение грамматического и лексического материала урока, упражнения на первичное закрепление материала.
Тема 26. Famous legal documents: Hammurabi’s Law Code. Чтение (просмотровое и поисковое) и обсуждение текст, ответы на вопросы. Лексико-грамматический минимум по теме. Перевод с русского на английский язык текста “Кодекс Хаммурапи”. Работа с интернет-ресурсами судебных ведомств Великобритании. Чтение и пересказ текста юридической тематики из интернета.
Тема 27. The First Laws: Ancient Greece and Rome. Чтение, перевод и пересказ текста; упражнения на словообразование юридических терминов. Словарный диктант. Лексико-грамматический минимум по теме. Перевод с русского языка на английский текста “Драконт”. Чтение (просмотровое и поисковое) газетной статьи по специальности. Групповая дискуссия по теме статьи.
Тема 28. The Foundation of British Law: The Magna Carta. Чтение (изучающее), перевод и пересказ текста. Постановка вопросов к тексту. Упражнения на закрепление профессиональной лексики. Перевод с русского языка на английский текста “Великая Хартия Вольностей”.
Тема 29. The Foundation of British Law: Habeas Corpus Act. Аудирование: отработка произношения. Чтение (ознакомительное) и пересказ текста; ответы на вопросы. Коммуникативные упражнения на развитие речи. Перевод с русского языка на английский текста “Хабеас Корпус”.
Тема 30. The Foundation of British Law: The Petition of Right and the Bill of Rights. Чтение (изучающее), перевод и пересказ текста; ответы на вопросы. Лексико-грамматический минимум по теме. Лексические и коммуникативные упражнения. Чтение и перевод отрывков оригинального текста «The English Bill of Rights». Перевод с русского на английский текста “Билль о правах 1689 года”. Чтение (изучающее) и перевод газетной статьи по юридической тематике.
Тема 31. Napoleon’s Law. Чтение (изучающее и поисковое), перевод и пересказ текста; ответы на вопросы. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на закрепление профессиональной лексики. Перевод с русского на английский текста «Кодекс Наполеона».
Тема 32. Crimes and Criminals. Введение лексики по теме. Чтение (ознакомительное) и краткое резюме текста; ответы на вопросы. Упражнения на закрепление профессиональной лексики. Перевод с русского на английский текста “Преступность и ее причины”. Обзор новостей с сайта BBC.
Тема 33. Capital Punishment: History. Лексико-грамматический минимум по теме. Чтение и перевод текста. Ответы на вопросы и обсуждение текста. Перевод с русского на английский текста по теме: «Отмена смертной казни». Словарный диктант.
Тема 34. Контрольное задание. Презентация на тему «Судебно-правовые системы зарубежных стран».
Приложение 2.